Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Waschtrockner
WNA13401CH
[de]
Gebrauchs- und Montage-
anleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch WNA13401CH

  • Seite 1 Waschtrockner WNA13401CH [de] Gebrauchs- und Montage- anleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Weitere Informationen und Erklärungen fin- den Sie online: Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit ........   4 8 Tasten .........    24 1.1 Allgemeine Hinweise .... 4 9 Trockenziel .........    25 1.2 Bestimmungsgemäßer Ge- 9.1 Trockenziel ändern .... 25 brauch ........ 4 1.3 Einschränkung des Nutzer- 10 Programme .......
  • Seite 3 15 Kindersicherung ......    34 15.1 Kindersicherung aktivieren.. 34 15.2 Kindersicherung deaktiver- en.......... 35 16 Grundeinstellungen ....   36 16.1 Übersicht der Grundein- stellungen ....... 36 16.2 Grundeinstellungen ändern.. 37 17 Reinigen und Pflegen ....   37 17.1 Trommel reinigen .... 37 17.2 Waschmittelschublade rei- nigen........ 37 17.3 Laugenpumpe reinigen .. 38 18 Störungen beheben ....
  • Seite 4: Sicherheit

    de Sicherheit 1 Sicherheit Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise. 1.1 Allgemeine Hinweise ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf. ¡ Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an. 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Verwenden Sie das Gerät nur: ¡...
  • Seite 5: Sichere Installation

    Sicherheit de 1.4 Sichere Installation Wenn Sie das Gerät installieren, beachten Sie die Sicherheitshin- weise. WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Installationen sind gefährlich. ▶ Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild an- schließen und betreiben. ▶ Das Gerät nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom anschließen.
  • Seite 6 de Sicherheit WARNUNG ‒ Brandgefahr! Eine verlängerte Netzanschlussleitung und nicht zugelassene Ad- apter zu verwenden, ist gefährlich. ▶ Keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosenleisten ver- wenden. ▶ Nur vom Hersteller zugelassene Adapter und Netzanschlusslei- tungen verwenden. ▶ Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist und keine längere Netzanschlussleitung verfügbar ist, Elektrofachbetrieb kontaktie- ren, um die Hausinstallation anzupassen.
  • Seite 7: Sicherer Gebrauch

    Sicherheit de VORSICHT ‒ Schnittgefahr! Scharfe Kanten am Gerät können beim Berühren zu Schnittverlet- zungen führen. ▶ Nicht das Gerät an scharfen Kanten berühren. ▶ Schutzhandschuhe verwenden bei Installation und Transport des Geräts. 1.5 Sicherer Gebrauch WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzanschlusslei- tung ist gefährlich.
  • Seite 8 de Sicherheit WARNUNG ‒ Erstickungsgefahr! Kinder können Kleinteile einatmen oder verschlucken und da- durch ersticken. ▶ Kleinteile von Kindern fernhalten. ▶ Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen. WARNUNG ‒ Explosionsgefahr! Kohlestaub oder Mehl in der Umgebung des Geräts kann zur Ex- plosion führen. ▶ Während des Betriebs die Umgebung des Geräts sauber halten. WARNUNG ‒ Vergiftungsgefahr! Waschmittel und Pflegemittel können bei Verzehr zu Vergiftungen führen.
  • Seite 9 Sicherheit de WARNUNG ‒ Brandgefahr! Die Wäsche wird beim vorzeitigen Trocknungsabbruch nicht aus- reichend gekühlt und kann sich entzünden. ▶ Nicht das Trocknungsprogramm vorzeitig abbrechen. ▶ Die Wäsche beim vorzeitigen Trocknungsabbruch sofort entneh- men und ausbreiten. VORSICHT ‒ Verletzungsgefahr! Beim Steigen oder Klettern auf das Gerät kann die Abdeckplatte brechen.
  • Seite 10: Sichere Reinigung Und Wartung

    de Sicherheit 1.6 Sichere Reinigung und Wartung Wenn Sie das Gerät reinigen und warten, beachten Sie die Sicher- heitshinweise. WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. ▶ Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen. ▶ Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwen- det werden.
  • Seite 11: Sachschäden Vermeiden

    Sachschäden vermeiden de Verlängerung, Ventil oder Ähnli- 2 Sachschäden vermei- ches an den Wasserhahn anschlie- ßen. Darauf achten, dass das Ventilge- ▶ häuse des Wasserzulaufschlauchs Beachten Sie diese Hinweise, um berührungsfrei zur Umgebung ver- Sachschäden und Geräteschäden zu baut und keiner äußeren Kraftein- vermeiden.
  • Seite 12: Umweltschutz Und Sparen

    de Umweltschutz und Sparen Ungeeignete Reinigungsmittel kön- Waschmittel entsprechend des Ver- nen die Oberflächen des Geräts be- schmutzungsgrads der Wäsche do- schädigen. sieren. Keine scharfen oder scheuernden ▶ a Für leichte bis normale Verschmut- Reinigungsmittel verwenden. zung ist eine geringere Menge Keine stark alkoholhaltigen Reini- ▶...
  • Seite 13: Energiesparmodus

    Aufstellen und Anschließen de 3.3 Energiesparmodus 4.2 Lieferumfang Wenn Sie das Gerät längere Zeit Prüfen Sie nach dem Auspacken alle nicht bedienen, schaltet es sich auto- Teile auf Transportschäden und die matisch in den Energiesparmodus. Vollständigkeit der Lieferung. Der Energiesparmodus wird beendet, ACHTUNG! indem Sie das Gerät erneut bedie- Ein Betrieb mit unvollständigem oder nen.
  • Seite 14: Transportsicherungen Entfernen

    de Aufstellen und Anschließen Aufstellort Anforderungen WARNUNG Verletzungsgefahr! Küchenzeile Das Gerät nur Beim Betrieb auf einem Sockel kann unter durchge- das Gerät kippen. hender Arbeits- Die Gerätefüße vor Inbetriebnahme platte aufstellen, ▶ auf einem Sockel unbedingt mit die fest mit den den Haltelaschen → Seite 30 des Nachbarschrän- Herstellers befestigen.
  • Seite 15: Gerät Anschließen

    Aufstellen und Anschließen de Alle Schrauben der 4 Transportsi- Die 4 Abdeckkappen einsetzen. cherungen mit einem Schrauben- schlüssel SW13 lösen und ent- fernen ⁠ . Die 4 Abdeckkappen runter drücken. Die Netzanschlussleitung von der Halterung entfernen. 4.5 Gerät anschließen Wasserzulaufschlauch Die 4 Hülsen entfernen. anschließen WARNUNG Stromschlaggefahr!
  • Seite 16: Gerät Ausrichten

    de Aufstellen und Anschließen bei ordnungsgemäßer Hausinstallati- Waschbecken Den Wasserab- on mit dieser Sicherheitseinrichtung laufschlauch mit ausgestattet. einem Krümmer → Seite 30 fixie- Den Wasserzulaufschlauch am ren und sichern. Wasserhahn (26,4 mm = 3/4") an- schließen. Kunststoffrohr Den Wasserab- mit Gummimuffe laufschlauch mit einem Krümmer → Seite 30 fixie- ren und sichern.
  • Seite 17: Gerät Elektrisch Anschließen

    Aufstellen und Anschließen de Um das Gerät auszurichten, die Den Netzstecker der Netzan- Gerätefüße drehen. Die Ausrich- schlussleitung des Geräts in eine tung mit einer Wasserwaage prü- Steckdose in der Nähe des Geräts fen. stecken. Die Anschlussdaten des Geräts fin- den Sie in den Technischen Daten → Seite 55.
  • Seite 18: Kennenlernen

    de Kennenlernen 5 Kennenlernen 5.1 Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abweichen, z. B. Farbe und Form. Wartungsklappe der Laugen- Transportsicherungen pumpe → Seite 38 → Seite 14 Tür Wasserzulaufschlauch → Seite 15 Waschmittelschublade → Seite 18 5.2 Waschmittelschublade Bedienfeld → Seite 19 Hinweis: Beachten Sie die Angaben Wasserablaufschlauch der Hersteller zur Verwendung und...
  • Seite 19: Bedienfeld

    Kennenlernen de Dosierhilfe für Flüssigwasch- mittel → "Dosierhilfe für Flüssig- waschmittel einsetzen", Seite 32 Kammer II: Waschmittel für die Hauptwäsche Kammer : Weichspüler Kammer I: Waschmittel für die Vorwäsche 5.3 Bedienfeld Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszustand. Programme → Seite 26 Programmwähler → Seite 31 Display...
  • Seite 20: Vor Dem Ersten Gebrauch

    de Gebrauch Den ersten Waschgang starten Gebrauch 6 Vor dem ersten oder den Programmwähler auf Aus stellen, um das Gerät auszu- Gebrauch schalten. → "Grundlegende Bedienung", Bereiten Sie das Gerät für die Ver- Gebrauch Seite 31 wendung vor. 6.1 Leerwaschgang starten Ihr Gerät wurde vor Verlassen des Werks eingehend geprüft.
  • Seite 21: Display

    Display de 7 Display Im Display sehen Sie die aktuellen Einstellwerte, Auswahlmöglichkeiten oder Hinweistexte. Beispielhafte Displayanzeige Anzeige Benennung Beschreibung 0:40 Programmdauer / Ungefähre voraussichtliche Programmdau- Restzeit des Pro- er oder Restzeit des Programms. gramms Fertig in - Zeit → "Tasten", Seite 24 5,0 kg Beladungsemp- Maximale Beladungsmenge für das einge- fehlung...
  • Seite 22 de Display Anzeige Benennung Beschreibung Waschen Programmstatus Spülen Programmstatus Schleudern Programmstatus Programmende Programmstatus Trocknen Programmstatus Knitterschutz Programmstatus Kindersicherung ¡ leuchtet: Die Kindersicherung ist akti- viert. ¡ blinkt: Die Kindersicherung ist aktiviert und das Gerät wurde bedient. → "Kindersicherung deaktiveren", Seite 35 ⁠   ( ⁠...
  • Seite 23 Display de Anzeige Benennung Beschreibung Tür ¡ leuchtet: Die Tür ist verriegelt und kann nicht geöffnet werden. ¡ blinkt: Die Tür ist nicht geschlossen. ¡ aus: Die Tür ist entriegelt und kann ge- öffnet werden. Wasserhahn ¡ Kein Wasserdruck. ¡ Der Wasserdruck ist zu gering. E:35 / -10 Fehler Fehlercode, Fehleranzeige, Signal.
  • Seite 24: Tasten

    de Tasten 8 Tasten Taste Auswahl Beschreibung ⁠ - 90 °C Die Temperatur in °C anpassen. - 1400 U/min Die Schleuderdrehzahl anpassen oder das Schleudern deaktivieren. Mit der Auswahl wird das Wasser abgepumpt und das Schleudern deak- tiviert. Die Wäsche bleibt nass in der Trommel liegen.
  • Seite 25: Trockenziel

    Trockenziel de 9 Trockenziel In einigen Programmen ist ein Trockenziel vorgegeben. Das Trockenziel legt fest, wie trocken oder feucht Ihre Wäsche nach dem Programmende ist. Tockenziel Wäsche Trockungsergebnis Mehrlagige, dicke Wä- Die Wäsche ist trocken. sche, die schlecht trock- net. Normale, einlagige Wä- Die Wäsche ist trocken.
  • Seite 26: Programme

    de Programme 10 Programme Hinweis: Die Pflegeetiketten der Wäsche geben Ihnen zusätzliche Hinweise zur Programmwahl. Programm Beschreibung max. max. Bela- Bela- dung dung (kg) (kg) Trock- schen Baumwolle  Strapazierfähige Textilien aus Baumwolle, Lei- nen und Mischgewebe waschen. Auch geeignet als zeitverkürztes Programm für normal verschmutzte Wäsche, wenn Sie aktivieren.
  • Seite 27 Programme de Programm Beschreibung max. max. Bela- Bela- dung dung (kg) (kg) Trock- schen Pflegeleicht  Textilien aus Synthetik und Mischgewebe wa- schen. Programmeinstellung: ¡ max. 60 °C ¡ max. 1400 U/min Mix  Textilien aus Baumwolle, Leinen, Synthetik und Mischgewebe waschen. Geeignet für leicht verschmutzte Wäsche. Programmeinstellung: ¡...
  • Seite 28 de Programme Programm Beschreibung max. max. Bela- Bela- dung dung (kg) (kg) Trock- schen ⁠   ⁠   Schleude Schleudern und Wasser abpumpen. – – rn/Abpumpen Wenn Sie nur das Wasser abpumpen wollen, aktivieren Sie . Die Wäsche wird nicht ge- schleudert.
  • Seite 29 Programme de Programm Beschreibung max. max. Bela- Bela- dung dung (kg) (kg) Trock- schen ⁠   My Time Textilien aus Synthetik und Mischgewebe – Trocknen trocknen. Programm mit einstellbarer Programmdauer. Extra Kurz Textilien aus Baumwolle, Leinen, Synthetik 15'/  ⁠   Wasch und Mischgewebe waschen.
  • Seite 30: Zubehör

    Sie in der Digitalen Ge- – Sand aus allen Umschlägen und brauchsanleitung durch das Einscan- Taschen ausbürsten nen des QR-Codes im Inhaltsver- – Bettbezüge und Kissenbezüge zeichnis oder auf www.bosch-ho- schließen me.com. – Reißverschlüsse, Klettverschlüs- se, Haken und Ösen schließen 12.1 Wäsche vorbereiten –...
  • Seite 31: Waschmittel Und Pflegemit- Tel

    Sie in der Digitalen Ge- sondern mit Seifenlauge abtup- brauchsanleitung durch das Einscan- nen des QR-Codes im Inhaltsver- – Wäsche auseinander falten und auflockern oder die Beschrei- zeichnis oder auf www.bosch-ho- me.com. bung der Programme beachten – Wäsche vor dem Trocknen 14.1 Gerät einschalten schleudern Voraussetzung: Das Gerät ist sach-...
  • Seite 32: Wäsche Einlegen

    de Bedienung Die Programmeinstellungen anpas- Die Dosierhilfe einsetzen. ▶ sen. → "Tasten", Seite 24 Hinweis: Die Programmeinstellungen werden nicht dauerhaft für das Pro- gramm gespeichert. 14.4 Wäsche einlegen Hinweis: Um Knitterbildung zu ver- meiden, beachten Sie die maximale Beladung der Programme. → "Programme", Seite 26 Die Waschmittelschublade einset- Voraussetzungen zen.
  • Seite 33: Waschmittel Und Pflegemit- Tel Einfüllen

    Bedienung de Die Dosierhilfe herunterklappen a Die Trommel dreht sich und es er- und einrasten. folgt eine Beladungserkennung, die bis zu 2 Minuten dauern kann und danach läuft das Wasser ein. a Das Display zeigt die Programm- dauer oder die Fertig in-Zeit. a Das Display zeigt nach Program- mende: End.
  • Seite 34: Wäsche Nachlegen

    de Kindersicherung Der Abkühlprozess startet automa- 14.10 Wäsche nachlegen tisch nach etwa 30 Sekunden und Nach Programmstart können Sie die kühlt die Wäsche bei drehender Wäsche je nach Programmstatus ent- Trommel für einige Minuten. Da- nehmen oder nachlegen. nach wird die Tür automatisch ent- riegelt.
  • Seite 35: Kindersicherung Deaktiver- En

    Kindersicherung de a Das Display zeigt a Die Bedienelemente sind gesperrt. a Die Kindersicherung bleibt auch nach dem Ausschalten des Geräts und bei Stromausfall aktiv. 15.2 Kindersicherung deakti- veren Voraussetzung: Um die Kindersiche- rung zu deaktivieren, muss das Gerät eingeschaltet sein. Auf beide Tasten &...
  • Seite 36: Grundeinstellungen

    de Grundeinstellungen 16 Grundeinstellungen Sie können die Grundeinstellungen Ihres Geräts auf Ihre Bedürfnisse einstellen. 16.1 Übersicht der Grundeinstellungen Grundein- Programmpo- Wert Beschreibung stellung sition Endesignal 0 (aus) Die Lautstärke des Signals nach 1 (leise) Programmende einstellen. 2 (mittel) 3 (laut) 4 (sehr laut) Tastensignal 0 (aus) Die Lautstärke des Signals beim...
  • Seite 37: Grundeinstellungen Ändern

    Gerät ausschalten. 17 Reinigen und Pflegen Damit Ihr Gerät lange funktionsfähig bleibt, reinigen und pflegen Sie es sorgfältig. Hinweis: Weiterführende Informatio- nen finden Sie in der Digitalen Ge- brauchsanleitung durch das Einscan- nen des QR-Codes im Inhaltsver- zeichnis oder auf www.bosch-ho- me.com.
  • Seite 38: Laugenpumpe Reinigen

    de Reinigen und Pflegen Den Einsatz von unten nach oben Die Öffnung für die Waschmittel- herausziehen. schublade reinigen. Die Waschmittelschublade und Die Waschmittelschublade ein- den Einsatz mit Wasser und Bürste schieben. reinigen und abtrocknen. 17.3 Laugenpumpe reinigen Reinigen Sie die Laugenpumpe bei Störungen, z. B.
  • Seite 39 Reinigen und Pflegen de Ein ausreichend großes Gefäß un- VORSICHT - Verbrühungsge- ter die Öffnung schieben. fahr! Die Waschlauge wird beim Waschen mit hohen Temperaturen heiß. Nicht die heiße Waschlauge berüh- ▶ ren. Um die Waschlauge in das Gefäß abfließen zu lassen, die Ver- schlusskappe abziehen.
  • Seite 40 de Reinigen und Pflegen Den Pumpendeckel bis zum An- Laugenpumpe reinigen schlag zudrehen. Voraussetzung: Die Laugenpumpe ist leer. → Seite 38 Da sich noch Restwasser in der Laugenpumpe befinden kann, den 90° Pumpendeckel vorsichtig heraus- drehen. Der Griff des Pumpendeckels muss senkrecht stehen. Die Wartungsklappe einsetzen und schließen.
  • Seite 41: Störungen Beheben

    Störungen beheben de 18 Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen. ▶...
  • Seite 42 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Im Gerät haben sich Feuchtigkeit und Waschmittelrückstände können die Gerüche gebildet. Bildung von Bakterien begünstigen. → "Trommel reinigen", Seite 37 ▶ Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, lassen Sie die ▶ Tür und die Waschmittelschublade offen, damit Restwasser abtrocknen kann.
  • Seite 43 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung "H:32" Unwuchtkontrollsystem hat das Schleudern aufgrund ungleichmäßiger Wäscheverteilung abgebrochen. Verteilen Sie die Wäsche in der Trommel neu. ▶ Hinweis: Legen Sie möglichst große und kleine Wä- schestücke zusammen in die Trommel. Verschieden große Wäschestücke verteilen sich beim Schleudern besser.
  • Seite 44 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung blinkt. Entfernen Sie eingeklemmte Wäsche. Schließen Sie die Tür. Zum Starten des Programms drücken Sie "Hot" und Trommel Abkühlprozess aktiv. dreht sich. Kein Fehler. Ändern Sie während des Abkühlprozesses nicht das Programm. Hinweis: Der Abkühlprozess dauert bis zu 10 Minu- ten.
  • Seite 45 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Programm startet Zum Starten des Programms drücken Sie nicht. Tür lässt sich nicht öff- Temperatur ist zu hoch. nen. Warten Sie bis die Temperatur gesunken ist. ▶ → "Waschprogramm abbrechen", Seite 34 ▶ Wasserstand ist zu hoch. Wählen Sie ein geeignetes Programm zum Abpum- ▶...
  • Seite 46 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Waschlauge wird nicht Stellen Sie sicher, dass der Pumpendeckel bis zum ▶ abgepumpt. Anschlag in das Gerät eingeschraubt ist. Der Griff des Pumpendeckels muss senkrecht stehen. → "Laugenpumpe reinigen", Seite 40 Wasser läuft nicht ein. wurde nicht gedrückt. Waschmittel wird nicht Drücken Sie ▶...
  • Seite 47 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Starke Schaumbil- Waschmitteldosierung ist zu hoch. dung. Sofortmaßnahme: Mischen Sie einen Esslöffel ▶ Weichspüler mit 0,5 Liter Wasser und füllen Sie die Mischung in die linke Kammer ein (nicht bei Out- door-, Sportswear- und Daunen-Textilien). Verringern Sie beim nächsten Waschgang mit glei- ▶...
  • Seite 48 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Laute Geräusche wäh- Fixieren Sie die Gerätefüße. ▶ rend des Schleuderns. → "Gerät ausrichten", Seite 16 Transportsicherungen sind nicht entfernt. → "Transportsicherungen entfernen", Seite 14. ▶ Klappergeräusche, Fremdkörper ist in die Laugenpumpe gelangt. Rasseln in der Lau- → "Laugenpumpe reinigen", Seite 38 ▶...
  • Seite 49 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Schleuderergebnis ist Starten Sie das Programm Schleudern. ▶ nicht zufriedenstel- lend. Die Wäsche ist zu nass / zu feucht. Waschmittelrückstän- Waschmittel können wasserunlösliche Stoffe enthal- de auf der feuchten ten, die sich auf der Wäsche ablagern. Wäsche.
  • Seite 50 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Wäsche ist zu feucht. Prüfen Sie, ob die Raumbeleuchtung oder andere ▶ Geräte im Raum funktionieren. Beladungsmenge ist zu hoch. Warme Wäsche fühlt sich nach Programmende feuch- ter an, als sie ist. Nehmen Sie die Wäsche direkt nach dem Trocknen aus der Trommel.
  • Seite 51 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Programmdauer än- Hinweis: Legen Sie beim Beladen möglichst große dert sich während des und kleine Wäschestücke zusammen in die Trommel. Waschprozesses. Verschieden große Wäschestücke verteilen sich beim Schleudern besser. Schaumkontrollsystem schaltet bei zu hoher Schaum- bildung einen Spülgang zu.
  • Seite 52: Notentriegelung

    Sie in der Digitalen Ge- Für weitere Informationen siehe brauchsanleitung durch das Einscan- ▶ → "Aufstellen und Anschließen", nen des QR-Codes im Inhaltsver- zeichnis oder auf www.bosch-ho- Seite 13 und → "Leerwaschgang starten", me.com. Seite 20. Den Wasserhahn schließen. Den Wasserzulaufschlauch leeren.
  • Seite 53: Altgerät Entsorgen

    Kundendienst de 19.4 Altgerät entsorgen 20 Kundendienst Durch umweltgerechte Entsorgung Funktionsrelevante Original-Ersatztei- können wertvolle Rohstoffe wieder- le gemäß der entsprechenden Öko- verwendet werden. design-Verordnung erhalten Sie bei unserem Kundendienst für die Dauer WARNUNG von mindestens 10 Jahren ab dem Gefahr von Gesundheitsschäden! Inverkehrbringen Ihres Geräts inner- Kinder können sich im Gerät einsper- halb des Europäischen Wirtschafts- ren und in Lebensgefahr geraten.
  • Seite 54: Verbrauchswerte

    de Verbrauchswerte 21 Verbrauchswerte Die folgenden Informationen werden gemäß der EU-Ökodesign-Verordnung ge- geben. Die angegebenen Werte für andere Programme als Eco 40-60 sind nur Richtwerte und wurden in Anlehnung an die geltenden Normen EN60456 und EN62512 ermittelt. Programm Bela- Pro- Ener- Was- Maxi- Schleu- Rest-...
  • Seite 55: Technische Daten

    Technische Daten de Weitere Informationen zu Ihrem Mo- 22 Technische Daten dell finden Sie im Internet unter https://eprel.ec.europa.eu/ . Diese Webadresse verlinkt auf die offizielle Gerätehöhe 84,8 cm EU-Produktdatenbank EPREL. Bitte Gerätebreite 59,8 cm folgen Sie dann den Anweisungen Gerätetiefe 59,0 cm der Modellsuche. Die Modellkennung ergibt sich aus den Zeichen vor dem Gerätetiefe mit 64,9 cm...
  • Seite 56 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.

Inhaltsverzeichnis