Seite 1
Akku-Säbelsäge 18 V DE Akku-Säbelsäge 18 V Original Betriebsanleitung NL Accu-sabelzaag 18 V Vertaling van de originele handleiding FR Scie sable 18 V Traduction des instructions d‘origine Sega a sciabola a batteria ricaricabile 18 V Traduzione delle istruzioni originali GB Cordless reciprocating saw, 18 V Translation of the original instruction CZ Aku kmitací...
Verantwortung des Betreibers Der Betreiber muss sicherstellen: • das Gerät darf nur bestimmungsgemäß verwendet werden. • das Gerät muss gemäß der Vorgaben dieser Betriebsanleitung gewartet werden. • das Gerät darf nur nach den lokalen Richtlinien und der Arbeitsschutzverord- nung betrieben werden. •...
ähnlichen Werkstoffen wie Hartgummi, Fiberglas usw. In Verbindung mit dem STORCH Mineralfaserschneider ProCut mineral PLUS und ProCut mineral 128 PLUS, der entsprechenden Dämmstoffklinge (Klingen für den Einsatz mit STORCH Mineralfaserschneider siehe letzte Seite), auch zum Schneiden von Mineralwoll-, Resol-Hartschaum- und Hybrid-Dämmstoffplatten. Auch XPS-Perimeter Hartschaumplatten sind möglich.
WARNUNG Zur Verringerung eines Verletzungsrisikos Betriebsanleitung lesen. WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und / oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Geben Sie Ihr Elektrowerkzeug nur zusammen mit diesen Dokumenten weiter.
Seite 6
- mineralischer Staub aus Mauersteinen, Zement und anderen Mauerwerkstoffen, und - Arsen und Chrom aus chemisch behandeltem Holz. Ihr Risiko durch diese Belastung variiert, je nachdem, wie oft Sie diese Art von Arbeit ausführen. Um Ihre Belastung mit diesen Chemikalien zu reduzie- ren: Arbeiten Sie in einem gut belüfteten Bereich und arbeiten Sie mit zuge- lassener Schutzausrüstung, wie z.
Seite 7
UN 3481). Klären Sie beim Versand von Li-Ion Akkupacks die aktuell gül- tigen Vorschriften. Informieren sie sich ggfs. bei ihrem Transportunternehmen. Zertifizierte Verpackung erfragen Sie bei STORCH. Versenden Sie Akkupacks nur wenn das Gehäuse unbeschädigt ist und keine Flüssigkeit austritt. Zum Ver- senden den Akkupack aus der Maschine nehmen.
Bedienelemente 1 Sägeblatt-Spanneinrichtung für Säbelsägeblätter und Stichsägeblätter 2 LED-Arbeitslicht 3 Vorderer Handgriff 4 Einschaltsperre: Zum Verriegeln des Schalterdrückers (10) um unbeab- sichtigtes Einschalten zu vermeiden. 5 Hinterer Handgriff 6 Taste zur Akkupack-Entriegelung 7 Akkupack 8 Taste der Kapazitätsanzeige 9 Kapazitäts- und Signalanzeige 10 Schalterdrücker 12 Taste zum Einstellen des Anschlags 13 Anschlag...
Benutzung Multifunktionales Überwachungssystem der Maschine Schaltet sich die Maschine selbstständig aus, dann hat die Elektronik den Selbstschutz- Modus aktiviert. Ursachen und Abhilfe 1. Akkupack fast leer (Die Elektronik Ist der Akkupack fast leer, muss er schützt den Akkupack vor Schaden wieder aufgeladen werden! durch Tiefstentladung).
Seite 10
Verwenden Sie in der Regel Säbelsägenblätter. Spannhülse (1) in Pfeilrichtung drehen und halten. Sägeblatt (14) bis zum Anschlag einsetzen bzw. entnehmen. Spannhülse (1) loslassen (Die Spannhülse dreht sich in ihre Ausgangsla- ge zurück). Sägeblatt auf sicheren Sitz prüfen. Hinweis bei Verwendung von Stichsägeblättern: Es können Säbelsägeblätter und Stichsägeblätter eingesetzt werden.
Seite 11
Taste (12) drücken und den Anschlag (13) in die gewünschte Position verschieben. Taste (10) loslassen, Anschlag verschieben bis er einrastet. Den Anschlag (13) auf sichere Befestigung prüfen. Benutzung Ein- und Ausschalten, Hubzahl Einschaltsperre (4): Schalterdrücker (10) gesperrt. Schalterdrücker (10) entriegelt. Einschalten, Drehzahl Schalterdrücker (10) drücken.
Sägeblatt senkrecht nach unten halten und mit der Hand leicht auf die Maschine klopfen. Der angesammelte Staub fällt heraus. Nicht ölen oder fet- ten. Zubehör Verwenden Sie nur Original STORCH Zubehör (siehe letzte Seite). Verwenden Sie nur Zubehör, das die in dieser Betriebsanleitung angegebenen Anforderungen und Kenndaten erfüllt. Originalanleitung...
Recycling ausgedienter Maschinen, Verpackungen und Zubehör. Akkupacks dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden! Geben Sie defekte oder verbrauchte Akkupacks an den STORCH Händler zurück! Akkupacks nicht ins Wasser werfen. Nur für EU-Länder: Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Haus- müll! Gemäß...
Seite 14
Ladegerät 2 Ladeschacht 3 Warnanzeige 4 Betriebsanzeige Technische Daten Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts vorbehalten. Spannungsbereiche der Akku-Packs = 18 V Ladestrom = 3 A Ladezeit (Li-Ion-Akku-Pack) 2,0 Ah = 40 min. Abhängig von der Restkapazität sowie der Temperatur des Akku-Packs kön- nen die realen Ladezeiten von den Angaben abweichen.
Seite 15
Bestimmungsgemäße Verwendung Die Ladegeräte sind ausschließlich zum Laden der mitgelieferten Akku-Packs geeignet. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und / oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Seite 16
Lesen Sie vor der Benutzung des Ladegerätes die beiliegenden Sicher- heitshinweise und die Gebrauchsanleitung aufmerksam und vollständig durch. Bewahren Sie alle beiliegenden Dokumente auf und geben Sie Ihr Ladegerät nur mit diesen Dokumenten weiter. Spezielle Sicherheitshinweise Beachten Sie die mit diesem Symbol gekennzeichneten Textstellen zu Ihrem eigenen Schutz und zum Schutz Ihres Ladegerätes! Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung! Aus defekten Li-Ion-Akku-Packs kann eine leicht saure, brennbare...
Seite 17
Inbetriebnahme Vergleichen Sie vor Inbetriebnahme, ob die auf dem Typenschild ange- gebene Netzspannung und Netzfrequenz mit den Daten Ihres Stromnetzes übereinstimmen. Geräte wie dieses, die Gleichstrom erzeugen, könnten ein- fache Fehlerstromschutzschalter beeinflussen. Verwenden Sie Typ F oder bes- ser, mit einem Auslösestrom von max. 30 mA. Vor Inbetriebnahme des Ladegerätes sicherstellen, dass die Lüftungsschlitze frei sind.
Rechnung frei an unser Logistik Center in Berka oder an eine von uns auto- risierte Service-Station eingeschickt wird. Zuvor bitten wir Sie, uns unter unserer kosten- losen STORCH Service-Hotline 08 00. 7 86 72 47 zu kontaktieren. Gewährleistungsanspruch Ansprüche bestehen ausschließlich an Werkstoff- oder Fertigungsfehler sowie ausschließ-...
Seite 19
2. Batterien und Akkus sowie Lampen Besitzer von Altgeräten haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altge- rät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, im Regelfall vor der Abgabe an einer Erfassungsstelle vom Altgerät zu trennen.
2011 / 65 / EU Angewandte harmonisierte Normen EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 60745-2-11:2010 EN 50581:2012 Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen: STORCH Malerwerkzeuge & Profigeräte GmbH Platz der Republik 6 42107 Wuppertal Jörg Heinemann - Geschäftsführer - Wuppertal, 05-2019 Originalanleitung...
Elektro- und Elektronikgeräten: 2011 / 65 / EU (RoHS) Angewandte harmonisierte Normen: EN 60335-1,EN 60335-2-29 EN 50581:2012 Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen: STORCH Malerwerkzeuge & Profigeräte GmbH Platz der Republik 6 42107 Wuppertal Jörg Heinemann - Geschäftsführer - Wuppertal, 05-2019...
Seite 124
Saw blade set for wood and metal Référence Désignation Výr. č. Označení 57 03 50 Scie sabre sans fil 18 V 57 03 50 Aku kmitací pila 18 V 57 03 56 Pile rechargeable de rechange 18 V 57 03 56 Náhradní akumulátor 18 V Lames pour l‘utilisation avec ProCut...