Seite 5
Vt-1811.qxd 10.02.05 10:54 Page 5 ENGLISH BAGLESS VACUUM CLEANER Dear customer! Description Using the vacuum cleaner The telescoping tube: Safety rules Brush for floors/rugs: Multi-functional brush: Small brush for cleaning upholstery (F): Attachment holder (G): Carrying strap (U):...
Seite 6
Vt-1811.qxd 10.02.05 10:54 Page 6 ENGLISH Brush for cleaning the HEPA filters: HEPA air filter (drawing 8) Turning on the vacuum cleaner: Replacing the filters Cleaning Cleaning the dust container (drawing 7) Breakage and repair TECHNICAL DATA: Note: we recommend cleaning the dust container after Specifications subject to change without prior notice.
Stromkabel - Packen Sie den Staubsauger vollständig aus Wärmequellen fern. und überprüfen Sie ihn im Bezug auf - Der Staubsauger darf nur dann angeschaltet Schäden. Die Garantie der Firma VITEK gilt werden, wenn alle Filter für alle Fabrik- und Transportschäden.
Seite 8
Vt-1811.qxd 10.02.05 10:54 Page 8 DEUTSCH - Benutzen Sie nur das beigelegte Zubehör, am Staubsaugerboden und fixieren Sie sie, um eine optimale Leistung des Gerätes zu indem Sie sie nach oben bewegen (Abb. 4). erzielen. - Fassen Sie die Steckgabel und das Gehäuse Reinigungspinsel für HEPA-Filter: des Staubsaugers nicht mit nassen Händen Dieser Spezialpinsel erleichtert die Reinigung...
Vt-1811.qxd 10.02.05 10:54 Page 9 DEUTSCH - Legen Sie den Staubsammelbehälter wieder - Auswechseln des Filters: siehe Hinweise im ein. Abschnitt Filterpflege. Reinigung Anmerkung: es wird empfohlen den Schalten Sie den Staubsauger vor der Staubsammlerbehälter nach jeder Anwendung Reinigung vom Stromnetz ab. des Staubsaugers zu reinigen.
Seite 13
Nous vous remercions davoir acheté le matériel société VITEK. électroménager de la marque VITEK. La tech- - Avant le branchement de lappareil vérifiez nologie, le dessein, la fonctionnalité et la con- que la tension de votre installation corre- formité...
Seite 14
Vt-1811.qxd 10.02.05 10:54 Page 14 FRANÇAIS de poussière et sans le bloc de filtres instal- les embouts en plastique du bandereau dans lés correctement. les douilles sur le fond de laspirateur et - Ne touchez pas la fiche dalimentation ni le fixez-les en les actionnant en haut.
Vt-1811.qxd 10.02.05 10:54 Page 15 FRANÇAIS - Remettez le filtre HEPA principal à sa place. - Pour remplacer les filtres référez-vous au paragraphe Entretien des filtres. Remarque: il est conseillé de nettoyer le col- Nettoyage lecteur de poussière après chaque utilisation de Avant de commencer le nettoyage de laspira- laspirateur.
Seite 16
Qualsiasi difetto di produzione oppure La ringraziamo per aver acquistato un elet- danno causato durante trasporto è coperto trodomestico della compania VITEK. La tec- dalla garanzia della società VITEK. nologia, il design, la funzionalità e corrispon- - Prima dellaccensione assicuratevi che la denza agli standart di qualità...
Seite 17
Vt-1811.qxd 10.02.05 10:54 Page 17 ITALIANO angoli acuti. E vietato far passare con Cintura per trasporto (U): laspirapolvere sopra il cavo di alimen- Laspirapolvere è dotato di una cintura per tazione potete danneggiarlo. Tenete il trasporto durante suo funzionamento. Per fis- cavo di alimentazione lontano dai fonti di sare la cintura inserite i punti di plastica della calore.
Vt-1811.qxd 10.02.05 10:54 Page 18 ITALIANO - Per pulire il contenitore della polvere com- funzionamento indica sul fatto che è nec- pletamente lavatelo nellacqua pulita ed essario sostituirli. asciugatelo con cura. - Il filtro HEPA principale: si consiglia di sos- - Installate il filtro HEPA principale in tituire una volta allanno.
Seite 19
Page 19 ESPAÑOL rador y revise que no presente deterioros. ASPIRADOR SIN BOLSA PARA POLVO La garantía de la firma VITEK cubre todo defecto o deterioro causado por el trans- Estimado comprador: porte. Le agradecemos la compra de este elec- - Antes de encender el aspirador cerciórese...
Seite 20
Vt-1811.qxd 10.02.05 10:54 Page 20 ESPAÑOL este artefacto, utilice tan sólo accesorios Cepillo para la limpieza de filtros HEPA: que vienen junto con el kit. Este cepillo especial facilita la limpieza de fil- - No toque el enchufe y el cuerpo del aspi- tros HEPA y se sujeta en la parte interior del rador con las manos mojadas.
Vt-1811.qxd 10.02.05 10:54 Page 21 ESPAÑOL - Limpie el cuerpo del aspirador con un Mantenimiento de los filtros paño húmedo. - Para garantizar el funcionamiento correcto - Evite que los líquidos penetren en el cuer- del aspirador limpie y reemplace los filtros po del aspirador.
Seite 25
õrizze meg a továbbiakban. - Teljesen csomagolja ki a porszívót és vizs- Kedves vásárló! gálja meg nem-e sérült. Bármilyen gyári Ezzennel fejezzük ki a hálánkat a VITEK cég hiba vagy a szállítás során keletkezett készülékének megvásárlásáért. A technoló- sérülés VITEK cég...
Seite 26
Vt-1811.qxd 10.02.05 10:54 Page 26 MAGYAR porszívót áthúzni a kábelen ezzel Hordószíj (U): megrongálhatja. Tartsa távol a hálózati A porszívón hordószíjjal van felszerelve. A szíj kábelt hõforrásoktól. csatlakoztatásához dúgja a szíj mûanyag - A porszívót csak akkor szabad bekapcsol- végét a csatlakozóhelyekre a porszívó...
Vt-1811.qxd 10.02.05 10:54 Page 27 MAGYAR - Helyezze vissza a fõ HEPA-szûrõt. Tisztítás - Helyezze vissza a porgyûjtõt. Tisztítás elõtt kapcsolja ki a porszívót a Megjegyzés: ajánlatos a porgyûjtõ kontén- hálózatból. erének tisztítását porszívó minden - A porszívó burkolatát törölje le nedves használata után elvégezni.
Seite 28
Nikada ne ostavljajte ukljuèeni usisivaè bez nadzora Potovani potroaèu! Regularno proveravajte naponski kabel. Ako Zahvaljujemo Vam na kupovini tehnike firme VITEK. primetite bilo kakva oteæenja na samom kablu ili Tehnologija, dizajn, funkcionalnost i standardi koje ima priboru ne treba da se koritite usisivaèem.
Seite 29
Vt-1811.qxd 10.02.05 10:54 Page 29 SRBSKI Èetkica za èiæenje filtera HEPA: Vazduni filter HEPA (sl.8) Ova specialna èetkica pomae lake oèistiti filtera HEPA, Za skidanje reetke vazdunog filtera pritisnite na ona se prièvrðæuje sa unutranje strane osnovnog filtera ispust i skinite reetku (sl.8-A). HEPA (sl.5).
Seite 30
- Nie zostawiaæ odkurzacza bez nadzoru, Dziêkujemy Wam za zakup techniki firmy kiedy jest on pod³¹czony do gniazdka. VITEK. Technologia, design, funkcjonalnoæ i Zawsze wyjmowaæ wtyczkê z gniazdka, zgodnoæ ze standardami jakoci gwarantuj¹ kiedy nie u¿ywa siê odkurzacza lub przed Wam pewnoæ...
Seite 31
Vt-1811.qxd 10.02.05 10:54 Page 31 POLSKI urz¹dzenia, u¿ywaæ tylko elementów Pêdzelek do czyszczenia filtrów HEPA: wyposa¿enia urz¹dzenia dostarczanych Ten specjalny pêdzelek u³atwia czyszczenie fil- przez producenta urz¹dzenia. trów HEPA, jest przymocowany - Nie dotykaæ wtyczki kabla zasilaj¹cego i wewnêtrznej strony podstawowego filtra HEPA obudowy odkurzacza mokrymi rêkoma.
Vt-1811.qxd 10.02.05 10:54 Page 32 POLSKI Uwaga: zaleca siê oczyszczaæ kontener na Czyszczenie kurz ka¿dorazowo po u¿yciu. Przed czyszczeniem odkurzacza, nale¿y od³¹czyæ go od ród³a pr¹du. Konserwacja filtrów - Przetrzeæ obudowê odkurzacza wilgotn¹ - Dla zapewnienia prawid³owej pracy szmatk¹. odkurzacza, filtry HEPA nale¿y regularnie, w - Nie dopuszczaæ...
Seite 33
Pouívejte a ukládejte vysavaè mimo dosah zdrojù Váený zákazníku! tepla. Dìkujeme Vám za koupi pøístroje spoleènosti VITEK Nedovolujte dìtem si s pøístrojem hrát. Buïte Technologie, design, funkènost a kvalita odpovídající zejména pozorní, jsou-li v blízkosti zapnutého standardùm Vám zaruèují spolehlivost a pohodlné...
Seite 34
Vt-1811.qxd 10.02.05 10:54 Page 34 ÈESKÝ vysavaèe. Popruh pøipevníte vloením jeho umìlohmot- Po oèitìní vrate filtr HEPA zpìt, nebo jej zamìòte ných zakonèení do k tomu urèených prostorù na dnì za nový. vysavaèe a upevníte je posunutím smìrem nahoru (obr. Vrate jímku na prach zpìt.