Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
GreenWorks GD24X2BV Bedienungshandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GD24X2BV:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
说明书技术要求:
2.说明书为单色印刷,保持色块始终朝外;
3.骑马钉,裁切均匀、无连页。
4.说明书可封样、要求无色差、无污点。
5.料件需符合格力博HSF文件(编号:GLB-CGR-146) 里关于环保和有害物质的具体要求。
B
张君
杨媛
周艳
OPERATOR MANUAL / BEDIENUNGSHANDBUCH / MANUAL DEL OPERARIO /
MANUALE DELL'OPERATORE / MANUEL OPÉRATEUR / MANUAL DE UTILIZAÇÃO /
GEBRUIKSAANWIJZING / KÄYTTÖOPAS / ANVÄNDARHANDBOK /
BRUKERVEILEDNING / BRUGSVEJLEDNING / INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA /
NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU
BVE401
Original Instructions / Übersetzung der Originalanweisungen / Traducción de las instrucciones originales / Traduzione delle istruzioni originali / Traduction des
instructions d'origine / Traduzido a partir das instruções originais / Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing / Alkuperäisten ohjeiden käännös /
Översättning av originalinstruktionerna / Produsentens instruksjoner / Oversættelse af de originale vejledninger / Tłumaczenie oryginalnej instrukcji /
Překlad originálního návodu / Preklad originálneho návodu
60g双胶纸,72p;
王小妮
李海平
20.10.22
说明书
GD24X2BV
SCALE:A5
无刷双包吹吸机
2405307
P0803007-00

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GreenWorks GD24X2BV

  • Seite 1 GD24X2BV OPERATOR MANUAL / BEDIENUNGSHANDBUCH / MANUAL DEL OPERARIO / MANUALE DELL’OPERATORE / MANUEL OPÉRATEUR / MANUAL DE UTILIZAÇÃO / GEBRUIKSAANWIJZING / KÄYTTÖOPAS / ANVÄNDARHANDBOK / BRUKERVEILEDNING / BRUGSVEJLEDNING / INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA / NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU BVE401 Original Instructions / Übersetzung der Originalanweisungen / Traducción de las instrucciones originales / Traduzione delle istruzioni originali / Traduction des...
  • Seite 2 GD24X2BV OPERATOR MANUAL / BEDIENUNGSHANDBUCH / MANUAL DEL OPERARIO / MANUALE DELL’OPERATORE / MANUEL OPÉRATEUR / MANUAL DE UTILIZAÇÃO / GEBRUIKSAANWIJZING / KÄYTTÖOPAS / ANVÄNDARHANDBOK / BRUKERVEILEDNING / BRUGSVEJLEDNING / INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA / NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU BVE401 Original Instructions / Übersetzung der Originalanweisungen / Traducción de las instrucciones originales / Traduzione delle istruzioni originali / Traduction des...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    English Operate as a garden vac........5 Description......... 4 Operate as a blower........... 5 Purpose.............. 4 Maintenance........5 Overview............4 Safety..........4 Clean the machine..........5 Clean the collection bag........5 Installation......... 4 Transportation and storage....6 Unpack the machine.......... 4 Move the machine..........
  • Seite 5: Description

    English DESCRIPTION WARNING Make sure that the machine is in the OFF position, and the PURPOSE impellers stop before you attach or remove tubes. The machine is used to propel air out of a tube to move 1. Move the front and rear vac tubes together until the lock unwanted materials such as leaves in the yard.
  • Seite 6: Remove The Battery Pack

    English 2. Push the battery pack into the battery compartment until NOTE the battery pack locks into place. Use the shoulder strap. 3. When you hear a click, the battery pack is installed. 4. Do the same operation with the other battery pack. OPERATE AS A BLOWER NOTE 1.
  • Seite 7: Transportation And Storage

    The bag is unzip- Close the bag. Greenworks website https://www.greenworkstools.eu) ped. The Greenworks warranty is 3 years on the product, and 2 The battery pack is Make sure that you years on batteries (consumer/private usage) from the date of not secure.
  • Seite 8: Ec Declaration Of Conformity

    Address: Riggaregatan 53, 211 13 Malmö, Sweden Herewith we declare that the product Category: Blower / Vacuum Model: GD24X2BV (BVE401) Serial number: See product rating label Year of Construction: See product rating label • is in conformity with the relevant provisions of the Machinery Directive 2006/42/EC.
  • Seite 9 Deutsch Als Laubsauger betreiben........ 10 Beschreibung........9 Als Laubbläser betreiben......... 10 Verwendungszweck........... 9 Wartung und Instandhaltung..10 Übersicht............9 Sicherheit........... 9 Maschine reinigen..........11 Fangsack reinigen..........11 Montage..........9 Transport und Lagerung....11 Maschine auspacken.......... 9 Maschine transportieren........11 Als Sauger montieren........9 Maschine lagern..........11 Als Laubbläser montieren........9 Fehlerbehebung.......
  • Seite 10: Beschreibung

    Deutsch BESCHREIBUNG ALS SAUGER MONTIEREN Abbildung 2 - 8. VERWENDUNGSZWECK WARNUNG Die Maschine wird verwendet, um Luft aus einem Rohr auszustoßen, um unerwünschtes Material wie Blätter im Hof Vergewissern Sie sich, dass sich die Maschine in der AUS- zu bewegen. Einige Maschinen saugen auch Blätter und Stellung befindet und der Impeller gestoppt ist, bevor Sie Rohre anbringen oder entfernen.
  • Seite 11: Akkupack Entfernen

    Deutsch • Richten Sie die Maschine nicht auf Personen oder lose WARNUNG Gegenstände, wenn Sie das Gerät in Betrieb nehmen. • Wenn der Akkupack oder das Ladegerät beschädigt ist, • Gehörschutz ist notwendig, um das Risiko von Hörverlust ersetzen Sie den Akkupack oder das Ladegerät. aufgrund des Lärmpegels zu verringern.
  • Seite 12: Maschine Reinigen

    Deutsch • Sprechen Sie mit einem Mitarbeiter eines VORSICHT zugelassenen Servicezentrums. Verwenden Sie keine starken Lösungsmittel oder • Verstauen Sie die Maschine an einem trockenen Ort. Reinigungsmittel auf dem Kunststoffgehäuse oder den • Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht in die Nähe der Bauteilen.
  • Seite 13: Garantie

    Konformitätsbewertungsmethode nach Anhang V/ der (Die vollständigen Garantiebedingungen finden Sie auf der Richtlinie 2000/14/EG. Website von Greenworks https://www.greenworkstools.eu) Die Greenworks-Garantie beträgt 3 Jahre auf das Produkt und Gemessener Schallleistungspegel: : 104 dB(A) 2 Jahre auf die Akkus (Käufer/Privatgebrauch) ab Garantierter Schallleistungspegel: : 106 dB(A) WA.d...
  • Seite 14 Español Funcionamiento como aspirador de jardín..15 Descripción........14 Funcionamiento como soplador.......15 Finalidad............14 Mantenimiento.........15 Perspectiva general.......... 14 Seguridad......... 14 Limpieza de la máquina........16 Limpieza de la bolsa de recogida....16 Instalación........14 Transporte y almacenamiento..16 Desembalaje de la máquina......14 Traslado de la máquina........
  • Seite 15: Descripción

    Español DESCRIPCIÓN AVISO Asegúrese de que la máquina esté en la posición de FINALIDAD APAGADO y que los rotores se detengan antes de fijar o retirar los tubos. La máquina se utiliza para expulsar aire por un tubo para mover materiales no deseados, como hojas en el patio. 1.
  • Seite 16: Retirada De La Batería

    Español • Asegúrese de que los tubos y las protecciones estén en AVISO posición. • Si la batería o el cargador ha sufrido daños, sustituya la • No apunte la máquina hacia una persona ni hacia batería o el cargador. materiales sueltos antes de ponerla en marcha.
  • Seite 17: Limpieza De La Máquina

    Español • Apriete los pernos. PRECAUCIÓN • Hable con una persona de un centro de servicio No utilice disolventes o detergentes fuertes en la carcasa o aprobado. los componentes de plástico. • Almacene la máquina en una zona seca. • Asegúrese de que los niños no puedan acercarse a la AVISO máquina.
  • Seite 18: Garantía

    Método de evaluación de conformidad según el anexo V / www.greenworkstools.eu) Directiva 2000/14/CE. La garantía de Greenworks es de 3 años para el producto y 2 Nivel de potencia acústica medida: L : 104 dB(A) años para las baterías (uso privado / del consumidor) a partir de la fecha de compra.
  • Seite 19 Italiano Funzionamento come aspiratore...... 20 Descrizione........19 Funzionamento come soffiatore...... 20 Destinazione d'uso........... 19 Manutenzione........20 Panoramica............19 Sicurezza.......... 19 Pulizia dell'apparecchio........21 Pulizia del contenitore di raccolta....21 Installazione........19 Trasporto e conservazione....21 Disimballaggio dell'apparecchio .....19 Spostamento dell'apparecchio......21 Assemblaggio come aspiratore......
  • Seite 20: Descrizione

    Italiano DESCRIZIONE ASSEMBLAGGIO COME ASPIRATORE DESTINAZIONE D'USO Figura 2 - 8. Questo apparecchio è progettato per espellere aria da un tubo AVVERTIMENTO al fine di spostare materiali indesiderati come foglie in un cortile. Alcuni apparecchio permettono anche di aspirare Assicurarsi che l'apparecchio sia spento e attendere che le foglie e ramoscelli, tritarli e raccoglierli in un contenitore.
  • Seite 21: Rimozione Del Gruppo Batteria

    Italiano • Indossare protezioni per le orecchie per ridurre il rischio AVVERTIMENTO di perdita dell'udito a causa del rumore generato. • Se il gruppo batteria o il caricabatteria sono • Rispettare tutte le leggi, i regolamenti, gli standard e le danneggiati, sostituirli.
  • Seite 22: Pulizia Dell'apparecchio

    Italiano RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PULIZIA DELL'APPARECCHIO AVVERTENZA PROB- POSSIBILE CAU- SOLUZIONE LEMA L'apparecchio deve essere asciutto. L'umidità comporta il rischio di scossa elettrica. Assicurarsi che il tubo Il tubo è ostruito. sia libero. • Rimuovere il materiale estraneo dalle aperture di La ventola è...
  • Seite 23: Garanzia

    Greenworks sito web https:// www.greenworkstools.eu.) Livello di potenza sonora misurato: L : 104 dB(A) Greenworks offre una garanzia di 3 anni per il prodotto e di 2 Livello di potenza sonora garantito: L : 106 dB(A) WA.d anni per le batterie (uso domestico/privato) dalla data di acquisto.
  • Seite 24 Français Utilisation comme aspirateur de jardin....25 Description........24 Fonctionnement en mode souffleur....25 Objet..............24 Maintenance........25 Aperçu............. 24 Sécurité..........24 Nettoyez la machine........26 Nettoyage du sac de collecte......26 Installation........24 Transport et stockage......26 Déballage de la machine........24 Déplacement de la machine......26 Assemblage en mode aspirateur......
  • Seite 25: Description

    Français DESCRIPTION AVERTISSEMENT Assurez-vous que la machine est en position d'arrêt et que OBJET les turbines ont arrêté avant de fixer ou de retirer les tubes. La machine sert à propulser de l'air hors d'un tube pour 1. Assemblez les deux pièces de tube d'aspirateur jusqu'à ce déplacer des matériaux indésirables, comme des feuilles dans que le verrouillage s'enclenche.
  • Seite 26: Retrait De La Batterie

    Français • Une protection auditive est nécessaire pour réduire le AVERTISSEMENT risque de perte d'audition liée au niveau acoustique. • Si le pack-batterie ou le chargeur est endommagé, • Respectez l'ensemble de la législation, de la remplacez-le. réglementation, des normes et des ordonnances •...
  • Seite 27: Nettoyez La Machine

    Français DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Retirez la batterie de la machine avant la maintenance. PROB- CAUSE POSSI- SOLUTION LÈME NETTOYEZ LA MACHINE Le tube présente Assurez-vous que le des blocages. tube n'est pas obstrué. AVERTISSEMENT Assurez-vous que la La machine doit être sèche. L'humidité peut entraîner un La turbine présente turbine n'est pas ob- risque de décharge électrique.
  • Seite 28: Garantie

    Méthode d'appréciation de la conformité selon l'Annexe V/ www.greenworkstools.eu) Directive 2000/14/CE. La garantie Greenworks est de 3 ans sur le produit et de 2 ans sur les batteries (usage de consommateur /privé) à compter de Niveau de puissance acoustique : 104 dB(A) la date d'achat.
  • Seite 29 Português Utilizar como soprador........30 Descrição.......... 29 Utilizar como soprador........30 Intuito...............29 Manutenção........30 Vista pormenorizada........29 Segurança.........29 Limpar a máquina..........30 Limpar o saco de recolha.........31 Instalação......... 29 Transporte e armazenamento..31 Retire a máquina da caixa........29 Mover a máquina..........31 Montar como aspirador........29 Guardar a máquina...........31 Montar como soprador........29...
  • Seite 30: Descrição

    Português DESCRIÇÃO AVISO Certifique-se de que a máquina está desligada e que os INTUITO impulsores param antes de fixar ou retirar tubos. A máquina foi criada para libertar ar de um tubo para mover 1. Mova os tubos dianteiro e traseiro de aspiração em materiais indesejados, como folhas no quintal.
  • Seite 31: Retirar A Bateria

    Português 1. Alinhe as nervuras salientes da bateria com as ranhuras 3. Efetue um movimento deslizante para recolher materiais no compartimento da bateria. leves indesejados. 2. Pressione a bateria para o respetivo compartimento, até NOTA ficar fixada no lugar. Certifique-se de que instala o saco e fecha o fecho. 3.
  • Seite 32: Limpar O Saco De Recolha

    Português RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS LIMPAR O SACO DE RECOLHA • Use óculos de segurança e máscara de proteção contra o PROB- POSSÍVEIS CAU- SOLUÇÃO pó. LEMA • Se for necessário, limpe o saco 1 vez por ano ou mais. O tubo tem blo- Certifique-se de que o 1.
  • Seite 33: Garantia

    Greenworks página web https://www.greenworkstools.eu) Nível de potência do som medido: : 104 dB(A) A Greenworks garantia é de 3 anos sobre o produto, e 2 anos sobre as baterias (consumidor/uso privado) a partir da data da Nível de potência do som garanti- : 106 dB(A) WA.d...
  • Seite 34 Nederlands Gebruiken als een tuinzuiger......35 Beschrijving........34 Gebruik als een blazer........35 Toepassing............34 Onderhoud........35 Overzicht............34 Veiligheid..........34 De machine reinigen........36 Reinig de opvangzak........36 Installatie..........34 Vervoer en opslag......36 Het gereedschap uitpakken......34 De machine bewegen........36 Monteren als een zuiger........34 De machine opbergen........
  • Seite 35: Beschrijving

    Nederlands BESCHRIJVING MONTEREN ALS EEN ZUIGER Afbeelding 2 - 8. TOEPASSING WAARSCHUWING De machine wordt gebruikt om lucht uit een buis te blazen om daarmee ongewenste materialen zoals bladeren in de tuin Zorg ervoor dat de machine op OFF staat en de ventilatoren te verplaatsen.
  • Seite 36: Het Accupack Verwijderen

    Nederlands • Gehoorbescherming is noodzakelijk om het risico op WAARSCHUWING gehoorverlies gerelateerd aan het geluidsniveau te • Als het accupack of de lader is beschadigd, dient u het verminderen. accupack of de lader te vervangen. • Houd u aan alle toepasselijke wetten, voorschriften, •...
  • Seite 37: De Machine Reinigen

    Nederlands PROBLEEMOPLOSSING DE MACHINE REINIGEN LET OP! PRO- MOGELIJKE OPLOSSING BLEEM OORZAAK De machine moet droog zijn. Vocht kan het risico op een elektrische schok veroorzaken. De buis heeft blok- Zorg ervoor dat de kades. buis schoon is. • Verwijder het ongewenste materiaal met een stofzuiger De ventilator heeft Zorg ervoor dat de uit de ventilatieopening.
  • Seite 38: Garantie

    (De volledige garantievoorwaarden zijn terug te vinden op de Greenworks website https://www.greenworkstools.eu) Gemeten geluidsvermogensniveau: L : 104 dB(A) De Greenworks garantie bedraagt 3 jaar op het product en 2 ewaarborgd geluidsvermogenni- : 106 dB(A) WA.d jaar op batterijen (consument/privégebruik) vanaf de datum veau: van aankoop.
  • Seite 39 Suomi Käyttäminen puutarhaimurina......40 Kuvaus..........39 Käyttäminen puhaltimena........40 Käyttötarkoitus..........39 Kunnossapito........40 Yleiskatsaus............. 39 Turvallisuus........39 Puhdista kone...........40 Keräyspussin puhdistaminen......40 Asennus..........39 Kuljettaminen ja säilytys....41 Pura kone pakkauksesta........39 Siirrä kone............41 Kokoaminen imuriksi........39 Koneen säilytykseen laitto.......41 Kokoaminen puhaltimeksi....... 39 Vianmääritys........41 Akkujen asentaminen........
  • Seite 40: Kuvaus

    Suomi KUVAUS VAROITUS Varmista, että kone on OFF-asennossa ja juoksupyörät ovat KÄYTTÖTARKOITUS pysähtyneet ennen kuin kiinnität tai irrotat putkia. Konetta käytetään ilman puhaltamiseen putkesta 1. Työnnä imurin etu- ja takaputkea yhteen, kunnes epätoivottujen materiaalien, kuten puiden lehtien, lukituspainike kiinnittyy. (Kuva 2) poistamiseksi.
  • Seite 41: Poista Akku

    Suomi 2. Työnnä akkua akkulokeroon, kunnes akku lukittuu HUOMAA paikalleen. Käytä olkahihnaa. 3. Kun kuulet napsahduksen, akku on asennettu. 4. Suorita sama toimenpide toiselle akulle. KÄYTTÄMINEN PUHALTIMENA HUOMAA 1. Pidä koneesta kunnolla kiinni. Optimoi uuden 2 x 24 V koneesi teho ja suorituskyky 2.
  • Seite 42: Kuljettaminen Ja Säilytys

    (Täydelliset takuuehdot löytyvät Greenworks Pussi ei ole kiinni. Lukitse pussi. verkkosivustolta https://www.greenworkstools.eu) . Greenworks Takuu tuotteelle on 3 vuotta ja akuille 2 vuotta Akku ei ole kiinni. Varmista, että lukitset (kuluttaja-/yksityiskäytössä) ostopäivästä alkaen. Takuu akun kunnolla ko- kattaa valmistusvirheet. Takuun aikana viallinen tuote neeseen.
  • Seite 43: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    Nimi: Peter Söderström Osoite: Riggaregatan 53, 211 13 Malmö, Ruotsi Täten vakuutamme, että tuote Luokka: Puhallin / imuri Malli: GD24X2BV (BVE401) Sarjanumero: Katso tuotteen tyyppikilpi Valmistusvuosi: Katso tuotteen tyyppikilpi • täyttää konedirektiivin 2006/42/EY olennaiset vaatimukset. • täyttää seuraavien muiden EU-direktiivien vaatimukset: •...
  • Seite 44 Svenska Använd som lövsug......... 45 Beskrivning........44 Använd som blås..........45 Syfte..............44 Underhåll......... 45 Översikt............44 Säkerhet........... 44 Rengöra maskinen........... 45 Rengör uppsamlingspåsen....... 45 Installation........44 Transport och förvaring....46 Packa upp maskinen........44 Flytta maskinen..........46 Montera som sug..........44 Förvara maskinen..........
  • Seite 45: Beskrivning

    Svenska BESKRIVNING VARNING Säkerställ att maskinen är i läget AV och att fläkthjulen SYFTE stannat innan du monterar eller avlägsnar rör. Maskinen fungerar genom att blåsa luft genom ett rör och den 1. Sätt ihop det främre och det bakre sugrören tills kan användas för att röja undan oönskat material som låsknappen hakar i.
  • Seite 46: Ta Ut Batteripaketet

    Svenska 2. Tryck in batteripaketet i batteriutrymmet tills NOTERA batteripaketet låses fast. Använd axelremmen. 3. Batteripaketet har installerats när det hörs ett klick. 4. Gör samma sak med det andra batteriet batteripaketet. ANVÄND SOM BLÅS NOTERA 1. Håll ordentligt i maskinen. Optimera effekt och prestanda för din nya 2x24 V 2.
  • Seite 47: Transport Och Förvaring

    Greenworks https://www.greenworkstools.eu) Batterikapaciteten Ladda batteriet. Greenworks garanti gäller i 3 år för produkten och 2 år för är låg. batterierna (konsument-/privat bruk) räknat från inköpsdatum. Denna garanti gäller tillverkningsfel. En felaktig produkt som omfattas av garantin kan antingen repareras eller bytas ut. För en enhet som använts på...
  • Seite 48: Eg-Försäkran Om Överensstämmelse

    Namn: Peter Söderström Adress: Riggaregatan 53, 211 13 Malmö, Sverige Härmed försäkras att produkten Kategori: Blås/sug Modell: GD24X2BV (BVE401) Serienummer: Se produktens typskylt Tillverkningsår: Se produktens typskylt • är i överensstämmelse med relevanta bestämmelser i Maskindirektivet 2006/42/EG. •...
  • Seite 49 Norsk Bruk som hagestøvsuger........50 Beskrivelse........49 Bruk som blåser..........50 Formål..............49 Vedlikehold........50 Oversikt............49 Sikkerhet.......... 49 Rengjøring av maskinen........50 Rengjør oppsamlingsposen......50 Installasjon........49 Transport og oppbevaring....51 Pakk ut maskinen..........49 Flytting av maskinen........51 Monter som en støvsuger.........49 Bortsetting av maskinen........51 Monter som blåser...........
  • Seite 50: Beskrivelse

    Norsk BESKRIVELSE ADVARSEL Påse at maskinen er i AV-posisjon, og løpehjulene stopper FORMÅL før du fester eller fjerner rørene. Maskinen bruker til å blåse luft ut av et rør for å fjerne 1. Flytt det fremre og bakre støvsugerrørene sammen til uønsket materiale, for eksempel blader, på...
  • Seite 51: Fjerning Av Batteripakken

    Norsk 1. Sørg for at rillene i batteripakken er på linje med MERK innhakkene på batteriholderen. Pass på at du har satt på og lukket igjen posen. 2. Skyv batteripakken inn i batteriholderen til batteripakken låses på plass. MERK 3. Når du hører et klikk, er batteripakken riktig installert. Bruk skulderremmen.
  • Seite 52: Transport Og Oppbevaring

    (Du finner alle garantivilkår og -betingelser på Greenworks ket. nettsiden https://www.greenworkstools.eu) Batteripakken er Sørg for at batteri- Garantien Greenworks er 3 år for produktet, og 2 år for ikke satt ordentlig pakken er korrekt låst batterier (forbruker / privat bruk) fra kjøpsdatoen. Denne inn.
  • Seite 53: Ef-Samsvarserklæring

    Peter Söderström Adresse: Riggaregatan 53, 211 13 Malmö, Sverige Vi erklærer herved at produktet Kategori: Løvblåser / Vakuum Modell: GD24X2BV (BVE401) Serienummer: Se typeetikett på produkt Konstruksjonsår: Se typeetikett på produkt • er i samsvar med de relevante bestemmelsene i maskindirektivet 2006/42/EC.
  • Seite 54 Dansk Bruges som have-støvsuger......55 Beskrivelse........54 Betjen som en blæser........55 Formål..............54 Vedligeholdelse.........55 Oversigt............54 Sikkerhed......... 54 Rengør maskinen..........55 Rengør opsamlingsposen......... 56 Installation........54 Transport og opbevaring....56 Pak maskinen ud..........54 Flyt maskinen..........56 Saml som støvsuger......... 54 Opbevar maskinen...........
  • Seite 55: Beskrivelse

    Dansk BESKRIVELSE ADVARSEL Sørg for, at maskinen er slukket og at kompressorhjulene FORMÅL stopper, inden nogen af rørene sættes på eller tages af. Maskinen bruges til at blæse luft ud af et rør for, at flytte 1. Sæt forreste og bageste støvsugerør sammen, indtil uønskede materialer, såsom blade, i gården.
  • Seite 56: Fjern Batteripakken

    Dansk BRUGES SOM HAVE-STØVSUGER ADVARSEL • Hvis batteriet eller opladeren er beskadiget, skal du Figur 12. skifte batteriet eller opladeren. 1. Hold godt fast i maskinen. • Stop maskinen og vent, indtil motoren stopper, før du 2. Vip rørene til findeleren (5 - 10 in. eller 5 - 10 cm). sætter batterierne i eller tager dem ud.
  • Seite 57: Rengør Opsamlingsposen

    Dansk FEJLFINDING • Undgå, at sprøjte ind i luftudtaget eller putte det i opløsningsmidler. • Rengør kabinettet og plastikkomponenterne med en PROBLEM MULIG ÅRSAG LØSNING fugtig og blød klud. Der sidder noget i Sørg for, at der er fri røret. passage gennem røret.
  • Seite 58: Garanti

    Greenworks hjemmesiden https://www.greenworkstools.eu) Garanteret lydeffektniveau: : 106 dB(A) WA.d Garantien Greenworks gælder i 3 år for produktet og 2 år for batterier (forbruger/privat brug) fra købsdatoen. Denne Sted, dato: Malmö, Underskrift: Ted Qu, kvali- garanti dækker produktionsfejl. Et defekt produkt under 10.10,2020...
  • Seite 59 Polski Obsługa odkurzacza ogrodowego....60 Opis...........59 Obsługa dmuchawy......... 60 Cel..............59 Konserwacja........60 Informacje ogólne..........59 Bezpieczeństwo........ 59 Wyczyść urządzenie.........61 Wyczyść worek na odpady......61 Instalowanie........59 Transport i przechowywanie..61 Rozpakuj urządzenie........59 Przesuń urządzenie.......... 61 Montaż odkurzacza..........59 Ustaw urządzenie..........61 Montaż dmuchawy.......... 59 Rozwiązywanie problemów....
  • Seite 60: Opis

    Polski OPIS OSTRZEŻENIE Upewnij się, że urządzenie jest ustawione w pozycji OFF i że wirniki zatrzymają się przed przymocowaniem lub zdjęciem rur. Urządzenie jest przeznaczone do wydmuchiwania powietrza z rury, by usunąć niepożądane materiały, takie jak liście z 1. Przesuń przednie lub tylne rury odkurzacza razem aż do podwórka.
  • Seite 61: Wyjmij Akumulator

    Polski • Aby zmniejszyć ryzyko utraty słuchu związanego z OSTRZEŻENIE poziomem hałasu, zaleca się noszenie środków ochrony • Jeśli akumulator lub ładowarka są uszkodzone,. wymień uszu. • Postępuj zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi • Wyłącz urządzenie i odczekaj, aż silnik zatrzyma się przepisami prawnymi, wytycznymi, normami i zanim zainstalujesz lub wyjmiesz akumulatory.
  • Seite 62: Wyczyść Urządzenie

    Polski ROZWIĄZYWANIE WYCZYŚĆ URZĄDZENIE. PROBLEMÓW PRZESTROGA PROBLEM MOŻLIWA ROZWIĄZANIE Urządzenie musi być suche. Wilgoć może spowodować PRZYCZYNA ryzyko porażenia prądem. Upewnij się, że rura Zator w rurze. • Usuwaj niepożądane materiały z odpowietrznika jest drożna. odkurzaczem. Upewnij się, że wirnik •...
  • Seite 63: Gwarancja

    • EN 60335-1, EN 50636-2-100, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2, EN ISO 3744, ISO 11094, IEC 62321-3-1, (Pełne warunki gwarancji znajdują się na stronie Greenworks IEC 62321-4, IEC 62321-5, IEC 62321-6, IEC internetowej https://www.greenworkstools.eu) 62321-7-1, IEC 62321-7-2, IEC 62321-8 Produkt Greenworks objęty jest trzyletnią...
  • Seite 64 Česky Pracujte jako se zahradním vysavačem... 65 Popis..........64 Práce s foukačem..........65 Účel..............64 Údržba..........65 Popis..............64 Bezpečnost........64 Čistění stroje............ 65 Vyprázdnění sběrného vaku......65 Instalace........... 64 Přeprava a skladování....66 Rozbalení zařízení........... 64 Přeprava stroje..........66 Sestavení vysavače.......... 64 Skladování...
  • Seite 65: Popis

    Česky POPIS VAROVÁNÍ Ujistěte se, že je stroj v poloze OFF (vypnuto) a oba ÚČEL lopatkové rotory stojí, než nasadíte nebo odstraníte trubky. Stroj se používá tak, že fouká vzduch z trubice a odstraňuje 1. Posuňte najednou přední a zadní vysávací trubky, dokud nežádoucí...
  • Seite 66: Vyjmutí Akumulátoru

    Česky 1. Zarovnejte žebra na akumulátoru s drážkami v prostoru POZNÁMKA pro akumulátor. Ujistěte se, že jste nainstalovali vak. 2. Zatlačte akumulátor do prostoru pro akumulátor, dokud nezapadne na místo. POZNÁMKA 3. Když uslyšíte cvaknutí, akumulátor je nainstalován. Použijte ramenní popruh. 4.
  • Seite 67: Přeprava A Skladování

    Ujistěte se, že jste aku- pevně nainstalován. mulátor pevně nainsta- Záruka Greenworks je 3 roky na výrobek a 2 roky na lovali. akumulátor (spotřební / soukromé použití) od data zakoupení. Tato záruka se vztahuje na výrobní závady. Vadný výrobek v Kapacita baterie je Nabijte akumulátor.
  • Seite 68: Es Prohlášení O Shodě

    Jméno: Peter Söderström Adresa: Riggaregatan 53, 211 13 Malmö, Švédsko Tímto prohlašujeme, že výrobek Kategorie: Foukač / Vysavač Model: GD24X2BV (BVE401) Výrobní číslo: Viz štítek s označením výr- obku Rok výroby: Viz štítek s označením výr- obku • je v souladu s příslušnými ustanoveními směrnice o strojních zařízeních 2006/42/ES.
  • Seite 69 Slovenčina Pracujte ako so záhradným vysávačom... 70 Popis..........69 Práca s dúchadlom........... 70 Účel..............69 Údržba..........70 Prehľad.............69 Bezpečnosť........69 Čistenie stroja..........70 Vyprázdnenie zberného vrecka......71 Inštalácia.......... 69 Preprava a skladovanie....71 Rozbalenie stroja..........69 Preprava stroja..........71 Zmontovanie vysávača........69 Uskladnenie prístroja........
  • Seite 70: Popis

    Slovenčina POPIS VAROVANIE Uistite sa, že je stroj v polohe OFF (vypnuté) a oba ÚČEL lopatkové rotory stoja, než nasadíte alebo odstránite trubice. Stroj sa používa tak, že fúka vzduch z rúry a odstraňuje 1. Posuňte naraz prednú a zadnú vysávaciu trubicu, kým nežiadúci materiál, ako sú...
  • Seite 71: Vybratie Akumulátora

    Slovenčina PRACUJTE AKO SO ZÁHRADNÝM VAROVANIE VYSÁVAČOM • Ak je akumulátor alebo nabíjačka poškodená, vymeňte akumulátor alebo nabíjačku. Slika 12. • Pred inštaláciou alebo vybratím akumulátorov zastavte 1. Trdno držite napravo. stroj a počkajte, kým sa motor zastaví. 2. Nagnite cevi trosilnika (5 - 10 in. / 5 - 10 cm). •...
  • Seite 72: Preprava A Skladovanie

    Slovenčina RIEŠENIE PROBLÉMOV • Vyčistite nežiadúci materiál z vetracieho otvoru vysávačom. • Nestriekajte do vetracieho otvoru ani neumiestňujte PROBLÉM MOŽNÁ PRÍČI- RIEŠENIE vetrací otvor do rozpúšťadiel. • Očistite kryt a plastové súčasti vlhkou a mäkkou Trubica je zabloko- Uistite sa, že trubica je handričkou.
  • Seite 73: Záruka

    (Úplné záručné podmienky nájdete na webovej stránke spoločnosti Greenworks https://www.greenworkstools.eu) Garantovaná hladina akustického : 106 dB(A) WA.d Záruka Greenworks 3 roky na výrobok a 2 roky na výkonu: akumulátor (spotrebné / súkromné používanie) od dátumu zakúpenia. Táto záruka sa vzťahuje na výrobné chyby. Miesto, dátum: Malmö, Podpis: Ted Qu, riaditeľ...

Diese Anleitung auch für:

Bve401

Inhaltsverzeichnis