Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Klarstein 10011486 Handbuch

Klarstein 10011486 Handbuch

Dunstabzug
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 10011486:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Dunstabzugshaube
10011485
10011488
10008166
10011486
10011489
10011487
10011490
Zitruspresse orange
10008167
10008168

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Klarstein 10011486

  • Seite 1 Zitruspresse orange Dunstabzugshaube 10011485 10011488 10008166 10008167 10008168 10011486 10011489 10011487 10011490...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und befolgen Sie die- se um möglichen technischen Schäden vorzubeugen. SICHERHEITSHINWEISE Installation • Das Gerät muss durch einen qualifizierten Techniker installiert werden. •...
  • Seite 3: Für Den Installateur

    • Stellen Sie sicher, dass Leitungen nicht mit den sich bewegenden Teilen in Kontakt kommen und nicht gequetscht werden. • Das Gerät muss mit der Schutzerde verbunden sein. Installation (10011485/10011486/10011487) Die Distanz zwischen der Kochfläche und der untersten Kante der Dunstabzugshaube muss mindestens 65 cm betragen (siehe Bild 1) Ist die Höhe definiert, bringen Sie die Verankerung an der entsprechenden Stelle an.
  • Seite 4 Klammer für die Kaminverblendung Bild 1 Verankerung Bild 2 Innenseite der Kaminverblendung Rohverbindung Außenliegende Kaminklammer Außenseite der Kaminverblendung Bild 3 Sicherheits- schrauben Bild 4 Bild 5...
  • Seite 5 Installation (10011488/10011489/10011490) Die Distanz zwischen der Kochfläche und der untersten Kante der Dunstabzugshaube muss mindestens 65 cm betragen (siehe Bild 1) Ist die Höhe definiert, bringen Sie die Verankerung an der entsprechenden Stelle an. Dazu müssen Sie zuerst Bohrungen setzen (Sie benötigen eine Bohrmaschine, passende Bohrer, Dübel und Schrauben) und anschließend die Verankerung mit den Schrauben an der Wand befestigen.
  • Seite 6 Innenseite der Kaminverblendung außenliegende Kaminklammer Sicherheits- schrauben Außenseite der Bild 7 Kaminverblendung...
  • Seite 8: Bedienung

    Richtig Falsch Bedienung Bevor Sie das Gerät zu Erstenmal nach der richtigen Installation in Betrieb nehmen, schlie- ßen Sie bitte die Haube an das Stromnetz an (beachten Sie bitte dabei die allgemeingültigen Sicherheitsbestimmungen). Knöpfe Stop: Der Motor ist „AUS“. Low: Der Motor läuft auf der niedrigsten Stufe.
  • Seite 9 Tasten und Anzeige Uhrzeit einstellen • Drücken und halten Sie die Timer-Taste bis die LED-Anzeige anfängt zu blinken. • Mit der Geschwindigkeitstaste erhöhen Sie die Zahl und mit der Licht-Taste verringern Sie diese. • Um Minuten einstellen zu können drücken und halten Sie die Timer-Taste erneut bis die Minuten anfangen zu blinken.
  • Seite 10: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Problem Das Gerät funktioniert nicht Grund Keine elektrische Versorgung vorhanden Lösung Überprüfen Sie, ob der Stecker eingesteckt ist Überprüfen Sie, ob der Hauptschalter eingeschaltet ist. Problem Geringer Luftfluss Grund Aluminium Fettfilter ist verstopft Lösung Reinigen Sie den Filter und setzen Sie ihn wieder ein, wenn er getrocknet ist. Problem Geringer Luftfluss Grund...
  • Seite 11 Hinweise zur Batterieentsorgung Batterien dürfen nicht Hausmüll gegeben werden. Endverbraucher sind Sie zur Rückgabe gebrauchter Batterien gesetzlich verpflichtet. Sie können Batterien nach Gebrauch in der Verkaufsstelle oder deren unmittelbarer Nähe (z.B. in kommunalen Sammelstellen oder im Handel) unentgeltlich zurückgeben. Sie können Batterien auch per Post an uns zurücksenden.
  • Seite 12 SICHERHEITSHINWEISE 1. Notice Carefully read the following important information regarding installation, safety and maintenance. Keep this information booklet accessible for further consultations. The appliance has been designed as a exhausting version (external exhaust ) or as a filter version (internal air recycle) cooker hood. 2.
  • Seite 13 3. With the isolated low voltage circuit board control, 12vAC input, the lights are therefore safer. 4. Special wind tunnel construction and oil collector design, free dirt will be absorbed in a second. Installation (10011485/10011486/10011487) 1. The cooker hood should be placed at a distance of 65-75cm (26-30inch) from the cooking surface for the best effect.
  • Seite 14 Inside chimney Extensible tube Outside chimney bracket Outside chimney Pic 3 Safety screw Pic 4 Pic 5 Installation (10011488/10011489/10011490) The cooker hood should be placed at a distance of 65-75cm (26-30inch) from the cooking surface for the best effect. See Pic 1. Install the hook on a suitable place once the installation height is fixed, and keep it in line.
  • Seite 17: Notice Of Installation

    Notice of installation 1. Before installation, please ensure the area is clean to avoid suction of the remaining bits of broken wood and dust. 2. It cannot share the same air ventilation tube with other appliance such as gas tube, warmer tube, and hot wind tube.
  • Seite 18 Push button • Connect the plug into the power. • Press the button “Stop”, the motor is stopped then • Press the button “Low”, the motor is running at low speed. Press the button “Mid”, the motor is running at medium speed. Press the button “High”, the motor is running at high speed. •...
  • Seite 19 • If “23” appears on the LED display, the speed selection will no longer operate and if “00” appears on the LED display, the light ON/OFF button will no longer operate. • When the correct hour digits appear on the LED display, press and hold the timer button until the minute digits of the LED display flash.
  • Seite 20: Maintenance

    Maintenance The cleaning of the carbon grease filter mesh The filter mesh is made of high-density stainless steel. Please do not use the corrosive detergent on it. Keeping this filter clean will keep the appliance running correctly. Please strictly follow the guide- lines below. Method 1: Put the mesh into 40-50 c clean water, pour on detergent, and soak for 2-3 mins. Wear gloves and clean with a soft brush.
  • Seite 21 The carbon filters should be replaced every 3 - 6 months or if they show signs of damage. Abnormity and Solution Fault Cause Solution The leaf blocked Get rid of the blocking The capacitor damaged Replace capacitor Light on, but motor does not The motor jammed bearing da- Replace motor work...

Diese Anleitung auch für:

1001148510011488100114871001148910011490

Inhaltsverzeichnis