Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Description
  • Purpose
  • Overview
  • General Safety Warnings
  • Installation
  • Unpack the Machine
  • Add the Bar and Chain Lubricant
  • Assemble the Guide Bar and the Chain
  • Use the Shoulder Strap
  • Adjust the Length of the Pole Saw
  • Adjust the Angel of the Pole Saw Head
  • Cutting Preparation
  • Install the Battery Pack
  • Remove the Battery Pack
  • Operation
  • Examine the Chain Lubrication
  • Start the Machine
  • Stop the Machine
  • Delimbing a Tree
  • Limb Tree Branches
  • Maintenance
  • Adjust the Chain Tension
  • Sharpen the Cutters
  • Guide Bar Maintenance
  • Transportation and Storage
  • Troubleshooting
  • Technical Data
  • EC Declaration of Conformity
  • Descripción
  • Finalidad
  • Perspectiva General
  • Advertencias Generales de Seguridad
  • Instalación
  • Desembalaje de la Máquina
  • Adición del Lubricante de la Barra y la Cadena
  • Montaje de la Barra de Guíay la Cadena
  • Utilización de la Correa de Hombro
  • Ajuste de la Longitud de la Sierra Telescópica
  • Ajuste del Ángulo del Cabezal de la Sierra Telescópica
  • Preparativos de Corte
  • Instalación de la Batería
  • Retirada de la Batería
  • Funcionamiento
  • Examen de la Lubricación de la Cadena
  • Puesta en Marcha de la Máquina
  • Detención de la Máquina
  • Corte de Ramas de un Árbol
  • Desramado de un Árbol
  • Mantenimiento
  • Ajuste de la Tensión de la Cadena
  • Afilado de Los Cortadores
  • Mantenimiento de la Barra de Guía
  • Transporte y Almacenamiento
  • Solución de Problemas
  • Datos Técnicos
  • Declaración de Conformidad CE
  • Descrizione
  • Destinazione D'uso
  • Panoramica
  • Avvertenze DI Sicurezza Comuni
  • Installazione
  • Disimballaggio Dell'apparecchio
  • Aggiunta del Lubrificante Per Barra E Catena
  • Assemblaggio Della Barra Guida E Della Catena
  • Utilizzo Della Tracolla
  • Regolazione Della Lunghezza del Potatore
  • Regolazione Dell'angolazione Della Testa del Potatore
  • Preparazione al Taglio
  • Installazione del Gruppo Batteria
  • Rimozione del Gruppo Batteria
  • Funzionamento
  • Controllo Della Lubrificazione Della Catena
  • Avvio Dell'apparecchio
  • Arresto Dell'apparecchio
  • Rimozione DI Rami
  • Diramatura DI un Albero
  • Manutenzione
  • Regolazione Della Tensione Della Catena
  • Affilatura Dei Taglienti
  • Manutenzione Della Barra Guida
  • Trasporto Econservazione
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Specifiche Tecniche
  • Dichiarazione DI Conformità CE
  • Description
  • Objet
  • Aperçu
  • Avertissements de Sécurité pour Outils Électriques Généraux
  • Installation
  • Déballage de la Machine
  • Ajout de Lubrifiant pour Barre et Chaîne
  • Assemblage de la Barre de Guidage et de la Chaîne
  • Usage de la Bandoulière
  • Ajustement de Longueur de Scie Sur Perche
  • Ajustement D'angle de Tête de Scie Sur Perche
  • Préparation de la Coupe
  • Installation de la Batterie
  • Retrait de la Batterie
  • Fonctionnement
  • Examen de Lubrification de la Chaîne
  • Démarrage de la Machine
  • Arrêt de la Machine
  • Ébranchage D'un Arbre
  • Ébranchage D'arbre
  • Maintenance
  • Ajustement de Tension de Chaîne
  • Affûtage de Coupeurs
  • Maintenance de Barre de Guidage
  • Transport et Stockage
  • Dépannage
  • Données Techniques
  • Déclaration de Conformité CE
  • Descrição
  • Intuito
  • Vista Pormenorizada
  • Avisos de Segurança Gerais da Ferramenta Elétrica
  • Instalação
  • Retire a Máquina da Caixa
  • Adicionar Lubrificante Àbarra E à Corrente
  • Monte a Barra de Orientação E a Corrente
  • Usar a Alça para O Ombro
  • Ajustar O Comprimento da Podadora
  • Ajustar O Ângulo da Cabeça da Podadora
  • Preparação para O Corte
  • Instalar a Bateria
  • Retirar a Bateria
  • Funcionamento
  • Verifique a Lubrificação da Corrente
  • Ligar a Máquina
  • Parar a Máquina
  • Podar os Ramos de Uma Árvore
  • Cortar os Ramos de Uma Árvore
  • Manutenção
  • Ajustar a Tensão da Corrente
  • Afiar os Cortadores
  • Manutenção da Barra de Orientação
  • Transporte Earmazenamento
  • Resolução de Problemas
  • Informação Técnica
  • Declaração de Conformidade CE
  • Beschrijving
  • Toepassing
  • Overzicht
  • Algemene Veiligheidswaarschuwin Gen Voor Handgereedschap
  • Installatie
  • Het Gereedschap Uitpakken
  • Smeermiddel Voor de Geleider en Ketting Bijvullen
  • De Kettinggeleider en de Ketting in Elkaar Zetten
  • De Schouderriem Gebruiken
  • De Lengte Van de Stokzaag Aanpassen
  • Pas de Hoek Van de Stokzaagkop Aan
  • Voorbereiding Voor Het Zagen
  • Het Accupack Installeren
  • Het Accupack Verwijderen
  • Gebruik
  • Controleer de Kettingsmering
  • De Machine Starten
  • De Machine Stoppen
  • Een Boom Snoeien
  • Takken Snoeien
  • Onderhoud
  • De Kettingspanning Aanpassen
  • De Snijschakels Slijpen
  • Onderhoud Van de Kettinggeleider
  • Vervoer en Opslag
  • Problemen Oplossen
  • Technische Gegevens
  • EG Conformiteitsverklaring
  • Монтаж............................................50 Техобслуживание
  • Описание
  • Предназначение
  • Обзор
  • Электроинструментом
  • Распаковка Машины
  • Пилящей Цепи
  • Головки............................................................51 Декларация Соответствия ЕС
  • Извлечение Аккумулятора
  • Сборка Направляющей Шины И Цепи
  • Используйте Плечевой Ремень
  • Пилы
  • Подготовка К Резке
  • Установка Аккумуляторной Батареи
  • Эксплуатация
  • Проверьте Смазку Цепи
  • Общие Предупреждения По 4.2 Запуск Устройства
  • Безопасности При Работе С 4.3 Остановите Машину
  • Удаление Ветвей
  • Обрезка Сучьев
  • Отрегулируйте Натяжение Цепи
  • Доливка Смазки Направляющей Шины И 5.2 Заточка Цепи
  • Техобслуживание Направляющей Шины
  • Транспортировка Ихранение
  • Выявление И Устранение
  • Неисправностей
  • Декларация Соответствия Ес
  • Отрегулируйте Угол Наклона Пильной 8 Технические Данные
  • Kuvaus
  • Käyttötarkoitus
  • Yleiskatsaus
  • Sähkötyökalujen Yleiset Turvallisuusvaroitukset
  • Asennus
  • Pura Kone Pakkauksesta
  • Terälevyn Ja Ketjun Voiteluaineen Lisääminen
  • Terälevyn Ja Teräketjun Asentaminen
  • Olkahihnan Käyttäminen
  • Varsisahan Pituuden Säätäminen
  • Varsisahan Pään Kulman Säätäminen
  • Sahaamisen Valmistelu
  • Akun Asentaminen
  • Poista Akku
  • Käyttö
  • Tarkasta Ketjun Voitelu
  • Koneen Käynnistäminen
  • Koneen Pysäyttäminen
  • Kasvavan Puun Oksien Karsiminen
  • Kaadetun Puun Oksien Karsiminen
  • Kunnossapito
  • Ketjun Kireyden Säätö
  • Terien Teroittaminen
  • Terälevyn Kunnossapito
  • Kuljettaminen Ja Säilytys
  • Vianmääritys
  • Tekniset Tiedot
  • Vaatimustenmukaisuusvakuutus
  • Beskrivning
  • Syfte
  • Översikt
  • Allmänna Säkerhetsvarningar För Elverktyg
  • Installation
  • Packa Upp Maskinen
  • Fyll På Svärd- Och Kedjeolja
  • Montera Svärdet Och Kedjan
  • Använda Axelremmen
  • Justera Stångsågens Längd
  • Justera Stångsåghuvudets Vinkel
  • Förberedelser Inför Kapning
  • Montera Batteripaketet
  • Ta Ut Batteripaketet
  • Användning
  • Kontrollera Om Kedjan Måste Smörjas
  • Starta Maskinen
  • Stänga Av Maskinen
  • Kvista Ett TräD
  • Kvista Trädgrenar
  • Underhåll
  • Justera Kedjans Spänning
  • Att Vässa Kedjans Tänder
  • Underhåll Av Svärdet
  • Transport Och Förvaring
  • Felsökning
  • Tekniska Data
  • EG-Försäkran Om Överensstämmelse
  • Beskrivelse
  • Formål
  • Oversikt
  • Generelle Sikkerhetsadvarsler for Elektroverktøy
  • Installasjon
  • Pakk Ut Maskinen
  • Legg Til Stang- Og Kjedesmøremiddelet
  • Monter Styrestangen Og Kjedet
  • Bruke Skulderstroppen
  • Juster Lengden Til Stangsagen
  • Juster Engelen På Stangsaghodet
  • Forberedelser Til Saging
  • Installer Batteripakken
  • Fjerning Av Batteripakken
  • Bruk
  • Undersøk Kjedesmøringen
  • Start Maskinen
  • Stans Maskinen
  • Kutt Kvister Av et Tre
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
1400886 (82PST39)
EN | DE | ES | IT | FR | PT | NL | RU | FI | | SV | | NO | | DA |
PL | CS | SK | SL | HR | HU | RO | BG | EL | | AR | | TR | | HE |
MK | SR
LT | LV | ET |
cramertools.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cramer 1400886

  • Seite 1 1400886 (82PST39) EN | DE | ES | IT | FR | PT | NL | RU | FI | | SV | | NO | | DA | PL | CS | SK | SL | HR | HU | RO | BG | EL | | AR | | TR | | HE |...
  • Seite 9 Deutsch Akkupack entfernen.........12 Beschreibung........10 Bedienung.........12 Verwendungszweck......... 10 Übersicht............10 Überprüfung der Kettenschmierung....12 Allgemeine Sicherheitshinweise..10 Maschine starten..........12 Maschine anhalten........... 12 Montage..........10 Einen Baum entasten........12 Maschine auspacken........10 Entasten............12 Zugabe von Schienen- und Wartung und Instandhaltung..12 Kettenschmiermittel.........10 Einstellen der Kettenspannung......12 Führungsschiene und Kette montieren....
  • Seite 10: Beschreibung

    Deutsch BESCHREIBUNG MASCHINE AUSPACKEN WARNUNG VERWENDUNGSZWECK Vergewissern Sie sich, dass Sie die Maschine vor dem Das Gerät ist mit einer Schneidvorrichtung ausgestattet, die Gebrauch richtig montiert haben. an einem Stab montiert ist, um es dem Bediener zu ermöglichen, die Äste stehender Bäume zu schneiden. Das WARNUNG Gerät ist nicht dazu bestimmt, Holz zu schneiden, als wäre es eine normale Motorsäge.
  • Seite 11: Führungsschiene Und Kette Montieren

    Deutsch FÜHRUNGSSCHIENE UND KETTE DEN KOPF DES TELESKOP- MONTIEREN HOCHENTASTERS ANWINKELN Abbildung 10-14. Der Kopf des Teleskop-Hochentasters kann auf zwei Winkel eingestellt werden: 0° oder 90°. Der Teleskop-Hochentaster 1. Nehmen Sie den Akkupack aus der Maschine. kann somit vertikal oder horizontal schneiden. 2.
  • Seite 12: Akkupack Entfernen

    Deutsch AKKUPACK ENTFERNEN • Schneiden Sie nach unten, um ein Verkanten des Schwerts zu verhindern. Abbildung 5. ENTASTEN 1. Drücken und halten Sie die Akkupack-Entriegelungstaste. 2. Nehmen Sie den Akkupack aus der Maschine. Beim Entasten werden die Äste eines umgestürzten Baumes entfernt.
  • Seite 13: Schärfen Der Kette

    Deutsch 4. Wenn die Kette die gewünschte Spannung erreicht hat, 2. Reinigen Sie die Schienennut mit einem Schabhaken ziehen Sie die Kettenabdeckung an. (nicht im Lieferumfang enthalten). 3. Schmierbohrungen reinigen. SCHÄRFEN DER KETTE 4. Entgraten Sie die Kanten und feilen Sie die Schneiden mit einer Flachfeile eben.
  • Seite 14: Technische Daten

    Deutsch Problem Mögliche Urs- Lösung Führungsschienenlänge 250 mm ache Fassungsvermögen Kettenöl 150 ml Das Schwert und Der Öltank ist Füllen Sie den Öl- Gewicht (ohne Akkupack) 5.35 kg die Kette werden leer. tank. heiß und rauchen. Gemessener Schalldruckpe- = 83 dB(A), K 1.
  • Seite 15 Deutsch Darüber hinaus erklären wir, dass die folgenden (Teile/ Klauseln von) europäischen harmonisierten Normen verwendet wurden: • EN 60745-1, EN ISO 11680-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN ISO 3744, ISO 11094, IEC 62321-3-1, IEC 62321-4, IEC 62321-5, IEC 62321-6, IEC 62321-7-1, IEC 62321-7-2, IEC 62321-8 Gemessener Schall- : 95.7 dB(A)
  • Seite 137 ‫العربية‬ ‫اللغة‬ .......... ‫التشغيل‬ ......... ‫الوصف‬ ........‫السلسلة‬ ‫تزييت‬ ‫افحص‬ ............‫الغرض‬ ..........‫الآلة‬ ‫تشغيل‬ ‫بدء‬ ........... ‫عامة‬ ‫نظرة‬ ........... ‫الآلة‬ ‫إيقاف‬ ‫بالأداة‬ ‫المتعلقة‬ ‫العامة‬ ‫السلامة‬ ‫تحذيرات‬ ...... ‫الشجرة‬ ‫من‬ ‫المتدلية‬ ‫الأغصان‬ ‫قطع‬ ......... ‫بالطاقة‬ ‫العاملة‬ ...... ‫الشجرة‬ ‫من‬ ‫المتدلية‬ ‫الأغصان‬...
  • Seite 138 ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫الوصف‬ ‫الصندوق‬ ‫في‬ ‫الموجودة‬ ‫المستندات‬ ‫اقرأ‬ ‫ال م ُ ر ك ّ بة‬ ‫الصندوق‬ ‫من‬ ‫غير‬ ‫الأجزاء‬ ‫جميع‬ ‫أخرج‬ ‫الغرض‬ ‫الصندوق‬ ‫من‬ ‫الآلة‬ ‫أخرج‬ ‫وف ق ً ا‬ ‫المحلية‬ ‫للقوانين‬ ‫التغليف‬ ‫ومكونات‬ ‫الصندوق‬ ‫من‬ ‫تخلص‬ ‫أفرع‬ ‫تشذيب‬ ‫من‬ ‫المستخدم‬...
  • Seite 139: السلسلة

    ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫أ ن ّ ه‬ ‫الكتف‬ ‫شريط‬ ‫استخدام‬ ‫في‬ ‫البطارية‬ ‫مجموعة‬ ‫تركيب‬ ‫تم‬ ‫قد‬ ‫معناه‬ ‫فهذا‬ ،‫نقرة‬ ‫صوت‬ ‫تسمع‬ ‫عندما‬ ‫الصحيح‬ ‫مكانها‬ ‫الشكل‬ ‫البطارية‬ ‫مجموعة‬ ‫خلع‬ ‫ر ك ّ ب‬ ‫بالعمود‬ ‫الموجودة‬ ‫الحمل‬ ‫حلقة‬ ‫على‬ ‫المعدني‬ ‫الطوق‬ ‫الكتف‬ ‫شريط‬ ِ...
  • Seite 142 ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫الجودة‬ ‫قسم‬ ‫مدير‬ ،‫كيو‬ ‫تيد‬ ‫التوقيع‬ Malmö, ‫والتاريخ‬ ‫المكان‬ 11.11.2021...
  • Seite 149 ‫עברית‬ ....‫השרשרת‬ ‫של‬ ‫הסיכה‬ ‫מידת‬ ‫את‬ ‫בדוק‬ ........... ‫תיאור‬ ........‫המכשיר‬ ‫את‬ ‫הפעל‬ ............‫מטרה‬ ..........‫המכשיר‬ ‫כיבוי‬ ........... ‫כללי‬ ‫מבט‬ ........‫מעצים‬ ‫ענפים‬ ‫גיזום‬ ‫בכלים‬ ‫לשימוש‬ ‫כלליות‬ ‫אזהרות‬ ..........‫כרות‬ ‫גזע‬ ‫ענפי‬ ........‫חשמליים‬ ......... ‫תחזוקה‬ .......... ‫התקנה‬ ......
  • Seite 150: השרשרת

    ‫עברית‬ ‫תיאור‬ ‫מהאריזה‬ ‫המכשיר‬ ‫את‬ ‫הסר‬ ‫לתקנות‬ ‫בהתאם‬ ‫האריזה‬ ‫חומרי‬ ‫ואת‬ ‫הקופסה‬ ‫את‬ ‫להשליך‬ ‫יש‬ ‫מטרה‬ ‫המקומיות‬ ‫למפעיל‬ ‫לאפשר‬ ‫מנת‬ ‫על‬ ‫עמוד‬ ‫על‬ ‫המורכב‬ ‫חיתוך‬ ‫מתקן‬ ‫מותאם‬ ‫למוצר‬ ‫ולשרשרת‬ ‫המסור‬ ‫לגוף‬ ‫שמן‬ ‫הוספת‬ ‫רגיל‬ ‫למסור‬ ‫בדומה‬ ‫עצים‬ ‫לחיתוך‬ ‫מיועד‬ ‫איננו‬ ‫אך‬...
  • Seite 151: המכשיר

    ‫עברית‬ ‫הסוללה‬ ‫מארז‬ ‫את‬ ‫הסר‬ ‫הכתף‬ ‫ברצועת‬ ‫השתמש‬ ‫איור‬ ‫איור‬ ‫הסוללה‬ ‫שחרור‬ ‫כפתור‬ ‫על‬ ‫ממושכת‬ ‫לחיצה‬ ‫לחץ‬ ‫המוט‬ ‫על‬ ‫הנשיאה‬ ‫לטבעת‬ ‫החיבור‬ ‫טבעת‬ ‫את‬ ‫חבר‬ ‫מהמכשיר‬ ‫הסוללה‬ ‫מארז‬ ‫את‬ ‫הסר‬ ‫הכתף‬ ‫רצועת‬ ‫את‬ ‫הכתף‬ ‫יד‬ ‫של‬ ‫ברוחב‬ ‫בערך‬ ‫תהיה‬ ‫החיבור‬ ‫שטבעת‬...
  • Seite 152: המסור‬ ‫גוף‬ ‫תחזוקת

    ‫עברית‬ ‫באותו‬ ‫שיהיו‬ ‫כך‬ ‫על‬ ‫והקפד‬ ‫שהוגדרו‬ ‫לזוויות‬ ‫הניסור‬ ‫שיני‬ ‫כל‬ ‫את‬ ‫שייף‬ ‫פני‬ ‫מעל‬ ‫שנכרת‬ ‫העץ‬ ‫בול‬ ‫את‬ ‫להחזיק‬ ‫הגדולים‬ ‫הנמוכים‬ ‫לענפים‬ ‫תן‬ ‫אורך‬ ‫הקרקע‬ ‫אחד‬ ‫בניסור‬ ‫הקטנים‬ ‫הענפים‬ ‫את‬ ‫הסר‬ ‫לב‬ ‫שים‬ ‫למעלה‬ ‫מלמטה‬ ‫בכיוון‬ ‫הענפים‬ ‫את‬ ‫נסר‬ ‫השיוף‬...
  • Seite 154 ‫עברית‬ : 99 dB(A ‫הקול‬ ‫עוצמת‬ ‫רמת‬ WA.d ‫המובטחת‬ 2000/14 ‫להנחיה‬ ‫נספח‬ - ‫פי‬ ‫על‬ ‫התאימות‬ ‫הערכת‬ ‫שיטת‬ SGS Fimko Ltd ‫ידי‬ ‫על‬ ‫פורסם‬ ‫עבור‬ ‫סוג‬ ‫בדיקת‬ ‫תעודת‬ ‫מספר‬ (0598), Takomotie 8, FI-00380 Helsinki, Finland ‫איכות‬ ‫אחראי‬ ‫, קוּ‬ ‫טד‬ ‫חתימה‬...

Diese Anleitung auch für:

82pst39

Inhaltsverzeichnis