Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SSTMC 600 A1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SSTMC 600 A1:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BLENDER SSTMC 600 A1
BLENDER
Uputstvo za upotrebu
IAN 499149_2204
STANDMIXER
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SSTMC 600 A1

  • Seite 1 BLENDER SSTMC 600 A1 BLENDER STANDMIXER Uputstvo za upotrebu Bedienungsanleitung IAN 499149_2204...
  • Seite 2 Pre čitanja rasklopite stranu sa slikama te se upoznajte sa svim funkcijama uređaja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Uputstvo za upotrebu Strana DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Garancija i garantni list ........16 │ SSTMC 600 A1  ...
  • Seite 5: Uvod

    Obim isporuke Prekontrolišite obim isporuke na celovitost nakon raspakivanja. Obim isporuke sadrži: ▯ Blok motora, sa električnim kablom i mrežnim utikačem ▯ Posudu za mešanje ▯ Poklopac ▯ Čep dozatora ▯ Uputstvo za upotrebu ■ 2  │   SSTMC 600 A1...
  • Seite 6: Opis Aparata

    Nakon navedenog KR-vremena, aparat mora da bude isključen sve dok se motor ne ohladi na sobnu temperaturu. NAPOMENA Ovim znakom se potvrđuje, da je ovaj uređaj u skladu sa srpskim zahtevima za bezbednost proizvoda. │ SSTMC 600 A1    3 ■...
  • Seite 7: Bezbednosne Napomene

    Nikada ne hvatajte posudu za mešanje, posebno ne u toku ► rada. Sečiva su izuzetno oštra! Ne otvarajte poklopac, dok aparat radi. ► Ne ostavljajte aparat da radi bez nadzora, da biste mogli ► odmah da reagujete u slučaju opasnosti. ■ 4  │   SSTMC 600 A1...
  • Seite 8 Sečiva su veoma oštra! Budite oprezni prilikom čišćenja aparata! Sečiva su veoma ► oštra! Isključite aparat i izvucite mrežni utikač pre nego što zamenite ► pribor ili dirate delove, koji se kreću u toku rada. │ SSTMC 600 A1    5 ■...
  • Seite 9: Raspakivanje

    – električni kabl ne bude isturen u radnom području tako da aparat može da se prevrne nenamernim povlačenjem električnog kabla. ■ 6  │   SSTMC 600 A1...
  • Seite 10: Rukovanje

    90 s Kaša za bebe 750 ml 3 min. 2 jaja Majonez 3‒5 90‒120 s 250 ml ulja Čorba od povrća 1500 ml 3‒5 3 min. 250 ml Kocke leda (oko 14‒15 kom.) │ SSTMC 600 A1    7 ■...
  • Seite 11: Biranje Stepena Brzine

    Prekidač 5 neće usednuti u ovom položaju, da se motor ne bi preopteretio. Zbog toga, samo kratko držite prekidač 5 u ovom položaju. NAPOMENA Napunite posudu za mešanje 3 sa najviše 250 ml kocki leda. U suprot- ► nom, aparat neće optimalno usitniti kocke leda. ■ 8  │   SSTMC 600 A1...
  • Seite 12: Punjenje U Toku Rada

    Kada mešate tečne sastojke, najpre počnite sa malim količinama tečnosti. Zatim postepeno dodajte više tečnosti kroz otvor poklopca. ■ Aparat možete da dovedete u dobar stabilni položaj, kada u toku rada stavite ruku na zatvoreni blender. │ SSTMC 600 A1    9 ■...
  • Seite 13: Recepti

    Usitnite kocke leda na stepenu P. Dodajte espreso kafu, mleko i šećer. Promešajte sve na stepenu 2, dok se šećer ne rastopi. Na kraju dodajte sladoled od vanile i sve kratko promešajte na stepenu 1. ■ 10  │   SSTMC 600 A1...
  • Seite 14: Miks Od Tropskog Voća

    Zatim začinite šejk đumbirom u prahu i biberom. Miks od ribizle ▯ 2 kašičice meda ▯ 2 banane ▯ ¼ litre mlaćenice ▯ ¼ litre soka od ribizle (crna) Dodajte sve sastojke u blender i promešajte sve na stepenu 3. │ SSTMC 600 A1    11 ■...
  • Seite 15: Havaji Šejk

    Recepti bez garancije. Svi podaci o sastojcima i pripremi su približne vrednosti. Dopunite ove predloge recepata svojim ličnim iskustvenim vrednostima. NAPOMENA ► U slučaju intolerancije laktoze, preporučujemo da koristite mleko bez laktoze. Međutim, imajte na umu da je mleko bez laktoze malo slađe. ■ 12  │   SSTMC 600 A1...
  • Seite 16: Čišćenje

    4 prođe kroz vodu pod punim brojem obrtaja. Zatim isperite posudu za mešanje 3 sa dosta čiste vode, tako da se uklone svi ostaci od deterdženta za pranje posuđa. │ SSTMC 600 A1    13 ■...
  • Seite 17 5) Stavite nastavak A sa sečivima 4 ponovo na posudu za mešanje 3 i pričvrstite nastavak okretanjem u smeru kretanja kazaljki na satu. Vodite računa da zaptivni prsten B bude ponovo ispravno umetnut. ■ 14  │   SSTMC 600 A1...
  • Seite 18: Čišćenje Bloka Motora

    Ukoliko Vaš istrošen aparat sadrži podatke o ličnosti, lično ste odgovorni za njihovo brisanje pre nego što vratite aparat. O mogućnostima za odlaganje dotrajalih proizvoda saznaćete u Vašoj opštinskoj ili gradskoj upravi. │ SSTMC 600 A1    15 ■...
  • Seite 19: Odlaganje Ambalaže

    Ova garancija ni na koji način ne utiče, niti isključuje prava koja kupac ima u skladu sa važećim Zakonom o zaštiti potrošača po osnovu zakonske odgovor- nosti prodavca za nesaobraznost robe ugovoru koja traje 2 godine od dana kada je roba predata kupcu. ■ 16  │   SSTMC 600 A1...
  • Seite 20 Ukoliko za tim bude potrebe, putem naše Službe za potrošače možete proveriti dostupnost rezervnih delova i opcije za popravku. Hvala na razumevanju. │ SSTMC 600 A1    17 ■...
  • Seite 21 8. Ukoliko je uređaj korišćen u profesionalne svrhe. 9. Ukoliko uz proizvod nisu predati svi pripadajući delovi proizvoda koje je kupac preuzeo u trenutku kupovine. Naziv proizvoda: Blender Model: SSTMC 600 A1 IAN / Serijski broj: 499149_2204 Proizvođač: KOMPERNASS HANDELS GMBH, BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM, NEMAČKA...
  • Seite 22 Importeur ............. . 36 DE │ AT │ CH │ SSTMC 600 A1    19...
  • Seite 23: Einleitung

    Lieferumfang Kontrollieren Sie nach dem Auspacken die Lieferung auf Vollständigkeit. Im Lieferumfang enthalten ist: ▯ Motorblock, mit Netzkabel und Netzstecker ▯ Mixbehälter ▯ Deckel ▯ Messbecher ▯ Bedienungsanleitung ■ 20  │   DE │ AT │ CH SSTMC 600 A1...
  • Seite 24: Gerätebeschreibung

    Die KB-Zeit (Kurzbetriebszeit) gibt an, wie lange man ein Gerät betreiben kann, ohne dass der Motor überhitzt und Schaden nimmt. Nach der angegebenen KB-Zeit muss das Gerät so lange ausgeschaltet werden, bis sich der Motor auf Raumtemperatur abgekühlt hat. DE │ AT │ CH │ SSTMC 600 A1    21 ■...
  • Seite 25: Sicherheitshinweise

    Betrieb. Die Schneidmesser sind extrem scharf! Öffnen Sie nicht den Deckel, wenn das Gerät in Betrieb ist. ► Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt arbeiten, um bei ► Gefahr sofort reagieren zu können. ■ 22  │   DE │ AT │ CH SSTMC 600 A1...
  • Seite 26 Schneidmesser sind sehr scharf! Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, ► bevor Sie Zubehör wechseln oder Teile anfassen, die sich während des Betriebs bewegen. DE │ AT │ CH │ SSTMC 600 A1    23 ■...
  • Seite 27: Motorblock

    Saugnäpfe Halt finden, damit bei Vibrationen das Gerät nicht umkippt, – dass das Netzkabel nicht in den Arbeitsbereich ragt und durch verse- hentliches Ziehen daran das Gerät umkippen kann. ■ 24  │   DE │ AT │ CH SSTMC 600 A1...
  • Seite 28: Bedienen

    90 Sek. Babybrei 750 ml 3 Min. 2 Eier Mayonnaise 3‒5 90‒120 Sek. 250 ml Öl Gemüsesuppe 1500 ml 3‒5 3 Min. 250 ml (ca. 14- Eiswürfel 15 Stück) DE │ AT │ CH │ SSTMC 600 A1    25 ■...
  • Seite 29: Geschwindigkeitsstufe Wählen

    überlasten. Halten Sie den Schalter 5 deshalb nur kurz in dieser Stellung. HINWEIS Befüllen Sie den Mixbehälter 3 maximal bis zur 250 ml-Markierung mit ► Eiswürfeln. Ansonsten zerkleinert das Gerät die Eiswürfel nicht optimal. ■ 26  │   DE │ AT │ CH SSTMC 600 A1...
  • Seite 30: Einfüllen Im Betrieb

    Menge Flüssigkeit. Geben Sie dann nach und nach mehr Flüssigkeit durch die Deckelöffnung hinzu. ■ Wenn Sie bei laufendem Betrieb Ihre Hand oben auf den verschlossenen Standmixer legen, können Sie das Gerät damit gut stabilisieren. DE │ AT │ CH │ SSTMC 600 A1    27 ■...
  • Seite 31: Rezepte

    Zucker hinzu. Mixen Sie alles auf der Stufe 2, bis sich der Zucker aufgelöst hat. Geben Sie zum Schluss das Vanilleeis hinzu und mixen Sie alles kurz auf der Stufe 1 durch. ■ 28  │   DE │ AT │ CH SSTMC 600 A1...
  • Seite 32: Tropical-Mix

    2 Teelöffel Honig ▯ 2 Bananen ▯ ¼ Liter Buttermilch ▯ ¼ Liter Johannisbeersaft (schwarz) Geben Sie alle Zutaten in den Mixer und mixen Sie alles auf Stufe 3 durch. DE │ AT │ CH │ SSTMC 600 A1    29 ■...
  • Seite 33: Hawaii-Shake

    Anhaltswerte. Ergänzen Sie diese Rezeptvorschläge um Ihre persönlichen Erfahrungswerte. HINWEIS ► Bei Laktose-Intoleranz empfehlen wir Ihnen, laktosefreie Milch zu verwenden. Bedenken Sie dabei jedoch, dass laktosefreie Milch ein wenig süßer schmeckt. ■ 30  │   DE │ AT │ CH SSTMC 600 A1...
  • Seite 34: Reinigen

    Schneidmesser 4 mit maximaler Drehzahl durch das Wasser pflügen. Spülen Sie danach den Mixbehälter 3 mit viel klarem Wasser aus, so dass alle Spülmittelreste beseitigt sind. DE │ AT │ CH │ SSTMC 600 A1    31 ■...
  • Seite 35 5) Setzen Sie Aufsatz A mit den Schneidmessern 4 wieder auf den Mixbehäl- ter 3 und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn fest. Achten Sie darauf, dass der Dichtungsring B wieder korrekt eingesetzt ist. ■ 32  │   DE │ AT │ CH SSTMC 600 A1...
  • Seite 36: Motorblock Reinigen

    Filialen und Märkten an. Informieren Sie sich auch bei Ihrem Händler über die Rücknahme möglichkeiten vor Ort. Sofern Ihr Altgerät personenbezogene Daten enthält, sind Sie selbst für deren Löschung verantwortlich, bevor Sie es zurückgeben. DE │ AT │ CH │ SSTMC 600 A1    33 ■...
  • Seite 37: Verpackung Entsorgen

    Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. ■ 34  │   DE │ AT │ CH SSTMC 600 A1...
  • Seite 38: Abwicklung Im Garantiefall

    Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Installationssoftware herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können durch die Eingabe der Artikelnummer (IAN) 499149_2204 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. DE │ AT │ CH │ SSTMC 600 A1    35 ■...
  • Seite 39: Service

    IAN 499149_2204 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com ■ 36  │   DE │ AT │ CH SSTMC 600 A1...
  • Seite 40 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stanje informacija · Stand der Informationen: 07 / 2022 Ident.-No.: SSTMC600A1-072022-1 IAN 499149_2204...

Inhaltsverzeichnis