Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Kontaktinformationen - Eufab 11232 Bedienungsanleitung

Rahmenhalter, abschließbar
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 11232:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

legen Sie sie um die Gummieinlage. Drücken Sie die Bügelschelle ganz
zusammen. Die Gummieinlage dabei darf nicht geknickt oder gequetscht
werden. Setzen Sie die Schlossschraube wieder ein. Auf das Gewindeen-
de der Schlossschraube setzen Sie jetzt erst die Rahmenklammer und
dann die Ausgleichsscheibe. Die gewölbte Seite der Ausgleichsscheibe
muss zur Rahmenklammer weisen. Drücken Sie die Rahmenklammer
zusammen und schieben Sie sie in Richtung Bügelschelle, damit genug
Gewinde der Schlossschraube frei wird. Setzen Sie nun die Knaufmutter
auf das Gewinde und drehen Sie sie einmal ganz fest, damit sich alle Teile
setzen und zusammenfügen. Stecken Sie den Stopfen wieder oben in die
Bügelschelle.
7. BEFESTIGUNG EINES FAHRRADES MIT DEM RAHMENHALTER
Drehen Sie die Knaufmutter solange gegen den Uhrzeigersinn, bis sich
die Rahmenklammer weit genug für den Fahrradrahmen geö net hat.
Setzen Sie den Fahrradrahmen in die Rahmenklammer ein. Drehen Sie
die Knaufmutter so lange im Uhrzeigersinn, bis die Rahmenklammer
den Fahrradrahmen locker umschließt. Richten Sie das Fahrrad und den
Rahmenhalter aus, sodass alles sicher zusammen passt. Ziehen Sie die
Knaufmutter jetzt fest an.
Nur in fest angezogenem Zustand können Sie den
Rahmenhalter abschließen.
Stecken Sie den Schlüssel ins Schloss der Knaufmutter und drehen ihn,
sodass die rote Markierung zum Schlosssymbol zeigt. Ziehen Sie den
Schlüssel wieder ab. Ihr Fahrrad ist jetzt gegen Diebstahl gesichert.
ACHTUNG
Bevor Sie losfahren, müssen Sie das Fahrrad noch gemäß
der Anleitung Ihres Fahrradträgers sichern (Spanngurte,
Sicherheitsgurt etc.)
Durch
die
Fahrradrahmen
Lackbeschädigungen entstehen. Schützen Sie den
Fahrradrahmen z. B. durch eine Schutzfolie
8. WARTUNG UND PFLEGE
Reinigen Sie den Rahmenhalter mit einem nur leicht feuchten,
weichen Tuch und einem milden Reinigungsmittel. Verwenden Sie keine
scharfen Reinigungsmittel, Lösemittel oder Benzin. Stellen Sie sicher,
dass keine Reinigungsmittel oder Flüssigkeiten in das Rohr des Rahmen-
halters eindringen.
Schmieren Sie das Schloss gelegentlich mit einem harzfreien Öl.
Bewahren Sie die Rahmenhalter an einem trockenen Ort auf.
9. HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
Entsorgen Sie den Rahmenhalter entsprechend den in Ihrem Land
gültigen Gesetzen und Bestimmungen.
Die Materialien sind recycelbar. Durch Recycling, sto iche Verwertung
oder andere Formen der Wiederverwendung von Altgeräten leisten Sie
einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt!

10. KONTAKTINFORMATIONEN

EAL GmbH
Otto-Hausmann-Ring 107
42115 Wuppertal, Deutschland
+49 (0)202 42 92 83 0
+49 (0) 202 42 92 83 – 160
Rahmenhalter
können
leichte
Druckstellen
info@eal-vertrieb.com
www.eal-vertrieb.com
Frame holder, lockable
CONTENTS
1. PROPER USE OF THE PRODUCT ___________________3
2.
SCOPE OF DELIVERY __________________________3
3. SPECIFICATIONS ____________________________3
4. SAFETY PRECAUTIONS ________________________4
5. OPERATING INSTRUCTIONS _____________________4
6. MOUNTING THE FRAME HOLDER __________________4
7. SECURING A BICYCLE USING THE FRAME HOLDER ________4
8. MAINTENANCE AND CARE ______________________4
9. NOTES REGARDING ENVIRONMENTAL PROTECTION _______4
10. CONTACT INFORMATION _______________________4
WARNING
Please read the operating instructions carefully
prior to use and observe all safety instructions!
Not observing such may lead to personal injury,
damage to the device or to your property!
Store the original packaging, the receipt and these
instructions so that they may be consulted at a
later date! When passing on the product, please
include these operating instructions as well.
Please check the contents of package for integrity
and completeness prior to use!
1. PROPER USE OF THE PRODUCT
The frame mount is used to secure a bicycle to the U-bracket of a bicycle
rack. The lockable knob nut o ers the bicycle additional protection from
am
theft.
und
This device is not designed to be used by children or persons with
limited mental abilities or without experience and/or lack of required
specialist knowledge. Keep children away from the device.
The device is not designated for commercial use.
Use according to the intended purpose also includes the observance
of all information in these operating instructions, particularly the
observance of the safety notes. Any other utilisation is considered to be
contrary to the intended purpose and may lead to material damage or
personal injuries. EAL GmbH assumes no liability for damage resulting
from improper use.
2. SCOPE OF DELIVERY
1 x Frame mount
1 x Rubber insert ø 25 mm
2 x Key
1 x Rubber insert ø30 mm
1 x Operating instructions
3. SPECIFICATIONS
Art.-no.: Length U-shaped
11232
120 mm 25 und 30 mm 30 – 60 mm
11233
300 mm 25 und 30 mm 30 – 60 mm
!
Bicycle frame
bracket Ø
Ø
Weight
0.450 kg
0.655 kg
3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

11233

Inhaltsverzeichnis