Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Български - DermLite lumio Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für lumio:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
инструкции
Предназначение
Това устройство е предназначено за
медицински цели за осветяване на
телесни повърхности. Използва се за
неинвазивно визуално изследване на
непокътната кожа.
Този продукт, работещ с батерия,
е предназначен за външен преглед
само в рамките на професионални
здравни заведения от медицински
специалисти.
Проверете правилната работа на
устройството преди употреба! Не
го използвайте, ако има видими
признаци на повреда.
ВНИМАНИЕ: Не гледайте директно в
LED светлината. Пациентите трябва
да затворят очите си по време на
прегледи.
В случай на сериозен инцидент с
използването на това устройство,
незабавно уведомете DermLite и,
ако това се изисква от местните
разпоредби, вашият национален
здравен орган.
ВНИМАНИЕ: Не използвайте
устройството в пожарна или
взривоопасна зона (напр. Богата на
кислород среда).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Този продукт
може да ви изложи на химикали,
включително метиленхлорид и
шестовалентен хром, за които
е известно, че в Калифорния
причиняват рак или репродуктивна
токсичност. За повече информация
посетете www.P65Warnings.ca.gov.
Електромагнитна съвместимост
Това устройство отговаря на
изискванията за ниво на емисии
и имунитет по EMC на стандарта
IEC 60601-1-2: 2014. Емисионните
характеристики на това оборудване
го правят подходящ за използване в
професионална здравна среда, както
и в жилищна среда (CISPR 11 клас Б).
Това оборудване предлага адекватна
защита на радиокомуникационната
услуга. В редки случаи на намеса
в радиокомуникационната услуга
може да се наложи потребителят да
предприеме мерки за смекчаване,
като например преместване или
преориентиране на оборудването.
ВНИМАНИЕ: Използването на това
оборудване, съседно или подредено
с друго оборудване, трябва да
се избягва, защото това може да
доведе до неправилна работа. Ако е
необходимо такова използване, това
оборудване и другото оборудване
трябва да се наблюдават, за да се
провери дали работят нормално.
ВНИМАНИЕ: Използването на
аксесоари, различни от тези,
предоставени от производителя на
това оборудване, може да доведе до
повишени електромагнитни емисии
или понижен електромагнитен
имунитет на това оборудване и да
доведе до неправилна работа.
ВНИМАНИЕ: Преносимите
радиочестотни предаватели трябва
да се използват не по-малко от 30
см (12 инча) към която и да е част
от устройството. В противен случай
може да се влоши работата на това
оборудване.
Lumio е устройство за изследване на
кожата с превъзходни 75 мм 2x леща,
предназначено за кожни прегледи.
Пръстен, съставен от 40 светодиода
и поляризационни филтри, осигуряват
дълбок, детайлен изглед чрез
филтриране на отразена светлина.
Дръжте Lumio приблизително 3-5 "(~
75-125 мм) от кожата, която трябва
да се изследва, като светодиодите
са насочени по посока на кожата.
Натиснете бутона (A), за да
активирате светодиодите. Погледнете
през лещата с око, поставено на 100-
150 мм (4-6) над лещата. Преместете
устройството по-близо или по-далеч
от кожата, за да получите желания
фокус на изображението и зрителното
поле.
Подмяна на батериите
Това устройство е проектирано да
работи с литиево-йонни, алкални
или NiMH акумулаторни батерии
от типа АА. Литиево-йонните
батерии за еднократна употреба се
препоръчват за най-добри показатели
на осветлението и най-дълъг живот
на батерията. Литиево-йонните АА
батерии осигуряват приблизително
2 часа непрекъсната работа или
достатъчно мощност за извършване
на приблизително 240 изпита при
30 секунди на преглед. След като
батериите са изтощени, оранжева
индикаторна светлинна индикативна
батерия (B) с ниска батерия ще
светне. За да смените батериите,
отворете вратата на батерията
(C), като я плъзнете към края на
дръжката. Извадете всичките четири
батерии и поставете четири нови AA
батерии с техните положителни () и
отрицателни (-) краища, разположени
както е показано от вътрешната
страна на отделението за батерии.
Литиево-йонните AA батерии се
предлагат в повечето магазини за
камери или директно от DermLite.
Отстраняване на неизправности:
БЪЛГАРСКИ
Моля, проверете www.dermlite.
com за най-актуална информация
за отстраняване на проблеми.
Ако вашето устройство изисква
обслужване, посетете www.dermlite.
com/service или се свържете с вашия
местен DermLite дилър.
Грижи и поддръжка
ВНИМАНИЕ: Не се допускат
модификации на това оборудване.
Вашето устройство е проектирано
за безпроблемна работа. Ремонтите
трябва да се извършват само от
квалифициран сервизен персонал.
Преди употреба върху пациент,
външната част на вашето устройство
(с изключение на оптичните части)
може да се избърше чисто с
изопропилов алкохол (70 обемни
процента). Обективът трябва да
се третира като висококачествено
фотографско оборудване и да се
почиства със стандартно оборудване
за почистване на обектива и да
се защитава от вредни химикали.
Не използвайте абразивни
почистващи препарати и не
потапяйте устройството в течност. Не
автоклавирайте.
Компонентите на Lumio включват:
40 светодиода, 75 мм обектив с 2x
увеличение, филтри с напречна
поляризация, неопренов ръкав, 4
литиево-йонни АА батерии
Гаранция: 10 години за части и труд.
Батерията е с гаранция за 1 година.
Изхвърляне: Това устройство
съдържа електроника и литиево-
йонна батерия, които трябва да бъдат
отделени за изхвърляне и да не бъдат
изхвърляни с битови отпадъци. Моля,
спазвайте местните разпоредби за
изхвърляне.
Техническо описание: Посетете www.
dermlite.com/technical или се свържете
с местния дилър на DermLite.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Lum

Inhaltsverzeichnis