Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Nowy Styl eUP 3 Betriebs- Und Montageanleitung

Elektrisch höhenverstellbar 3-teilig
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Operating and Assembly Manual
EN
Read this manual thoroughly and store in a safe place.
Betriebs– und Montageanleitung
DE
Bitte sorgfältig lesen und sicher aufbewahren.
Instrukcja użytkowania i montażu
PL
Należy dokładnie zapoznać się z instrukcją i przechowywać ją w bezpiecznym miejscu.
Electric Height Adjustment 3-step
Elektrisch höhenverstellbar 3-teilig
Elektryczna regulacja wysokości, kolumna trzysegmentowa
eUP 3
Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nowy Styl eUP 3

  • Seite 1 Bitte sorgfältig lesen und sicher aufbewahren. Instrukcja użytkowania i montażu Należy dokładnie zapoznać się z instrukcją i przechowywać ją w bezpiecznym miejscu. Electric Height Adjustment 3-step Elektrisch höhenverstellbar 3-teilig Elektryczna regulacja wysokości, kolumna trzysegmentowa Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Pozostałe ryzyka ··················································· 27 Demontaż stołu ························································· 43 Należy zapoznać się z Instrukcją Utylizacja ·································································· 43 Użytkowania i montażu i zachować ją na przyszłość ·· 27 DEKLARACJA ZGODNOŚCI ·············································· 44 Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 3: General

    Stromkreises, an dem der Empfänger nicht • Consult the dealer or an experienced radio/TV techni- angeschlossen ist. cian for help. • Bitten Sie den Fachhändler oder einen erfahrenen Ra- dio- bzw. Fernsehtechniker um Hilfe. Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 4: Safety Information

    Kinder können die Gefahren des Tischgestells nicht ein- bly even with fatal consequences. schätzen. Es besteht die Gefahr von schwerwiegenden Ver- letzungen oder Tod. Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 5: Hazards From Electrical Current

    -down switch) fail to work as they should. Sie das Tischgestell erst wieder nach erfolgter Reparatur in Betrieb. • Nehmen Sie das Tischgestell sofort außer Betrieb, wenn die Sicherheitseinrichtungen (z. B. Bedienteil) nicht ordnungs- gemäß funktionieren. Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 6: Maintenance And Upkeep

    Veränderungen oder Modifikationen the user’s authority to operate the equipment. führen zum Erlöschen der Garantie und das Gestell darf dann nicht mehr benutzt werden. Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 7: Scope Of Delivery

    Items Bauteile Tools Werkzeuge You need a Phillips screwdriver (PZ1) for mounting. Sie benötigen zur Montage einen Kreuzschlitzschraubendreher (PZ1). Mounting Hardware Kit Beschlagbeutel M10x25 M6x15 M6x15 5x20 5x25 3.5x16 3x20 Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 8: Assembly

    The long side of the foot is poiting in the same direction with the long side of top sup- ports. Der lange Schenkel der Kufe zeigt in Richtung des langen Plattenträgers. Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 9: Top Frame Assembly

    Bei 120 cm überschneiden die Durchgangsbohrungen im U-Profil beide Bohrungen, bei 160 cm keine Befestigungsbohrung der Teiltraverse. ACHTUNG! Die Kunststoffhülsen (H) erst nach gewünschter Traversenlängeneinstellung einsetzen! Befestigen Sie die Bauteile mit den Schrauben C. Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 10: Mounting Of Tabletop

    Bei 120 cm überschneiden die Durchgangsbohrungen im U-Profils beide Bohrungen, bei 160 cm keine Befestigungsbohrung der Teiltraverse. ACHTUNG! Die Kunststoffhülsen (H) erst nach gewünschter Traversenlängeneinstellung einsetzen! Befestigen Sie die Bauteile mit den Schrauben C. Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 11 Bitte beachten Sie, dass die Schrauben noch nicht fest angezogen werden (Schrauben A), damit der Rahmen einstellbar bleibt, bevor die Tischplatte montiert wird. Hinweis! Das Mittelstück (Teil 8) ist bei einer Tischlänge von 120 cm nicht notwendig.   Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 12: Mounting The Electrical Components

    Table top assembly Montage der Tischplatte  Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 13: Height Adjustment

    Control box assembly Montage der Steuereinheit  Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 14: Anschluss Elektrischer Komponenten

    Bedenken Sie unbedingt, dass ihr Tischgestell höhenverstellbar ist. Die Kabel der elektri- schen Komponenten dürfen während der Höhenverstellung nicht eingeschränkt sein und müssen der maximalen Verstellhöhe folgen können. Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 15 -> The letter "_L_" is now displayed. This means that the table is locked in the lowest position, to which it can be moved. • Release the keys -> The setting is saved and the process is now complete Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 16 Please ensure that the HAT can move freely and unhindered at all time. Prior to any change involving electrical components, cut the desk from power firts. In case of malfunction stop using the HAT immediately, cut power and contact customer servive. Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 17: Handschalter Mit Speicherfunktion

    Taste “S“ sofort darauf Taste “AB“ und beide für ca. 4 Sekunden gedrückt halten. -> Die Höhenanzeige wird nun je nach Voreinstellung zwischen CM und ZOLL geändert und gespeichert. Einstellung Container-Stopp Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 18: Type Label

    Vor jeglicher Änderung an elektronischen Bauteilen ist zunächst die Stromzufuhr zu unterbrechen. Stellen Sie die Nutzung des Tisches im Falle einer Fehlfunktion sofort ein, trennen Sie den Tisch vom Strom und kontaktieren Sie den Kundenservice. Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 19: Guide: Ergonomic Sitting Position

    Only 160 cm / 180 cm tables meet the requirements for ergonomic office work tables. Nur 160 cm / 180 cm Tische erfüllen die Anforderungen für ergonomischer Büroarbeitsti- sche. Control Unit Steuereinheit Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 20: Technical Specifications

    Tastatur möglichst flach aufliegt • Beachten Sie die Hinweise in den Anleitungen ihrer weite- flat narrowed keyboard. • Please heed the advice in the manuals of your further ren (ergonomischen) Arbeitsgeräte. (ergonomical) equipment. Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 21 Zul. Umgebungstemperatur (Lagerung) Humidity Use <80% Zulässige Luftfeuchtigkeit Humidity Storing <50% Zulässige Luftfeuchtigkeit (Lagerung) Standby power consumption - 0,1 Watt Standby Stromverbrauch Indoor use only!!! Nur in geschlossenen Räumen einsetzbar!!! Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 22: Operating Notes

    Maximum Table Top Depth / Maximaltiefe einer Tischplatte Maximum Load with Taple Top / Max. zulässige Last mit Tischplatte 80.0 (General Tolerance = ± 1.0 cm) (allgemeine Toleranz = ± 1,0 cm) Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 23: Operation And Indicators

    If your problem couldn´t be solved or is not listed here, Sollte Ihr Problem nicht in der obigen Liste behandelt sein, please contact your customer service for further advise. setzen Sie sich bitte mit dem Kundendienst in Verbindung. Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 24 Please split all parts to their type of material. Keep • Demontieren Sie das Tischgestell nach Werkstoffen notice of National restrictions! getrennt und entsorgen Sie diese umweltgerecht. Bitte nationale Vorschriften beachten! Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 25: Informacje Ogólne

    Podłączenie urządzenia do gniazda z innego obwodu elektrycznego, do którego nie jest podłączony odbiornik. Zwrócenie się o pomoc do wyspecjalizowanego sprzedawcy lub doświadczonego specjalisty w zakresie urządzeń radiowych i telewizyjnych. Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 26: Informacje Bezpieczeństwa

    Nie wolno zezwalać dzieciom na korzystanie ze stołu bez nadzoru. Dzieci nie są w stanie prawidłowo ocenić zagrożeń związanych z korzystaniem ze stołu. Istnieje ryzyko spowodowania ciężkich obrażeń, a nawet śmierci. Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 27: Zagrożenia Spowodowane Elektrycznością

    Instrukcję użytkowania i montażu. Wersję elektroniczną niniejszej instrukcji obsługi (PDF) udostępnia Dział Obsługi Klienta UWAGA: Wszelkie zmiany lub modyfikacje, na które producent nie udzielił wyraźnej zgody, powodują utratę gwarancji, zaś stół nie może już wówczas być dalej użytkowany Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 28: Zawartość Opakowania

    Zawartość opakowania Do wykonania montażu niezbędne są 2 osoby! Komponenty Narzędzia Do wykonania montażu niezbędny jest śrubokręt krzyżakowy (PZ1). Zestaw montażowy M10x25 M6x15 M6x15 5x20 5x25 3.5x16 3x20 Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 29: Montaż

    Montaż stopy   Dłuższa krawędź stopy ustawiona w tym samym kierunku co wspornik blatu Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 30: Montaż Nogi, Wsporników Blatu I Ramy

    160 cm i większych, element z tworzywa (H) nie musi przechodzić przez otwór w ceowniku. UWAGA! Element z tworzywa (H) należy zamocować dopiero po ustawieniu pożądanej szerokości ramy! Komponenty należy przymocować przy użyciu śrub C. Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 31 160 cm i większych, element z tworzywa (H) nie musi przechodzić przez otwór w ceowniku. UWAGA! Element z tworzywa (H) należy zamocować dopiero po ustawieniu pożądanej szerokości ramy! Komponenty należy przymocować przy użyciu śrub C. Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 32 Nie należy dokręcać śrub zbyt mocno (śruby A), by umożliwić dopasowanie ramy przed zamocowaniem blatu stołu. Uwaga! Element środkowy (część nr 8) w przypadku stołów o szerokości 120 cm nie jest wymagany   Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 33: Montaż Blatu

    Montaż blatu  Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 34: Montaż Sterownika

    Montaż sterownika  Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 35: Podłączenie Komponentów Elektrycznych

    Nie wolno zapominać, że stół jest wyposażony w regulację wysokości. Okablowanie komponentów elektrycznych podczas regulowania wysokości nie może być niczym ograniczone i musi poruszać się swobodnie aż do osiągnięcia maksymalnej wysokości stołu. Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 36: Panel Sterowania: Pilot Z Wyświetlaczem I Funkcją Pamięci

    Wcisnąć i przytrzymać przycisk „S” oraz natychmiast nacisnąć i przytrzymać jednocześnie przycisk "w dół" przez ok. 4 sekundy. -> Jednostka wysokości zostanie zmieniona z CM na CALE lub odwrotnie. Zwolnić przyciski -> Ustawienia zostały zapisane Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 37 W razie konieczności odłączenia przewodów silnika lub panelu sterowania, najpierw zawsze należy odłączyć zasilacz od źródła prądu. Jeśli w jakimkolwiek momencie stół nie będzie funkcjonować prawidłowo, należy odciąć dopływ prądu i skontaktować się z Działem Obsługi Klienta. Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 38: Tabliczka Znamionowa

    Długość 160 cm x Szerokość 80 cm Długość 180 cm x Szerokość 90 cm Tylko stoły o szerokości 160 cm / 180 cm spełniają wymogi dotyczące ergonomicznych stołów do pracy. Urządzenie sterujące: Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 39: Prawidłowa Pozycja Siedząca

    Wysokość monitora należy wyregulować w taki sposób, by wzrok użytkownika padał nieco poniżej środka ekranu. • Należy zachować odległość ok. 60-70 cm od monitora. Prawidłowe ułożenie nadgarstków można uzyskać umieszczając klawiaturę możliwie płasko na blacie Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 40: Parametry Techniczne

    5 - 40 °C Dop. temperatura otoczenia (przechowywanie) 10 - 50 °C Dopuszczalna wilgotność powietrza <80% Dopuszczalna wilgotność powietrza <50% (przechowywanie) Zużycie prądu w trybie gotowości -0,1 W Tylko do użytku wewnętrznego!!! Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 41 Min. wysokość blatu Maks. wysokość blatu Skok Szerokość blatu 120 - 180 Szerokość stopy 73.8 Min. głębokość blatu Maks. głębokość blatu Maks. dopuszczalne obciążenie blatu 80.0 (ogólny zakres tolerancji = ±1,0 cm) Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 42: Wskazówki Dotyczące Użytkowania

    Biurko nie wykonuje Błąd systemu sterowania. Wykonać restart systemu. żadnego ruchu. Jeśli pojawiający się problem nie został wymieniony na liście, należy skontaktować się z Działem Obsługi Klienta. Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 43: Biuro Obsługi Klienta

    Aby zdemontować stół należy postępować zgodnie z instrukcją, lecz w odwrotnej kolejności. Utylizacja Podczas demontażu stołu należy segregować poszczególne materiały i poddać je utylizacji zgodnie z przepisami ochrony środowiska. Należy przestrzegać przepisów krajowych! Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...
  • Seite 44: Declaration Of Conformity

    Nowy Styl - eUP 3 EN - DE - PL...

Inhaltsverzeichnis