Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für W8PCH:

Werbung

Benutzerinformation
Waschmaschine
W8PCH
157037291-A-442021
Übersetzung der Originalanleitung.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux Professional W8PCH

  • Seite 1 Benutzerinformation Waschmaschine W8PCH 157037291-A-442021 Übersetzung der Originalanleitung.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    14. VERBRAUCHSWERTE..................35 15. UMWELTTIPPS....................36 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank für den Kauf eines Electrolux Professional Geräts. Sie haben ein Produkt gewählt, das jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation mit sich bringt. Das ausgeklügelte und stilvolle Produkt wurde für Sie entwickelt. So können Sie jedes Mal, wenn Sie das Produkt verwenden, sicher sein, dass Sie...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen...
  • Seite 4 1.2 Montage Dieses Gerät ist für den privaten und gewerblichen • Gebrauch bestimmt. Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung. • Entfernen Sie die Verpackungsmaterialien und die • Transportschrauben. Bewahren Sie die Transportschrauben an einem • sicheren Ort auf. Wenn das Gerät in Zukunft umgesetzt werden soll, müssen sie wieder angebracht werden, um die Trommel zu verriegeln und dadurch interne Schäden zu vermeiden.
  • Seite 5: Elektrischer Anschluss

    DEUTSCH Die Lüftungsöffnungen im Gerätesockel (falls vorhanden) • dürfen nicht von einem Teppichboden blockiert werden. Stellen Sie die Füße so ein, dass der erforderliche • Abstand zwischen Gerät und Boden vorhanden ist. Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die •...
  • Seite 6: Wasseranschluss

    Nur für GB und Irland: Das Gerät besitzt einen • Netzstecker mit einer 13 A Sicherung. Muss die Sicherung im Netzstecker ausgetauscht werden, setzen Sie eine 13 A Sicherung des Typs ASTA (BS 1362) ein. 1.4 Wasseranschluss Achten Sie darauf, die Wasserschläuche nicht zu •...
  • Seite 7: Innenbeleuchtung

    DEUTSCH Berühren Sie während des Betriebs nicht das Türglas. • Das Glas kann sehr heiß sein. 1.6 Reinigung und Pflege Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den • Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasserspray oder •...
  • Seite 8: Entsorgung

    Wärmepumpen, Leitungen und zugehörige Ausrüstung einschließlich Schläuche, Ventile, Filter und Aquastop, Leiterplatten, elektronische Displays, Druckschalter, Thermostate und Sensoren, Software und Firmware einschließlich Rücksetz-Software, Tür, Türscharniere und -dichtungen, andere Dichtungen, Türverriegelung, Kunststoff-Peripherieteile wie z. B. Waschmittelschubladen. Bitte beachten Sie, dass einige dieser Ersatzteile nur an Reparaturbetriebe geliefert werden können und nicht alle Ersatzteile für alle Modelle relevant sind.
  • Seite 9: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH 2. GERÄTEBESCHREIBUNG 2.1 Geräteübersicht Arbeitsplatte Waschmittelschublade Bedienfeld Türgriff Innenbeleuchtung Typenschild Ablaufpumpenfilter und Öffnen der Nottür Füße für die Ausrichtung des Geräts Das Typenschild enthält den Modellnamen (A), die Produktnummer (B), elektrische Daten (C) und die Seriennummer (D). Mod. xxxxxxxxx Prod.No.
  • Seite 10: Erhältlich Bei Ihrem Autorisierten Händler

    2.3 Erhältlich bei Ihrem Sockel mit Schublade autorisierten Händler Nur mit geeignetem, von Electrolux zugelassenem Zubehör können die Sicherheitsstandards des Geräts gewährleistet werden. Werden nicht zugelassene Teile verwendet, erlischt jeglicher Gewährleistungsanspruch. Wasch-Trocken-Säule Damit wird das Gerät auf eine höhere Ebene gebracht und das Be- und Entladen erleichtert.
  • Seite 11: Technische Daten

    DEUTSCH Das Flüssigwaschmittel kann auch Externer Waschmittelspender automatisch über einen externen Spender eingefüllt werden. Lesen Sie die mit dem Zubehör gelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig durch. 3. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite/Höhe/Gesamttiefe 59.7 cm /84.7 cm /64.6 cm Elektrischer Anschluss Spannung 230 V Gesamtleistung 2200 W Sicherung...
  • Seite 12: Bedienfeld

    Berücksichtigen Sie dabei auch die Nach der Installation des Geräts muss das anderen Elektrogeräte, die Sie verwenden. Netzkabel leicht zugänglich sein. Schließen Sie das Gerät an eine Für alle elektrischen Arbeiten die zur geerdete Steckdose an. Installation dieses Geräts erforderlich sind, wenden Sie sich an unser autorisiertes Servicezentrum.
  • Seite 13 DEUTSCH 4.2 Display Im Display wird folgendes angezeigt: Die Kindersicherung ist eingeschaltet. Die Kindersicherung ist ausgeschaltet. Extra Spülen/Rinçage additionnel-Symbol. ist das im Spülgang angezeigte Symbol, und + leuchtet auf, wenn Extra Spülen/Rinça- ge additionnel ausgewählt ist. Anzeige und Symbol für Schleuderzeit/Temps d'essorage. Die Zif- fern zeigen Minuten und Sekunden an.
  • Seite 14: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Weichspüler-Symbol: Der Weichspüler wird normal eingefüllt. Symbol Kein Weichspüler/Sans adoucissant: Es wird kein Weich- spüler eingefüllt. Symbole für die Waschphasen Wenn ein Programm eingestellt ist, leuchten alle Symbole für die Phasen des Programms auf. Beim Start des Programms blinkt nur das Symbol der aktuell laufenden Phase. Ist die Phase abgeschlossen, leuchtet das Symbol konstant.
  • Seite 15: Programme

    DEUTSCH 6. PROGRAMME 6.1 Programmtabelle Programm Maximale Programmbeschreibung Temperaturbereich Beladung (Beladung und Verschmutzungsgrad) Referenz‐ schleuder‐ drehzahl Schleuder‐ zeit Weiße und farbbeständige Baumwollwäsche. Eco 40-60 8 kg 1400 U/min Normal verschmutzte Wäsche. Der Energiever- 40 °C 540 Sekun- brauch verringert sich und die Dauer des Wasch- den - 5 Se- programms wird verlängert, um gute Wasche- kunden...
  • Seite 16 Programm Maximale Programmbeschreibung Temperaturbereich Beladung (Beladung und Verschmutzungsgrad) Referenz‐ schleuder‐ drehzahl Schleuder‐ zeit Programm für Wischlappen, Arbeitskleidung und Mikrofaser/Microfib- 8 kg Sonderprogramm für Mikrofasern. Das Pro- 1400 U/min 240 Sekun- gramm führt einen automatischen Vorwaschgang den - 5 Se- aus. kunden Zum Spülen und Schleudern der Wäsche.
  • Seite 17 DEUTSCH Kompatibilität der Programmoptionen ■ ■ ■ ■ ■ Eco 40-60 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Normal ■ ■ ■ ■ ■ ■ Feinwäsche/Délicat 30 °C ■ ■ ■ Handwäsche/Lavage main Feinwäsche/Délicat 40 °C - ■ ■...
  • Seite 18: Optionen

    Programm Universal‐ Universal- Flüssig‐ Empfindliche Sonderfunk‐ waschmit‐ Flüssig‐ waschmittel Wollwäsche tionen waschmittel für Buntwä‐ sche Feinwäsche/ Délicat ▲ ▲ Handwä- ▲ ▲ sche/Lavage main Feinwäsche/ Délicat ▲ ▲ ▲ Mikrofaser/ ▲ Microfibres Desinfektion/ ▲ ▲ ▲ Desinfection 1) Bei Temperaturen über 60 °C wird die Verwendung von Pulverwaschmitteln empfohlen. ▲...
  • Seite 19: Kein Weichspüler/Sans Adoucissant

    DEUTSCH 7.5 Kein Weichspüler/Sans 7.6 Zeitvorwahl/Départ différé adoucissant Mit dieser Option können Sie den Start eines Programms um 30 Minuten bis Drücken Sie diese Taste, um das Einfüllen 24 Stunden verzögern. von Weichspüler zu unterbinden. Im Display erscheint die entsprechende Die entsprechende Anzeige leuchtet auf.
  • Seite 20 2. Schütteln Sie jedes Wäschestück • Öffnen Sie das Waschmittelfach. leicht aus, bevor Sie es in das Gerät • Setzen Sie die Klappe für legen. Flüssigwaschmittel in das Fach 3. Geben Sie jedes Wäschestück einzeln ein. in die Trommel. Achten Sie darauf, nicht zu viel Wäsche 9.3 Gebrauch von Wasch- und einzufüllen.
  • Seite 21 DEUTSCH Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung der Waschmittelprodukte. Waschmittelfach für die Vorwäsche. Waschmittelfach für die Hauptwäsche. Fach für flüssige Pflegemittel (Weichspüler, Stärke). Klappe für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel. 9.5 Flüssigwaschmittel oder Bei Verwendung von Waschpulver Flüssigwaschmitteln: •...
  • Seite 22: Einschalten Des Geräts

    9.6 Einschalten des Geräts • Das Programm wird gestartet und die Tür verriegelt. • Die Ablaufpumpe kann sich Drücken Sie die Taste , um das Gerät während des Wasserzulaufs für einzuschalten. Eine Tonfolge ist zu hören eine kurze Zeit einschalten. (falls eingeschaltet).
  • Seite 23: Abbrechen Der Zeitvorwahl

    DEUTSCH 9.12 Abbrechen eines laufenden Sie können die Zeitvorwahl abbrechen oder ändern, Programms bevor Sie drücken. 1. Halten Sie die Taste einige Abbrechen der Zeitvorwahl: Sekunden gedrückt, um das • Drücken Sie , um Programm abzubrechen und das das Gerät in den Gerät auszuschalten.
  • Seite 24: Tipps Und Hinweise

    • Wenn Sie nicht innerhalb von 5 Im Display wird das Ende des zuletzt eingestellten Programms angezeigt. Minuten die Taste drücken. Drehen Sie den Programmwahlschalter, Drücken Sie die Taste , um das um ein neues Programm einzustellen. Gerät wieder einzuschalten. •...
  • Seite 25 DEUTSCH Wir empfehlen, diese Flecken Pflegemittel und überschreiten Sie vorzubehandeln, bevor Sie die nicht die Höchstmenge ( entsprechenden Textilien in das Gerät • Mischen Sie nicht verschiedene geben. Waschmittel. • Verwenden Sie weniger Waschmittel, Spezial-Fleckentferner sind im Handel wenn: erhältlich. Verwenden Sie einen Spezial- –...
  • Seite 26: Wasserhärte

    die Wasserhärte Ihrer Hausanlage. empfehlen wir die Verwendung eines Siehe „Wasserhärte“. Enthärters für Waschmaschinen. In • Stellen Sie die maximal mögliche Gegenden mit weichem Wasser ist die Schleuderdrehzahl für das gewählte Zugabe eines Enthärters nicht erforderlich. Waschprogramm ein, bevor Sie Ihre Wenden Sie sich an Ihr örtliches Wäsche im Wäschetrockner trocknen.
  • Seite 27: Entkalkung

    DEUTSCH • Wählen Sie ein Programm für VORSICHT! Baumwollwäsche mit der maximalen Verwenden Sie keinen Temperatur und einer kleinen Menge Alkohol, keine Lösungsmittel Waschmittel. und keine Chemikalien. 11.6 Türdichtung VORSICHT! Reinigen Sie die Metallflächen nicht mit einem Reinigungsmittel auf Chlor- Basis.
  • Seite 28: Reinigen Der Waschmittelschublade

    11.8 Reinigen der Waschmittelschublade 11.9 Reinigen des Ablaufsiebs Reinigen Sie das Ablaufsieb nicht, wenn das Wasser im Gerät heiß ist. Kontrollieren Sie regelmäßig das Ablaufpumpensieb und sorgen Sie dafür, dass es sauber ist. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, bis kein Wasser mehr herausfließt.
  • Seite 29 DEUTSCH 180°...
  • Seite 30: Notentleerung

    11.10 Reinigen des Zulaufschlauchs und der Ventilfilter Reinigen Sie regelmäßig beide Zulaufschläuche und beide Ventilfilter (für warmes und für kaltes Wasser). 45° 20° 11.11 Notentleerung Wasser in das Waschmittelfach für die Hauptwäsche. Das Gerät kann aufgrund einer 2. Starten Sie das Programm, um das Funktionsstörung das Wasser nicht Wasser abzupumpen.
  • Seite 31: Fehlersuche

    DEUTSCH lassen Sie das Wasser aus dem WARNUNG! Schlauch fließen. Stellen Sie sicher, dass die 4. Leeren Sie die Ablaufpumpe. Siehe Temperatur über 0 °C liegt, Notentleerungsverfahren. bevor Sie das Gerät wieder 5. Befestigen Sie den Zulaufschlauch einschalten. wieder, wenn die Ablaufpumpe Der Hersteller ist nicht für entleert ist.
  • Seite 32 • Stellen Sie sicher, dass der Waschbeckenablauf nicht ver- stopft ist. Das Gerät pumpt das • Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht ge- Wasser nicht ab. knickt oder gebogen ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Ablauffilter nicht verstopft ist.
  • Seite 33 DEUTSCH Störung Mögliche Lösung Das Wasser läuft in • Vergewissern Sie sich, dass sich der Ablaufschlauch in der das Gerät ein und richtigen Position befindet. Der Schlauch ist möglicherweise wird sofort abge- zu niedrig angebracht. Siehe hierzu „Montageanleitung“. pumpt. • Vergewissern Sie sich, dass der Ablauffilter nicht verstopft Das Gerät schleudert ist.
  • Seite 34: Öffnen Der Tür Im Notfall

    Störung Mögliche Lösung • Stellen Sie sicher, dass sich die Klappe in der richtigen Posi- Nach dem Wasch- tion befindet (OBEN für Waschpulver - UNTEN für Flüssig- gang befinden sich waschmittel). Waschmittelrückstän- • Stellen Sie sicher, dass Sie das Waschmittelfach gemäß den de im Waschmittel- Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung verwendet ha- fach.
  • Seite 35: Verbrauchswerte

    DEUTSCH 14. VERBRAUCHSWERTE 14.1 Einführung Siehe Web-Link www.theenergylabel.eu bezüglich detaillierter Informationen zur Energieplakette. 14.2 Legende Std:m Wäschebeladung. Programmdauer. °C Energieverbrauch. Temperatur der Wäsche. Liter U/min Wasserverbrauch. Schleuderdrehzahl. Restfeuchte am Ende der Schleuderphase. Je höher die Schleuderdrehzahl, desto lauter das Gerät und desto geringer die Restfeuchtigkeit. Werte und Programmdauer können je nach unterschiedlichen Bedingungen (z.
  • Seite 36: Allgemeine Programme

    14.4 Allgemeine Programme Diese Werte sind Richtwerte. Programm Liter Std:mm °C U/min Normal 2.79 2:10 1400 95 °C Normal 1.46 1:35 1400 60 °C Normal 0.19 1:10 1400 20 °C Feinwäsche/Déli- 0.43 1:00 1200 40 °C Feinwäsche/Déli- 0.18 0:50 1200 30 °C Handwäsche/ Lavage main...

Inhaltsverzeichnis