Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Neumann.Berlin KH 420 Bedienungsanleitung

Active studio monitor

Werbung

georg neumann gmbh · Leipziger str. 112 · 10117 berLin · germany
teL +49 (0)30 / 41 77 24-0 · fax -50 · headoffice@neumann.com · www.neumann.com
KH 420
Active Studio monitor
BedienungsanLeitung
pubL. 11/19 · 581319/a01

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Neumann.Berlin KH 420

  • Seite 1 KH 420 Active Studio monitor BedienungsanLeitung georg neumann gmbh · Leipziger str. 112 · 10117 berLin · germany pubL. 11/19 · 581319/a01 teL +49 (0)30 / 41 77 24-0 · fax -50 · headoffice@neumann.com · www.neumann.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ..........14 KH 420 mit dem Stromnetz verbinden/vom Stromnetz trennen .
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    Akklimatisierung auf die Raumtemperatur. • Überlasten Sie weder Steckdosen noch Verlängerungskabel. Andernfalls besteht das Risiko eines Brandes oder elektrischen Schlags. DIESES GERÄT IST NICHT FÜR DEN EINSATZ IN UMGEBUNGEN GEEIGNET, IN DENEN KINDER AN- WESEND SIND. KH 420 | 3...
  • Seite 4 • das Produkt innerhalb der Betriebsbedingungen nur so einsetzen, wie in dieser Bedienungs- anleitung beschrieben. Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie das Produkt anders als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben einsetzen oder die Betriebsbedingungen nicht einhalten, und führt zum Erlöschen des Garantieanspruchs. 4 | KH 420...
  • Seite 5: Der Kh 420-Studiomonitor

    Der KH 420-Studiomonitor Herzlichen Dank für den Kauf eines Neumann Studiomonitors. Der KH 420 zeichnet sich aus durch ein Mathematically Modeled Dispersion™-Waveguide (MMD™), Schalter zur akustischen Anpassung, verschiedene Eingangsoptionen und umfangreiches Montagezubehör. Dadurch ist der Lautsprecher unter vielfältigen akustischen Bedingungen, mit beliebigen Signalquellen und an nahezu allen Orten einsetzbar.
  • Seite 6: Produktübersicht

    Sie ihn dann vom Gehäuse ab. Achten Sie darauf, die Sicke des Tiefton- lautsprechers nicht zu berühren. Um den Wooferring wieder einzusetzen, richten Sie die Stifte des Wooferrings an den Löchern in der Schallwand aus und schieben Sie den Wooferring vorsichtig vollständig ein. 6 | KH 420...
  • Seite 7 8 Gewindebuchsen für Neumann-Montagezubehör Entfernen Sie die eingesetzten Kunststoff-Stifte, bevor Sie Montagezubehör befestigen. 9 Accelerated Heat Tunneling™-Kühlrippen (AHT™) KH 420 | 7...
  • Seite 8 • PARAMETRIC EQUALIZER | Q verdeckt. • PARAMETRIC EQUALIZER | FREQUENCY [Hz] Das DIM  1 darf nur von einem autorisierten • PARAMETRIC EQUALIZER | FREQUENCY RANGE [Hz] Neumann-Servicepartner installiert werden. G Schalter GROUND (Ground-Lift ein-/ausschalten) H Buchse ANALOG INPUT (XLR) 8 | KH 420...
  • Seite 9: Kh 420 Aufstellen Und Anschließen

    Kunststoffen verfärben können. Trotz sorgfältiger Prüfung der eingesetz- ten Kunststoffe können wir Verfärbungen Ihrer Oberflächen nicht ausschließen. Stellen Sie den KH 420 nicht auf empfindliche Oberflächen. Das MMD™- Das MMD™-Waveguide des KH  420 kann im Gehäuse gedreht werden, sodass der Tieftöner Waveguide drehen links oder rechts angeordnet ist.
  • Seite 10 Sie die Luftbewegung in den Bassreflex-Öffnungen mit der Hand spü- ren können. Achten Sie darauf, ob eventuell ein leises Zischen zu hören ist. Sollte dies der Fall sein, ist die Dichtung beschädigt und muss repariert werden. 10 | KH 420...
  • Seite 11: Raum Vorbereiten

    Beachten Sie die empfohlenen Abstände der Lautsprecher zu Ihrer Abhörposition: • Minimum: 1,25 m • Empfohlen: 1,5–3,0 m • Maximum: 11,0 m Vermeiden Sie es, den Lautsprecher in einem Abstand „d “ zwischen 0,8 m und 2 m zur wall Wand hinter dem Lautsprecher aufzustellen. KH 420 | 11...
  • Seite 12 Platzieren Sie die Abbildung an der Abhörposition bzw. am Mittelpunkt des Abhörbereichs. Verwenden Sie ein Maßband, um die Lautsprecher im gleichen Abstand um den Kreismittel- punkt der Abbildung zu platzieren. Um eine optimale Audiowiedergabe zu erreichen, dürfen die Abständu um nicht mehr als 1 cm abweichen. 12 | KH 420...
  • Seite 13 0°, ±30°, ±90°, ±150°, ggf. erweitert um Subwoofer (Center, Front links/rechts, Side links/rechts, Back links/rechts) Das akustische Zentrum des KH 420 befindet sich zwischen Mittel- und Hochtöner. Richten Sie die akustische Achse stets in vertikaler und horizontaler Ebene auf Ihre Abhör- position aus.
  • Seite 14: Audiosignale Anschließen

    Digitale Signale können nur angeschlossen werden, wenn das optionale Zubehör DIM 1 installiert ist. XLR-Kabel Verbinden Sie die linken und rechten Ausgangsbuchsen Ihrer analogen Audioquelle mit den anschließen XLR-Eingangsbuchsen der Lautsprecher. Signal A Signal B Analog Source 14 | KH 420...
  • Seite 15 Subframe B Links Rechts Center Surround Links Surround Rechts Back Links Back Rechts Ein Word-Clock-Signal ist nicht notwendig – Lautsprecher sind keine Audioquel- len und die interne Konvertierung wird von einer sehr stabilen, internen Word- Clock-Signalquelle synchronisiert. KH 420 | 15...
  • Seite 16 Sie benötigen keine Terminierung, die Buchse AES3 INPUT (BNC) J ist intern mit 75 Ω terminiert. Set back panel switch to “DIGITAL A” Set back panel switch to “DIGITAL B” Subframe A - left signal Subframe B - right signal RCA, BNC or XLR Digital Source: AES 3 or S/P-DIF 16 | KH 420...
  • Seite 17: Kh 420 Mit Dem Stromnetz Verbinden/Vom Stromnetz Trennen

    KH 420 mit dem Stromnetz verbinden/vom Stromnetz trennen Um den KH 420 mit dem Stromnetz zu verbinden: Stellen Sie sicher, dass der Ein-/Ausschalter E in Position „0“ steht. Verbinden Sie den Kaltgerätestecker des Netzkabels (Lieferumfang) mit der Kaltgeräte- Netzbuchse D.
  • Seite 18: Kh 420 Einrichten Und Verwenden

    Geräusche, die angeschlossene Geräte beim Einschalten erzeugen, werden dadurch unterdrückt. Frequenzgang anpassen Wenn alle Akustikschalter auf 0 dB eingestellt sind, ist der Frequenzgang des KH 420 unter reflexionsarmen Bedingungen linear. In Ihrer Abhörumgebung ändert sich dieser. Der gleiche Lautsprechertyp benötigt an verschiedenen Positionen im Raum unterschiedliche Einstellun- gen der Akustikschalter.
  • Seite 19 -5.0 -3.0 -1.0 -7.5 -4.5 -2.0 for 0 dBu BASS TREBLE PARAMETRIC EQUALIZER 25-80 50-160 100-320 GAIN [dB] FREQUENCY FREQUENCY RANGE [Hz] Position 25-80 50-160 100-320 Max. input level 24 dBu (*18 dBu for analog delayed) KH 420 | 19...
  • Seite 20: Lautstärkepegel Anpassen

    79 bis 83 dB(C) Musik kein definierter Referenzpegel Wenn das Neumann-Logo rot leuchtet, wurde das Schutzsystem des Lautsprechers aktiviert. Verwenden Sie Lautsprecher mit höherer Ausgangsleistung oder ergänzen Sie Ihr System um einen Subwoofer mit Bassmanagement, um dies zu verhindern. 20 | KH 420...
  • Seite 21: Eingangssignal

    Beispiele für Schalldruckpegel in Abhängigkeit von Ein- und Ausgangspegel des KH 420: Eingangssignal −20 (0,775 V) (0,775 V) (1,23 V) (77,5 mV) [dBu] Regler INPUT GAIN B −15 −4 −15 [dB] Schalter OUTPUT LEVEL A [dB SPL] bei 1 m...
  • Seite 22: Ground-Lift Einschalten

    Innerhalb des Lautsprechers wird Pin 1 der Buchse ANALOG INPUT (XLR) H vom Massean- schluss der Lautsprecherelektronik getrennt (vgl. die Abbildung „Buchsenbelegung XLR“ auf Seite 15). Hierdurch können Brumm- und Störgeräusche beseitigt werden. Aus Sicherheitsgründen ist der Masseanschluss der Lautsprecherelektronik stets mit dem Schutzleiter (PE) des Netzkabels verbunden. 22 | KH 420...
  • Seite 23: Helligkeit Des Neumann-Logos Einstellen

    Sie das Neumann-Logo ausschalten oder dimmen. Um das Neumann-Logo in einer abgedunkelten Umgebung oder bei einer Platzierung des KH 420 hinter einer akustisch transparenten Leinwand auszuschalten oder zu dimmen: Stellen Sie den Schalter DISPLAY BRIGHTNESS 0 in Position: •...
  • Seite 24: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Störung Ursache Abhilfe Neumann-Logo leuchtet nicht, Die interne Hauptsicherung des Lassen Sie das Produkt von einem kein Schallaustritt aus KH 420 KH 420 wurde ausgelöst. autorisierten Neumann-Servicepartner prüfen. Neumann-Logo leuchtet nicht Neumann-Logo ausgeschaltet oder Schalten Sie das Neumann-Logo oder ist nicht klar erkennbar,...
  • Seite 25 Hinweis auf digitale Fehler/aktivierte Limiterschutzschaltung Produkteigenschaften Nur wenn Sie diese Sampleraten verwenden, gelten die Werte der Drehschalter DELAY auf der Rückseite des KH 420. Addieren Sie diesen Wert zu den Einstellungen der Drehschalter DELAY, um die Gesamtverzögerung zu ermitteln. KH 420 | 25...
  • Seite 26: Zubehör

    Transport und Lagerung, verpackt in Originalverpackung max. 90 % (nicht kondensierend) Akustische Messungen, Blockschaltbild und Buchsenbelegung Weitere technische Daten wie akustische Messungen, ein Blockschaltbild des KH 420 und die Belegung der XLR- Eingangsbuchse finden Sie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Zubehör Produkt Bezeichnung/Erläuterung...
  • Seite 27 Las siguientes mediciones acústicas se han realizado bajo condiciones de baja reflexión a una distancia de 1 m. Encontrará versiones a color de estos diagramas en las páginas correspondientes de los produc- tos en la página web de Neumann. KH 420 | I...
  • Seite 28 II | KH 420...
  • Seite 29 KH 420 | III...
  • Seite 30 IV | KH 420...
  • Seite 31 KH 420 | V...
  • Seite 32 Installation angles/Aufstellwinkel/Angles d‘installation/ Ángulos de colocación VI | KH 420...
  • Seite 33 Delay Lookup Table/Wertetabelle Delay/Tableaux de valeurs Delay/Tabla de valores Delay KH 420 | VII...
  • Seite 34 Delay Lookup Table/Wertetabelle Delay/Tableaux de valeurs Delay/Tabla de valores Delay VIII | KH 420...

Inhaltsverzeichnis