SAFETY NOTICES
GB
This equipment must be installed and operated in accordance with
the instructions contained in this handbook. Failure to do so could
result in poor product performance, personal injury and/or damage
to your boat.
Because correct performance of the boat's steering is critical
for safety, Lewmar STRONGLY RECOMMEND that a competent
marine installation technician fit this product.
SICHERHEITSHINWEISE
D
Diese Anlage muss entsprechend den Anweisungen in diesem
Handbuch installiert und betrieben werden. Nichtbefolgen kann die
Leistung des Produkts beeinträchtigen, Verletzungen hervorrufen
und/oder das Schiff beschädigen.
Da die einwandfreie Funktion der Schiffssteuerung lebenswichtig
für die Sicherheit ist, wird von Lewmar DRINGEND EMPFOHLEN,
dass dieses Produkt von einem qualifizierten Fachmann für
Schiffseinrichtungen installiert wird.
AVISOS DE SEGURIDAD
E
Este equipo debe ser instalado y manejado de acuerdo con las
instrucciones contenidas en este manual. Su incumplimiento podrá
resultar en bajas prestaciones del producto, lesiones personales y/o
daños a su embarcación.
Debido al hecho de que las prestaciones correctas del sistema
de gobierno de la embarcación son críticas para la seguridad,
Lewmar RECOMIENDA ENÉRGICAMENTE que un técnico
competente en instalaciones náuticas instale este producto.
NOTICES DE SÉCURITÉ
F
Cet équipement doit être installé et utilisé conformément aux
instructions contenues dans ce manuel. Le manquement à cette
règle pourrait être la cause d'une mauvaise performance du
dispositif, de blessures personnelles et/ou de dommages au bateau.
Le fonctionnement correct du système de gouvernail du bateau
étant un élément essentiel de la sécurité, Lewmar RECOMMANDE
FORTEMENT que ce dispositif soit installé par un technicien
marine compétent.
SÄKERHETSANMÄRKNINGAR
SE
Denna utrustning ska installeras och hanteras i enlighet med
anvisningarna i denna manual. Försummelse av detta kan resultera i
nedsatta produktprestanda, personskada och/eller skador på din båt.
Då det är viktigt för säkerheten att båtens styrning fungerar
felfritt vill Lewmar BESTÄMT REKOMMENDERA att denna produkt
monteras av en kompetent marininstallationstekniker.
2
Electrical Safety:
Make sure you have switched off the power supply before you start
installing this product.
Warning:
Keep clear of moving steering systems at all times. Protect moving
parts from access during normal use.
Caution:
Consult the boat manufacturer if you have any doubt about the
strength or suitability of the mounting location.
Elektrische Sicherheit:
Vor dem Einbau des Produkts unbedingt die Stromversorgung
abschalten.
Warnung:
Stets von sämtlichen beweglichen Teilen der Steueranlage
fernbleiben. Bewegliche Teile während des Normalbetriebs vor
Zugriff schützen.
Vorsicht:
Erkundigen Sie sich beim Hersteller des Schiffes, falls Zweifel über
die Festigkeit oder Eignung der Montageposition bestehen.
Seguridad Eléctrica:
Asegúrese de haber desconectado el suministro de potencia
eléctrica antes de empezar a instalar el producto.
Aviso:
Manténgase alejado de los sistemas de gobierno móviles en todo
momento. Proteja el acceso a las partes móviles durante el uso
normal.
Precaución:
Consulte al fabricante de la embarcación su tuviere cualquier duda
sobre la resistencia o idoneidad de la localización para el montaje.
Securite De L'alimentation Electrique:
S'assurer que l'alimentation électrique soit en position éteinte avant
de commencer à installer ce dispositif.
Avertissement:
Il faut à tout moment se tenir à distance des parties mouvantes du
système de gouvernail. Protéger l'accès aux parties mouvantes en
cours de fonctionnement normal.
Attention:
Consulter le fabricant du bateau en cas de doute sur la résistance
ou la convenance de l'emplacement de l'installation de l'unité.
Elsäkerhet:
Förvissa dig om att strömförsörjningen är avstängd
innan du börjar installera denna produkt.
Varning:
Håll alltid avstånd till styrsystem som är i rörelse. Se till att rörliga
delar inte går att nå under normal användning.
Försiktighet:
Hör med båtens tillverkare om du har några som helst tvivel
angående monteringsplatsens styrka eller lämplighet.