Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ausstattung Des Kindersitzes / Grundlagen; Child Seat Features / Fundamentals; Hinweise; Instructions - RECARO Solar IS seatfix Montageanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

DE
DE
SE
GB
16
GB
FR
NO
FR
DK
NL
NL
FI
SI
SI
PL
LT
PL
LV
SR
SR
RO
KO
23
6949-4-01/1
KO
AR
JP
AR
HE
SE
IT
RU
IT
RU
NO
HR
CZ
DK
HR
ES
CZ
HU

7. Ausstattung des Kindersitzes / Grundlagen

ES
HU
FI
PT
SK
Die seitlichen Verstärkungsrippen verbessern
zusammen mit dem Bezug den Schutz Ihres Kindes
LT
PT
TR
SK
UA
bei einem Seitenaufprall und ermöglichen eine kom-
fortable Hinterlüftung der gesamten Rückenlehne.
LV
TR
GR
UA
EE

7. Child seat features / fundamentals

GR
EE
RO
The reinforced ribs at the sides and the cover itself
serve to improve your child's safety in the event
of a side impact and enable convenient ventilation
behind the entire back rest.
JP
CN
TW
HE
CN
TW

8. Hinweise

8.1 Allgemeine Hinweise

● Die Gebrauchsanleitung befindet sich
in einem Fach unter dem Sitzteil. Nach
Gebrauch sollte sie immer wieder an
ihren Platz zurück.
● Der Sitz kann mit lauwarmem Wasser
und Seife gereinigt werden. Der abge-
nommene Bezug kann laut Pflegeetikett
gewaschen werden.
● Einbau in Fahrtrichtung.
● Manche PKW-Kopfstützen stören die
Montage Ihres Kindersitzes und müssen
deshalb vorher ausgebaut werden.
Dabei ist darauf zu achten, dass durch
die PKW-Kopfstütze kein ungewollter
Abstand zwischen der Rückenlehne des
Kindersitzes und der Rückenlehne des
Fahrzeugs entsteht. Eventuell wird die
Höheneinstellung der Kopfstütze des
Kindersitzes durch das Vorhandensein
einer PKW-Kopfstütze eingeschränkt.
8.2 Gewährleistung:
● Sie beträgt zwei Jahre ab Kaufdatum
und bezieht sich auf Fabrikations- oder
Materialfehler. Reklamationsansprü-
che können nur bei Nachweis des
Kaufdatums geltend gemacht werden.
Die Gewährleistung beschränkt sich auf
Kindersitze, die sachgemäß behandelt
wurden und die in sauberem und ordent-
lichem Zustand zurückgesandt werden.
● Die Gewährleistung erstreckt sich nicht
auf natürliche Abnutzungserscheinungen
und Schäden durch übermäßige Bean-
spruchung oder Schäden durch ungeeig-
nete oder unsachgemäße Verwendung.
DE
SE
DE
SE
IT
GB
NO
GB
NO
FR
DK
HR

8. Instructions

FR
DK
ES
NL
FI

8.1 General instructions

● The instructions for use are in a compart-
NL
FI
SI
PT
LT
ment under the seat. Always return them
there after use.
SI
PL
LT
LV
TR
● The seat may be cleaned with lukewarm
PL
LV
GR
SR
RO
water and soap. The removed cover can
be washed as instructed on the care
SR
RO
label.
KO
JP
● Fit in the direction of travel.
● Some head rests obstruct the installation
KO
AR
JP
CN
HE
of the child car seat and are therefore to
be removed beforehand. Make sure that
AR
HE
there is no inadvertent space between
the back rest of the child car seat and
that of the vehicle. The height adjustment
of the child car seat head rests may be
restricted by the vehicle head rests.

8.2 Warranty:

● There is a two year warranty from the
date of purchase for manufacturing or
material defects. Claims may only be
asserted upon production of the sales
receipt. The warranty is limited to child
car seats that have been correctly used
and which are returned in a clean and
proper condition.
● The warranty does not cover natural
wear and damage due to excess strain
or damage due to unsuitable or improper
use.
IT
RU
HR
17
ES
CZ
HU
PT
TR
SK
GR
UA
EE
CN
TW

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Solar is

Inhaltsverzeichnis