Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Makita VR001G Betriebsanleitung Seite 59

Akku-betonverdichter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VR001G:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
Proteção contra sobreaquecimento
Q u a n d o a f e r r a m e n t a o u a b a t e r i a e s t i v e r s o b r e a q u e -
c i d a , a f e r r a m e n t a p a r a a u t o m a t i c a m e n t e . N e s t e c a s o ,
d e i x e a f e r r a m e n t a e a b a t e r i a a r r e f e c e r e m
v o l t a r a l i g a r a f e r r a m e n t a .
Proteção contra descarga excessiva
Quando a capacidade da bateria não é suficiente, a
f e r r a m e n t a p a r a a u t o m a t i c a m e n t e . N e s t e c a s o , r e t i r e a
b a t e r i a d a f e r r a m e n t a e c a r r e g u e - a .
Proteções contra outras causas
O s i s t e m a d e p r o t e ç ã o f o i t a m b é m
outras causas que possam danificar a ferramenta e per-
mite à ferramenta parar automaticamente. Tome todas
a s m e d i d a s q u e s e s e g u e m
q u a n d o a f e r r a m e n t a t i v e r p a r a d o o u i n t e r r o m p i d o
t e m p o r a r i a m e n t e a o p e r a ç ã o .
1.
D e s l i g u e a f e r r a m e n t a e , e m
l i g á - l a p a r a r e i n i c i a r .
2.
Carregue a(s) bateria(s) ou substitua-a(s) por
bateria(s) recarregada(s).
3.
Deixe a ferramenta e a(s) bateria(s) arrefecerem.
S e n ã o f o r p o s s í v e l c o n s t a t a r q u a l q u e r m e l h o r i a a t r a v é s
d o r e s t a u r o d o s i s t e m a d e p r o t e ç ã o , c o n t a c t e o c e n t r o
d e a s s i s t ê n c i a M a k i t a l o c a l .
Ação do interruptor
PRECAUÇÃO:
Antes de instalar a bateria na
ferramenta, certifique-se sempre de que o gatilho
do interruptor funciona adequadamente e volta à
posição de desligado, puxando-o completamente
e soltando-o.
PRECAUÇÃO:
O interruptor pode ser blo-
queado na posição de ligado para facilidade e
conforto do utilizador durante uma utilização
alargada. Tenha todo o cuidado quando bloquear
a ferramenta na posição de ligado e mantenha a
ferramenta firmemente segura em posição.
PRECAUÇÃO:
Não instale a bateria com o
botão de bloqueio engatado.
PRECAUÇÃO:
Quando não está a utilizar a
ferramenta, prima o botão de bloqueio do gati-
lho
na parte lateral para bloquear o gatilho do
interruptor na posição desligado.
Para evitar que o gatilho do interruptor seja puxado
a c i d e n t a l m e n t e , é f o r n e c i d o o b o t ã o d e b l o q u e i o d o
g a t i l h o . P a r a i n i c i a r a f e r r a m e n t a , p r i m a o b o t ã o d e
b l o q u e i o d o g a t i l h o n o l a d o A (
i n t e r r u p t o r . S o l t e o g a t i l h o d o i n t e r r u p t o r p a r a p a r a r .
A p ó s a u t i l i z a ç ã o , p r i m a o b o t ã o d e b l o q u e i o d o g a t i l h o
n o l a d o B (
).
► Fig.13: 1. G a t i l h o 2. B o t ã o d e b l o q u e i o d o g a t i l h o
P a r a u m a o p e r a ç ã o c o n t í n u a , p r i m a o b o t ã o d e b l o -
q u e i o e n q u a n t o p u x a o g a t i l h o d o i n t e r r u p t o r e , d e p o i s ,
s o l t e o g a t i l h o d o i n t e r r u p t o r . P a r a p a r a r a f e r r a m e n t a ,
puxe o gatilho do interruptor até ao fim, soltando-o em
s e g u i d a .
► Fig.14: 1. G a t i l h o 2. B o t ã o d e b l o q u e i o
a n t e s d e
c o n c e b i d o p a r a
p a r a e l i m i n a r a s c a u s a s
s e g u i d a , v o l t e a
) e puxe o gatilho do
Seletor de modo
A velocidade (frequência) de vibrações pode ser alte-
r a d a e m
d o i s n í v e i s u t i l i z a n d o o s e l e t o r d e m o d o .
P r e s s i o n e o b o t ã o d e m o d o p a r a a l t e r n a r a s v i b r a ç õ e s
no modo normal (1) e o modo de alimentação (2). Um
d o s d o i s i n d i c a d o r e s d o m o d o q u e s e l e c i o n a r a c e n d e .
► Fig.15: 1. Indicador de modo normal (1)
2. Indicador de modo de alimentação (2)
3. B o t ã o d e m o d o
Modo
(número
Vibrações
de
por minuto
indicação)
12.000 m i n
M o d o n o r -
mal (1)
15.500 m i n
M o d o d e
a l i m e n t a -
ção (2)
NOTA: O m o d o q u e s e l e c i o n a s e r á g u a r d a d o a u t o -
m a t i c a m e n t e q u a n d o d e s l i g a a f e r r a m e n t a . A f e r r a -
m e n t a r e i n i c i a n o m e s m o m o d o q u e u t i l i z o u a n t e r i o r -
m e n t e q u a n d o f o r n o v a m e n t e l i g a d a .
NOTA: Q u a n d o o s i s t e m a d e p r o t e ç ã o d a b a t e r i a
f u n c i o n a , o s i n d i c a d o r e s d e m o d o d e s l i g a m .
NOTA: Q u a n d o a c a p a c i d a d e r e s t a n t e d a b a t e r i a
e s t i v e r b a i x a , u m
q u e e s t á a u t i l i z a r n o m o m e n t o i r á p i s c a r . O m o m e n t o
e m
q u e a l â m p a d a c o m e ç a a p i s c a r d e p e n d e d a
t e m p e r a t u r a n o l o c a l d e t r a b a l h o e d a s c o n d i ç õ e s d a
b a t e r i a .
Função de prevenção de reinício
acidental
S e i n s t a l a r a b a t e r i a a o m e s m o t e m p o q u e p u x a o g a t i -
l h o d o i n t e r r u p t o r , a f e r r a m e n t a n ã o a r r a n c a .
P a r a a r r a n c a r a f e r r a m e n t a , s o l t e o g a t i l h o d o i n t e r r u p t o r
e , e m
s e g u i d a , p u x e n o v a m e n t e o g a t i l h o d o i n t e r r u p t o r .
Q u a n d o o b o t ã o d e b l o q u e i o e s t i v e r e n g a t a d o , p u x e o
g a t i l h o d o i n t e r r u p t o r c o m p l e t a m e n t e e s o l t e - o p a r a s a i r
d o b l o q u e i o . E m
s e g u i d a , p u x e o g a t i l h o d o i n t e r r u p t o r
o u t r a v e z .
Função eletrónica
A f e r r a m e n t a e s t á e q u i p a d a c o m
e l e t r ó n i c a p a r a o p e r a ç ã o f á c i l .
Controlo da velocidade constante
É p o s s í v e l r e a l i z a r u m a o p e r a ç ã o e s t á v e l , p o r q u e a
velocidade (frequência) das vibrações é mantida cons-
t a n t e m e s m o s o b a c o n d i ç ã o d e c a r g a .
59 PORTUGUÊS
Aplicação
Para operações de cofragem e
vibração de superfícies;
C o m u m m e n t e u t i l i z a d o n a
c o n s t r u ç ã o d e b e t ã o p r é -f a b r i -
-1
c a d a , e s c o a m e n t o s m e n o r e s
q u e r e q u e r e m
u m a p e q u e n a
q u a n t i d a d e d e v i b r a ç ã o , t r a b a l h o
d e r e m e n d o e r e p a r a ç ã o c o m
f u n c i o n a m e n t o p r e c i s o .
Para vibrações em escoamen-
tos maiores;
Id e a l p a r a e s c o a m e n t o s c o m
u m a á r e a d e s u p e r f í c i e m a i o r ,
-1
tais como juntas de construção,
consolidação de lajes, nos quais
o o p e r a d o r s e m o v i m e n t a p a r a
c o b r i r t o d a a á r e a .
d o s d o i s i n d i c a d o r e s p a r a o m o d o
a s e g u i n t e f u n ç ã o
u m

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Vr003gVr004g

Inhaltsverzeichnis