Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Allgemeine Hinweise ..............................Sicherheitshinweise ..............................Vorbereitung ..................................Lieferumfang ................................ 3.1.1 Geberrad je nach Version ........................3.1.2 Abtastkopf ............................... Zur Montage erforderlich (nicht im Lieferumfang enthalten) ............Zur Demontage erforderlich (nicht im Lieferumfang enthalten) ..........Erforderliches Werkzeug (nicht im Lieferumfang enthalten) ............
Seite 3
Table of contents Table of contents General notes ................................... Security indications ..............................Preparation ..................................Scope of delivery ............................... 3.1.1 Encoder wheel depending on the version ..................3.1.2 Sensor head ..............................Required for mounting (not included in scope of delivery) ............Required for dismounting (not included in scope of delivery) ............
Allgemeine Hinweise Allgemeine Hinweise Zeichenerklärung: Gefahr Warnung bei möglichen Gefahren Hinweis zur Beachtung Hinweis zur Gewährleistung eines einwandfreien Betriebes des Produkts Information Empfehlung für die Produkthandhabung Der lagerlose Drehgeber MHGE 200 ... ist ein Prä zi sionsmessgerät, das mit Sorgfalt nur von technisch qualifiziertem Per sonal gehandhabt werden darf.
General notes General notes Symbol guide: Danger Warnings of possible danger General information for attention Informations to ensure correct product operation Information Recommendation for product handling The encoder without bearings MHGE 200 ... is a precision measurement device which must be handled with care by skilled personnel only.
Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Verletzungsgefahr durch rotierende Wellen Haare und Kleidungsstücke können von rotierenden Wellen erfasst werden. • Vor allen Arbeiten alle Betriebsspannungen ausschalten und Maschinen stillsetzen. Zerstörungsgefahr durch mechanische Überlastung • Drehgeber nie senkrecht - das heißt auf das Magnetband - stellen. •...
Security indications Security indications Risk of injury due to rotating shafts Hair and clothes may become tangled in rotating shafts. • Before all work switch off all operating voltages and ensure machinery is stationary. Risk of destruction due to mechanical overload •...
Vorbereitung / Preparation Vorbereitung Preparation Lieferumfang Scope of delivery 3.1.1 Geberrad je nach Version 3.1.1 Encoder wheel depending on the version Geberrad für Schraubmontage und Heiß- Encoder wheel for screw mounting and schrumpfmontage shrink fit mounting (MHGE 200 B2 G, MHGE 200 B5 G) (MHGE 200 B2 G, MHGE 200 B5 G) Inkrementalspur Incremental track...
Seite 9
Vorbereitung / Preparation 3.1.1 Geberrad je nach Version 3.1.1 Encoder wheel depending on the version Geberrad für Spannsatzmontage Encoder wheel for clamping set mounting (MHGE 200 B2 Z, MHGE 200 B5 Z) (MHGE 200 B2 Z, MHGE 200 B5 Z) Inkrementalspur Incremental track Nullimpulsspur...
Vorbereitung / Preparation Lieferumfang Scope of delivery 3.1.2 Abtastkopf 3.1.2 Sensor head Version mit Flanschdose Version mit Klemmenkasten Version with flange connector Version with terminal box Abtastkopf mit Standard-Signalverarbei- Sensor head with standard signal process- tung Zyl. Senkung für M8, ISO 4762 Cyl. counterbore for M8, ISO 4762 4.2 * Flanschdose M23, 12-polig, Stiftkontakte, 4.2 * Flange connector M23, 12-pin, male, CCW, linksdrehend, siehe Abschnitt 6.3.3.
Vorbereitung / Preparation Zur Montage erforderlich Required for mounting (nicht im Lieferumfang enthalten) (not included in scope of delivery) Sensorkabel HEK 8, als Zubehör erhältlich, Sensor cable HEK 8, available as accessory, siehe Abschnitt 6.5. see section 6.5. Befestigungsschraube ISO 4762, M5x35 mm Fixing screw ISO 4762, M5x35 mm bei Geberradversion Schraubmontage, siehe for encoder wheel version screw mounting,...
Montage / Mounting Montage des Abtastkopfes Mounting the sensor head Geberrad Encoder wheel Befestigungsmöglichkeit für den Abtastkopf (Beispiel). Fixing element for the sensor head (example). Typenschild Type label 6 mm Zul. Anzugsmoment Max. tightening torque = 8-10 Nm Zulässiger Luftspalt: Permitted air gap: MHGE 200 B2: ±0.2...
Abmessungen / Dimensions Version: Spannsatzmontage Version: Clamping set mounting (MHGE 200 B2 Z, MHGE 200 B5 Z) (MHGE 200 B2 Z, MHGE 200 B5 Z) Drehrichtung positiv Positive rotating direction Nullimpuls- Ansicht A markierung View A Zero pulse marker Abtastkopf mit Flanschdose Sensor head with flange connector Abtastkopf mit Klemmenkasten Sensor head with terminal box...
Abmessungen / Dimensions Version: Klemmringmontage Version: Clamping ring mounting (MHGE 200 B2 K, MHGE 200 B5 K) (MHGE 200 B2 K, MHGE 200 B5 K) Drehrichtung positiv Positive rotating direction Ansicht A View A Nullimpuls- markierung Zero pulse marker Abtastkopf mit Flanschdose Sensor head with flange connector Abtastkopf mit Klemmenkasten Sensor head with terminal box...
Elektrischer Anschluss / Electrical connection Ausgangssignale Output signals 6.2.1 Version mit Rechtecksignalen: 6.2.1 Version with square-wave signals: (Elektrische Version RN..C, TN..C, (Electrical version RN..C, TN..C, HN..C und UN..C) HN..C und UN..C) Signalfolge bei positiver Drehrichtung, siehe Abschnitt 5.
There is no connection between Sensorkabel HEK 8 (Zubehör) Sensor cable HEK 8 (accessory) Es wird empfohlen, das Baumer Hübner Baumer Hübner sensor cable HEK 8 is Sensorkabel HEK 8 zu verwenden oder recommended. As a substitute a shielded ersatzweise ein geschirmtes, paarig ver- twisted pair cable should be used.
Demontage / Dismounting Demontage Dismounting Demontage des Abtastkopfes Dismounting the sensor head 6 mm 5.1 * * Siehe Seite 7 oder 8 See page 7 or 8 Vor Demontage des Drehgebers alle Disconnect all electric connections elektrischen Verbindungen trennen and ensure machinery is stationary und Maschinen stillsetzen.
Technical data Technical data Technical data - electrical ratings • Pole pitch: MHGE 200 B2: 2 mm MHGE 200 B5: 5 mm • Interference immunity: EN 61000-6-2:2005 • Emitted interference: EN 61000-6-3:2007/A1:2011 • Approvals: CE, Option: DNV approval Technical data - electrical ratings (square-wave) •...