Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

SOLAC CE4520 Gebrauchsanweisung Seite 41

Espresso-kaffeemaschine
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 29
Downloaded by: pd-oliana on 12-08-2022 14:11 CEST
Programació de la temperatura
Entreu al menú de programació.
Premeu el botó d'un cafè per entrar a la configuració de
temperatura. Quan premeu, la màquina us informarà
mitjançant els llums i durant 1 segon en quin nivell està:
Un cafè
Dos
Vapor
cafès
X
X
X
X
X
X
* La temperatura pot variar en funció de les condicions
exteriors.
Seguidament, els llums parpellejaran per torns. Pre-
meu el nivell de temperatura que vulgueu:
Un cafè – temperatura baixa
Dos cafès – temperatura mitjana
Vapor – temperatura alta
Un cop premut el botó, el llum del botó d'un cafè parpe-
llejarà ràpidament per confirmar-vos que la temperatu-
ra ha estat seleccionada. La cafetera emetrà un xiulet
dues vegades.
Programació de la duresa de l'aigua
Entreu al menú de programació.
Premeu el botó de dos cafès per entrar a la configura-
ció de la duresa de l'aigua. Els llums us indicaran du-
rant un segon en quin nivell està programada:
Un cafè
Dos cafès
Vapor
X
X
X
X
X
X
Un cop mostrat, els indicadors parpellejaran per torns.
Seleccioneu la duresa de l'aigua de la vostra àrea
d'acord amb les dades de la taula següent:
Mesurament
Duresa
baixa
Graus
<10º
alemanys
Graus
<18º
francesos
mg CaCO3/L
<180
Un cop seleccionat, la cafetera tornarà automàticament
al mode StandBy
Nivell
Temperatura baixa
(70 ±5* ºC)
Temperatura mitjana
(75 ±5* ºC)
Temperatura alta
(80 ±5* ºC)
Nivell
Duresa de l'aigua
baixa
Duresa de l'aigua
mitjana
Duresa de l'aigua
alta
Duresa
Duresa
mitjana
alta
10º - 20º
>20º
18º - 36º
>36º
180 – 360
>360
REINICI DE FÀBRICA
Col·loqueu un recipient davall del tub de vapor.
Entreu al menú de configuració.
Gireu el comandament fins al màxim.
Premeu el botó d'un cafè. Els botons s'il·luminaran in-
termitentment alhora indicant que tots els valors han
tornat als preestablerts de fàbrica.
S'il·luminaran intermitentment els botons d'un i dos
cafès indicant que s'ha de tancar el comandament de
vapor.
UN COP FINALITZAT L'ÚS DE L'APARELL:
Atureu l'aparell prement el botó engegada/aturada.
Desendolleu l'aparell de la xarxa elèctrica.
Netegeu l'aparell
PROTECTOR TÈRMIC DE SEGURETAT:
L'aparell disposa d'un dispositiu tèrmic de seguretat
que protegeix l'aparell de qualsevol sobreescalfament.
Quan l'aparell es connecta i es desconnecta alternati-
vament, i no és a causa de l'acció del termòstat d'am-
bient, verifiqueu que no hi hagi cap obstacle que im-
pedeixi o dificulti l'entrada o la sortida normal de l'aire.
Si l'aparell es desconnecta per si mateix i no torna a
connectar-se, procedir a desconnectar de la xarxa, es-
perar uns 15 minuts abans de tornar a connectar-lo. Si
encara no funciona, acudir a un dels serveis d'assistèn-
cia tècnica autoritzats.
FUNCIÓ AUTODESCONNEXIÓ
Les màquines SOLAC estan dissenyades per a estal-
viar energia.
Amb aquesta finalitat, al cap de 30 minuts de la darrera
operació realitzada, l'aparell s'apagarà automàticament
Per tornar al funcionament normal premeu simplement
qualsevol botó.
NETEJA
ENTRE CAFÈS
Recomanem tenir sempre la cafetera en unes condi-
cions de neteja òptimes per a gaudir del millor cafè.
Buideu el cafè del filtre mitjançant un cop sec o amb
l'ajuda duna cullera o utensili.
Netegeu amb aigua temperada o amb un raspall de car-
da fina per treure la resta de cafè.
Passeu un drap humit per la dutxa (el suport del por-
tafiltres a la cafetera) per treure les restes de cafè ja
infusionat.
ATENCIÓ: Vigileu no tocar directament amb la pell
just després de fer un cafè qualsevol part que parti-
cipi del procés (Filtre, dutxa).
CA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ce4523

Inhaltsverzeichnis