Seite 2
Prieš skaitydami atsiverskite abu lapus su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis. Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Naudojimo instrukcijos originalo vertimas Puslapis DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite...
Seite 5
2,5 Ah 4 Ah 5 Ah y pack Battery pack Battery pack Akku A2/A3 PAPK 12 C1 PAPK 12 B1/B3 PAPK 12 D1 80 min 120 min 150 min 2,4 A 2,4 A 2,4 A 55 min 60 min 80 min...
. Jede andere Verwendung oder Verände rung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren . Für aus bestim mungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung . ■ 22 │ DE │ AT │ CH PAPK 12 D1...
Entriegelungstasten Rote LadekontrollLED Grüne LadekontrollLED SchnellLadegerät (nicht im Lieferumfang) Lieferumfang 1 Akku 12 V 5 Ah 1 Betriebsanleitung Technische Daten PAPK 12 D1 LITHIUMIONEN Bemessungsspannung 12 V (Gleichstrom) Kapazität 5000 mAh Zellen PAPK 12 D1 DE │ AT │ CH ...
Seite 29
Bemessungsspannung 12 V (Gleichstrom) Bemessungsstrom 4,5 A Ladedauer ca . 80 min Schutzklasse II / (Doppelisolierung) ACHTUNG! ► Dieses Ladegerät kann nur die folgenden Akkus laden: PAPK 12 A1/PAPK 12 A2/ PAPK 12 A3/PAPK 12 B1/PAPK 12 B3/ PAPK 12 C1/PAPK 12 D1 . ■ 24 │ DE │ AT │ CH PAPK 12 D1...
Akkus verwendet wird . b) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen . PAPK 12 D1 DE │ AT │ CH │ 25 ■...
Seite 31
Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals auf. Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B. auch vor dauernder Sonnen einstrahlung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit. Es besteht Explosionsgefahr . ■ 26 │ DE │ AT │ CH PAPK 12 D1...
Sie den Akku oder das Akkuwerkzeug niemals außerhalb des in der Betriebsanleitung angegebenen Temperaturbereichs. Falsches Laden oder Laden außerhalb des zu gelassenen Temperaturbereichs kann den Akku zerstören und die Brandgefahr erhöhen . PAPK 12 D1 DE │ AT │ CH │ 27 ■...
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose . Die LadekontrollLED leuchtet rot . ♦ Die grüne LadekontrollLED signalisiert Ihnen, dass der Ladevorgang abgeschlossen und der AkkuPack einsatzbereit ist . ■ 28 │ DE │ AT │ CH PAPK 12 D1...
. ■ Reinigen Sie das Ladegerät und den Akku mit einem trockenen Tuch oder mit einem Pinsel . Verwenden Sie kein Wasser oder metallische Gegenstände . PAPK 12 D1 DE │ AT │ CH │ 29 ■...
. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist . ■ 30 │ DE │ AT │ CH PAPK 12 D1...
Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z . B . Schalter oder Teile, die aus Glas gefer tigt sind . PAPK 12 D1 DE │ AT │ CH │ 31...
Seite 37
Abnutzung der Akkukapazität ■ gewerblichen Gebrauch des Produktes ■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden ■ Missachtung der Sicherheits und Wartungs vorschriften, Bedienungsfehler ■ Schäden durch Elementarereignisse ■ 32 │ DE │ AT │ CH PAPK 12 D1...
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden . PAPK 12 D1 DE │ AT │ CH │ 33...
. Festnetz/Mobilfunknetz) EMail: kompernass@lidl .de Service Österreich Tel .: 0820 201 222 EMail: kompernass@lidl .at Service Schweiz Tel .: 0800 56 44 33 EMail: kompernass@lidl .ch IAN 391277_2201 ■ 34 │ DE │ AT │ CH PAPK 12 D1...
Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungs betrieben abgeben müssen . Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. PAPK 12 D1 DE │ AT │ CH │ 35 ■...
Seite 41
Lampen bevor Sie das Altgerät zur Entsorgung zurückgeben und führen Sie sie einer separaten Sammlung zu . Bei fest eingebauten Akkus ist bei der Entsorgung darauf hinzuweisen, dass das Gerät einen Akku enthält . ■ 36 │ DE │ AT │ CH PAPK 12 D1...
Seite 42
Sammlung zu . Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück . Die Verpackung besteht aus umweltfreund lichen Materialien, die Sie über die örtli chen Recyclingstellen entsorgen können . PAPK 12 D1 DE │ AT │ CH │ 37...
Seite 43
Sie diese gegebenenfalls gesondert . Die Verpackungsmaterialien sind gekenn zeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit fol gender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe . ■ 38 │ DE │ AT │ CH PAPK 12 D1...
P arlaments und des Rates vom 8 . Juni 2011 zur Be schränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten . Angewandte harmonisierte Normen EN 550141:2017/A11:2020 EN 550142:1997/A2:2008 EN IEC 550141:2021 EN IEC 550142:2021 EN 6100032:2014 PAPK 12 D1 DE │ AT │ CH │ 39 ■...
Seite 45
EN IEC 6100032:2019/A1:2021 IEC 621332:2017 IEC 621332:2017/AMD1:2021 EN IEC 63000:2018 EN 628411:2015 Anhang K Typ/Gerätebezeichnung Akku 12 V 5 Ah PAPK 12 D1 Herstellungsjahr: 06–2022 Seriennummer: IAN 391277_2201 Bochum, 25 .04 .2022 Semi Uguzlu Qualitätsmanager Technische Änderungen im Sinne der Weiterent...
Zeit ausverkauft sein . HINWEIS ► Die Bestellung von Ersatzteilen kann in einigen Ländern nicht online vorgenommen werden . Kontaktieren Sie in diesem Fall bitte die Service Hotline . PAPK 12 D1 DE │ AT │ CH │ 41 ■...
Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (IAN 391277_2201 des Gerätes bereit . Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung . ■ 42 │ DE │ AT │ CH PAPK 12 D1...
Seite 48
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Informacijos data · Stand der Informationen: 04 / 2022 · Ident.-No.: PAPK12D1-042022-1 IAN 391277_2201...