14. VERBRAUCHSWERTE..................33 15. UMWELTTIPPS....................35 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank für den Kauf eines Electrolux Professional Geräts. Sie haben ein Produkt gewählt, das jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation mit sich bringt. Das ausgeklügelte und stilvolle Produkt wurde für Sie entwickelt. So können Sie jedes Mal, wenn Sie das Produkt verwenden, sicher sein, dass Sie...
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen...
Seite 4
1.2 Montage Dieses Gerät ist für den privaten und gewerblichen • Gebrauch bestimmt. Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung. • Entfernen Sie die Verpackungsmaterialien und die • Transportschrauben. Bewahren Sie die Transportschrauben an einem • sicheren Ort auf. Wenn das Gerät in Zukunft umgesetzt werden soll, müssen sie wieder angebracht werden, um die Trommel zu verriegeln und dadurch interne Schäden zu vermeiden.
DEUTSCH Die Lüftungsöffnungen im Gerätesockel (falls vorhanden) • dürfen nicht von einem Teppichboden blockiert werden. Stellen Sie die Füße so ein, dass der erforderliche • Abstand zwischen Gerät und Boden vorhanden ist. Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die •...
Nur für GB und Irland: Das Gerät besitzt einen • Netzstecker mit einer 13 A Sicherung. Muss die Sicherung im Netzstecker ausgetauscht werden, setzen Sie eine 13 A Sicherung des Typs ASTA (BS 1362) ein. 1.4 Wasseranschluss Achten Sie darauf, die Wasserschläuche nicht zu •...
DEUTSCH Berühren Sie während des Betriebs nicht das Türglas. • Das Glas kann sehr heiß sein. 1.6 Reinigung und Pflege Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den • Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasserspray oder •...
Wärmepumpen, Leitungen und zugehörige Ausrüstung einschließlich Schläuche, Ventile, Filter und Aquastop, Leiterplatten, elektronische Displays, Druckschalter, Thermostate und Sensoren, Software und Firmware einschließlich Rücksetz-Software, Tür, Türscharniere und -dichtungen, andere Dichtungen, Türverriegelung, Kunststoff-Peripherieteile wie z. B. Waschmittelschubladen. Bitte beachten Sie, dass einige dieser Ersatzteile nur an Reparaturbetriebe geliefert werden können und nicht alle Ersatzteile für alle Modelle relevant sind.
DEUTSCH 2. GERÄTEBESCHREIBUNG 2.1 Geräteübersicht Arbeitsplatte Waschmittelschublade Bedienfeld Türgriff Innenbeleuchtung Typenschild Ablaufpumpenfilter und Öffnen der Nottür Füße für die Ausrichtung des Geräts Das Typenschild enthält den Modellnamen (A), die Produktnummer (B), elektrische Daten (C) und die Seriennummer (D). Mod. xxxxxxxxx Prod.No.
2.3 Erhältlich bei Ihrem Sockel mit Schublade autorisierten Händler Nur mit geeignetem, von Electrolux zugelassenem Zubehör können die Sicherheitsstandards des Geräts gewährleistet werden. Werden nicht zugelassene Teile verwendet, erlischt jeglicher Gewährleistungsanspruch. Wasch-Trocken-Säule Damit wird das Gerät auf eine höhere Ebene gebracht und das Be- und Entladen erleichtert.
DEUTSCH Das Flüssigwaschmittel kann auch Externer Waschmittelspender automatisch über einen externen Spender eingefüllt werden. Lesen Sie die mit dem Zubehör gelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig durch. 3. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite/Höhe/Gesamttiefe 59.7 cm /84.7 cm /64.6 cm Elektrischer Anschluss Spannung 230 V Gesamtleistung 2200 W Sicherung...
Berücksichtigen Sie dabei auch die Nach der Installation des Geräts muss das anderen Elektrogeräte, die Sie verwenden. Netzkabel leicht zugänglich sein. Schließen Sie das Gerät an eine Für alle elektrischen Arbeiten die zur geerdete Steckdose an. Installation dieses Geräts erforderlich sind, wenden Sie sich an unser autorisiertes Servicezentrum.
Seite 13
DEUTSCH 4.2 Display Im Display wird folgendes angezeigt: Die Kindersicherung ist eingeschaltet. Die Kindersicherung ist ausgeschaltet. Extra Spülen-Symbol. ist das im Spülgang angezeigte Symbol, und + leuchtet auf, wenn Extra Spülen ausgewählt ist. Anzeige und Symbol für Schleuderzeit. Die Ziffern zeigen Minuten und Sekunden an.
Weichspüler-Symbol: Der Weichspüler wird normal eingefüllt. Symbol Kein Weichspüler: Es wird kein Weichspüler eingefüllt. Symbole für die Waschphasen Wenn ein Programm eingestellt ist, leuchten alle Symbole für die Phasen des Programms auf. Beim Start des Programms blinkt nur das Symbol der aktuell laufenden Phase. Ist die Phase abgeschlossen, leuchtet das Symbol konstant.
DEUTSCH 6. PROGRAMME 6.1 Programmtabelle Programm Maximale Programmbeschreibung Temperaturbereich Beladung (Beladung und Verschmutzungsgrad) Referenz‐ schleuder‐ drehzahl Schleuder‐ zeit Weiße und farbbeständige Baumwollwäsche. Eco 40-60 8 kg 1400 U/min Normal verschmutzte Wäsche. Der Energiever- 40 °C 540 Sekun- brauch verringert sich und die Dauer des Wasch- den - 5 Se- programms wird verlängert, um gute Wasche- kunden...
Seite 16
Programm Maximale Programmbeschreibung Temperaturbereich Beladung (Beladung und Verschmutzungsgrad) Referenz‐ schleuder‐ drehzahl Schleuder‐ zeit Programm für Wischlappen, Arbeitskleidung und Mopp 8 kg Sonderprogramm für Mikrofasern. Das Pro- 1400 U/min 240 Sekun- gramm führt einen automatischen Vorwaschgang den - 5 Se- aus. kunden Zum Spülen und Schleudern der Wäsche.
Seite 17
DEUTSCH Kompatibilität der Programmoptionen ■ ■ ■ ■ ■ Eco 40-60 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Normal ■ ■ ■ ■ ■ ■ Feinwäsche 30 °C ■ ■ ■ Handwäsche ■ ■ ■ ■ ■ ■ Feinwäsche 40 °C - 60 °C Mopp ■...
▲ = Empfohlen -- = Nicht empfohlen 7. OPTIONEN 7.1 Vorspülen 7.4 Schleuderzeit Drücken Sie diese Taste, um einen Durch Drücken dieser Taste können Sie Vorwaschgang ohne Waschmittel vor dem die Schleuderdauer reduzieren. Nach Waschen hinzuzufügen. Erreichen der Mindestdauer (5 Sekunden) beginnt die Auswahl wieder mit der Die entsprechende Anzeige leuchtet...
DEUTSCH 8.3 Extra Spülen dauerhaft – : Kindersicherung eingeschaltet. einschalten – : Kindersicherung ausgeschaltet. Sie können diese Option einschalten: Wenn Sie diese Option wählen, ist bei jeder neuen Programmauswahl die • Nachdem Sie gedrückt haben: Die Funktion Extra Spülen eingeschaltet. Optionen und der •...
Seite 20
9.4 Waschmittelfächer VORSICHT! Verwenden Sie ausschließlich speziell für Waschmaschinen bestimmte Waschmittel. Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung der Waschmittelprodukte. Waschmittelfach für die Vorwäsche. Waschmittelfach für die Hauptwäsche. Fach für flüssige Pflegemittel (Weichspüler, Stärke). Klappe für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel. 9.5 Flüssigwaschmittel oder Bei Verwendung von Waschpulver...
DEUTSCH 9.6 Einschalten des Geräts 9.8 Starten eines Programms Drücken Sie die Taste , um das Gerät Drücken Sie die Taste einzuschalten. Eine Tonfolge ist zu hören • Die Kontrolllampe der Taste (falls eingeschaltet). hört auf zu blinken und leuchtet konstant.
9.9 Starten eines Programms 3. Drücken Sie erneut. mit Zeitvorwahl Das Programm wird fortgesetzt. Ist das Gerät an ein 1. Drücken Sie Zeitvorwahl wiederholt, Münzgerät angeschlossen, bis das Display die gewünschte kann ein Programm nur bis Zeitvorwahl anzeigt. zu 5 Minuten nach dem Die entsprechende Anzeige leuchtet im Programmstart unterbrochen...
DEUTSCH Lassen Sie die Tür offen, damit sich kein Drücken Sie die Taste , um das Schimmel und keine unangenehmen Gerät wieder einzuschalten. Gerüche bilden. • 5 Minuten nach Ende eines Waschprogramms 9.14 Option Drücken Sie die Taste , um das ABSCHALTAUTOMATIK Gerät wieder einzuschalten.
10.2 Hartnäckige Flecken Waschtemperatur und Härte des verwendeten Wassers. Für manche Flecken sind Wasser und • Halten Sie sich an die Anweisungen auf Waschmittel nicht ausreichend. der Verpackung der Wasch- und Pflegemittel und überschreiten Sie Wir empfehlen, diese Flecken vorzubehandeln, bevor Sie die nicht die Höchstmenge ( entsprechenden Textilien in das Gerät •...
DEUTSCH • Um die richtige Menge an Waschmittel empfehlen wir die Verwendung eines zu verwenden, beziehen Sie sich auf Enthärters für Waschmaschinen. In die vom Waschmittelhersteller Gegenden mit weichem Wasser ist die empfohlene Menge und überprüfen Sie Zugabe eines Enthärters nicht erforderlich. die Wasserhärte Ihrer Hausanlage.
11.3 Reinigen der Außenseiten der Trommel zurückbleiben. Führen Sie regelmäßig einen Waschgang zur Pflege Reinigen Sie das Gerät nur mit warmem der Maschine durch. Vorgehensweise: Wasser und mit etwas Spülmittel. Reiben • Nehmen Sie die Wäsche aus der Sie alle Oberflächen sorgfältig trocken. Trommel.
DEUTSCH 11.8 Reinigen der Waschmittelschublade 11.9 Reinigen des Ablaufsiebs Reinigen Sie das Ablaufsieb nicht, wenn das Wasser im Gerät heiß ist. Kontrollieren Sie regelmäßig das Ablaufpumpensieb und sorgen Sie dafür, dass es sauber ist. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, bis kein Wasser mehr herausfließt.
DEUTSCH 11.10 Reinigen des Zulaufschlauchs und der Ventilfilter Reinigen Sie regelmäßig beide Zulaufschläuche und beide Ventilfilter (für warmes und für kaltes Wasser). 45° 20° 11.11 Notentleerung Wasser in das Waschmittelfach für die Hauptwäsche. Das Gerät kann aufgrund einer 2. Starten Sie das Programm, um das Funktionsstörung das Wasser nicht Wasser abzupumpen.
lassen Sie das Wasser aus dem WARNUNG! Schlauch fließen. Stellen Sie sicher, dass die 4. Leeren Sie die Ablaufpumpe. Siehe Temperatur über 0 °C liegt, Notentleerungsverfahren. bevor Sie das Gerät wieder 5. Befestigen Sie den Zulaufschlauch einschalten. wieder, wenn die Ablaufpumpe Der Hersteller ist nicht für entleert ist.
Seite 31
DEUTSCH • Stellen Sie sicher, dass der Waschbeckenablauf nicht ver- stopft ist. Das Gerät pumpt das • Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht ge- Wasser nicht ab. knickt oder gebogen ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Ablauffilter nicht verstopft ist.
Seite 32
Störung Mögliche Lösung • Vergewissern Sie sich, dass der Ablauffilter nicht verstopft Das Gerät schleudert ist. Reinigen Sie ggf. den Filter. Siehe „Reinigung und Pfle- nicht oder das ge“. Waschprogramm • Verteilen Sie die Wäschestücke in der Trommel mit der Hand dauert länger als ge- und starten Sie die Schleuderphase erneut.
DEUTSCH Schalten Sie nach der Überprüfung das Gerät ein. Das Programm läuft ab dem Zeitpunkt der Unterbrechung weiter. Tritt das Problem erneut auf, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild. 13.
Seite 34
Der QR-Code auf der Energieplakette des Geräts bietet einen Web-Link zu Informationen über die Geräteleistung in der EU EPREL-Datenbank. Bewahren Sie daher die Energieplakette als Referenz zusammen mit dieser Bedienungsanleitung und allen anderen Unterlagen, die mit dem Gerät geliefert wurden, auf. Es ist auch möglich, die gleichen Informationen in EPREL zu finden, indem Sie den Link https:// eprel.ec.europa.eu sowie den Modellnamen und die...
DEUTSCH 14.4 Allgemeine Programme Diese Werte sind Richtwerte. Programm Liter Std:mm °C U/min Normal 2.79 2:10 1400 95 °C Normal 1.46 1:35 1400 60 °C Normal 0.19 1:10 1400 20 °C Feinwäsche 0.43 1:00 1200 40 °C Feinwäsche 0.18 0:50 1200 30 °C Handwäsche...