Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Mill CO1200WIFI3 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CO1200WIFI3:
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • 2-3 | Important Safety Information
  • Specifications
  • Before First Use
  • First Use
  • Description of Heater
  • Parts
  • Assembly
  • Temperature Calibration
  • Memory Function
  • Resetting the Heater
  • "Open Window" Function
  • Instructions
  • Usage Without Wifi Connection
  • Child Lock
  • Commercial Lock
  • Usage with Wifi Connection
  • Before Use
  • Color Codes (Wifi Control Light)
  • Activating Wifi
  • Deactivating Wifi
  • Reconnecting Wifi
  • | Delete Wifi Settings
  • Maintenance
  • Warranty
  • Waste Disposal
  • 2-3 Pomembni Varnostni Podatki
  • Specifikacije
  • Pred Prvo Uporabo
  • Prva Uporaba
  • Opis Grelnika
  • Deli
  • Montaža
  • Umerjanje Temperature
  • Spominska Funkcija
  • Ponastavitev Grelnika
  • Funkcija »Odprtega Okna
  • Navodila Za Uporabo
  • Uporaba Brez Wifi Povezave
  • Otroška Zaščita
  • Komercialno Zaklepanje
  • Uporaba Z Wifi Povezavo
  • Pred Uporabo
  • Barvne Oznake (Nadzorna Lučka Wifi)
  • Aktiviranje Wifi
  • Deaktiviranje Wifi
  • Ponovno Povezovanje Wifi
  • Pobrišite Wifi Nastavitve
  • Vzdrževanje
  • Garancija
  • Odlaganje Odpadkov
  • Belangrijke Veiligheidsinformatie
  • Specificaties
  • Voor Eerste Gebruik
  • Eerste Gebruik
  • Beschrijving Van de Kachel
  • Onderdelen
  • Montage
  • Temperatuurkalibratie
  • Geheugen Functie
  • Open Raam» Functie
  • Instructies
  • Kinderslot
  • Commercieel Slot
  • Voor Gebruik
  • Kleur Codes (Wifi Controle Lampje)
  • Wifi Activering
  • WIFI Deactivering
  • Wifi Opnieuw Verbinden
  • Onderhoud
  • Garantie
  • Afvalverwerking
  • Information Importante de Sécurité
  • SpéCIfications
  • Avant la Première Utilisation
  • Première Utilisation
  • Description du Chauffage
  • Pièces
  • Assemblage
  • Réglage de la Température
  • Fonction Mémoire
  • Remise aux Paramètres D'usine du Chauffage
  • Fonction «Fenêtre Ouverte
  • Instructions
  • Utilisation Sans Wifi
  • Sécurité Enfants
  • Verrouillage Commercial
  • Utilisation Avec Wifi
  • Avant Utilisation
  • Code Couleur (Témoin Lumineux Wifi)
  • Activer le Wifi
  • Désactiver le Wifi
  • Réactiver le Wifi
  • Effacer les Paramètres Wifi
  • Entretien
  • Garantie
  • Mise au Rebut
  • Važne Sigurnosne Informacije
  • Specifikacije
  • Prije Prve Upotrebe
  • Prva Upotreba
  • Opis Grijalice
  • Dijelovi
  • Sastavljanje
  • Namještanje Temperature
  • Funkcija Memorije
  • Vraćanje Na Tvorničke Postavke
  • Otvoreni Prozor" Funkcija
  • Uputstva
  • Upotreba Bez Wifi Veze
  • Blokada Za Djecu
  • Blokada Za Poslovne Korisnike
  • Upotreba Sa Wifi Vezom
  • Kazalo Boja (Wifi Kontrolno Svjetlo)
  • Aktiviranje Wifi-A
  • Deaktiviranje Wifi-A
  • Brisanje Wifi Postavki
  • Održavanje
  • Jamstvo
  • Zbrinjavanje Otpada
  • Oluline Ohutusteave
  • Tehnilised Andmed
  • Enne Esimest Kasutamist
  • Esimene Kasutamine
  • Kütteseadme Kirjeldus
  • Osad
  • Paigaldamine
  • Temperatuuri Kalibreerimine
  • Mälufunktsioon
  • Kütteseadme Lähtestamine
  • Avatud Akna» Funktsioon
  • Juhised
  • Kasutamine Ilma Wifi Ühenduseta
  • Lapselukk
  • Äripinna Lukk
  • Enne Kasutamist
  • Värvikoodid (Wifi Märgutuled)
  • Wifi Aktiveerimine
  • Wifi Deaktiveerimine
  • Wifi Ühenduse Taastamine
  • Wifi Seadete Kustutamine
  • Hooldamine
  • Garantii
  • Jäätmete Kõrvaldamine
  • Svarīgi Drošības NorāDījumi
  • Tehniskie Dati
  • Pirms Lietošanas
  • Apsauga Nuo Vaikų
  • Prieš Naudojant
  • Specyfikacje
  • Przed Pierwszym Użyciem
  • Pierwsze Użycie
  • Opis Grzejnika
  • CzęśCI
  • Montaż
  • Kalibracja Temperatury
  • Funkcja PamięCI
  • Resetowanie Grzejnika
  • Funkcja "Otwarte Okno
  • Zabezpieczenie Przed DziećMI
  • Blokada Komercyjna
  • Instrukcje
  • Wykorzystanie Bez Połączenia Z Wifi
  • Wykorzystanie Z Połączeniem Z Wifi
  • Przed Użyciem
  • Kody Kolorów (Lampka Kontrolna Wifi)
  • Aktywacja Wifi
  • Wyłączenie Wifi
  • Ponowne Podłączenie Wifi
  • Kasowanie Ustawień Wifi
  • Konserwacja
  • Prima del Primo Utilizzo
  • Blocco Bambini
  • Prima Dell'uso
  • Smaltimento Dei Rifiuti
  • Důležité Bezpečnostní Informace
  • Specifikace
  • Před PrvníM PoužitíM
  • První Použití
  • Popis Ohřívače
  • Díly
  • Montáž
  • Kalibrace Teploty
  • Funkce Paměti
  • Funkce "Otevřené Okno
  • Instrukce
  • Použití Bez Wifi Připojení
  • Dětská Pojistka
  • Použití S Wifi PřipojeníM
  • Před PoužitíM
  • Aktivace Wifi
  • Deaktivace Wifi
  • Opětovné Připojení Wifi
  • Špecifikácie
  • Pred PrvýM PoužitíM
  • Prvé Použitie
  • Popis Ohrievača
  • Diely
  • Montáž
  • Kalibrácia Teploty
  • Funkcia Pamäte
  • Funkcia "Otvorené Okno
  • Inštrukcie
  • Použitie Bez Wifi Pripojenia
  • Detská Poistka
  • Použitie S Wifi PripojeníM
  • Aktivácia Wifi
  • Deaktivácia Wifi
  • Opätovné Pripojenie Wifi
  • Údržba
  • Záruka
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 41
WiFi Convection
heater
This product is only suitable for well insulated spaces
EN
or occasional use.
Ta izdelek je primeren samo za dobro izolirane prostore
SLO
ali občasno uporabo.
Dit product is alleen geschikt voor goed geïsoleerde
NL
ruimtes of incidenteel gebruik.
Ce produit est seulement approprié aux espaces bien
FR
isolés ou à l'utilisation occasionnelle
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder
DE
gelegentlichen Gebrauch geeignet.
Ovaj proizvod je namijenjen za prostorije sa dobrom
HR
izolacijom ili za povremenu upotrebu.
See toode sobib kasutamiseks ainult hästi soojustatud
EE
ruumides või lühiajaliseks kütmiseks.
Šis produkts ir piemērots tikai labi izolētām telpām vai
LV
nepatstāvigai lietošanai.
Šis gaminys tinkamas tik itin sandariose vietose ar
LT
nekasdieniam naudojimui.
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do wykorzystania w dobrze
PL
izolowanych przestrzeniach lub do użytku okazjonalnego.
Questo prodotto è adatto solo per spazi ben isolati o uso
IT
occasionale
Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře izolované prostory
CZ
nebo příležitostné použití.
Tento výrobok je vhodný iba pre dobre izolované priestory
SK
alebo príležitostné použitie.
Please read the instructions carefully before use.
Take good care of this manual for later use.
Series:
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mill CO1200WIFI3

  • Seite 1 Series: WiFi Convection heater This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. Ta izdelek je primeren samo za dobro izolirane prostore ali občasno uporabo. Dit product is alleen geschikt voor goed geïsoleerde ruimtes of incidenteel gebruik. Ce produit est seulement approprié...
  • Seite 41 millnorway.com Inhaltsverzeichnis Wichtige Sicherheitshinweise Technische Daten Vor dem ersten Gebrauch Erstgebrauch Beschreibung des Heizgeräts Teile Montage Temperaturkalibrierung Erinnerungsfunktion Den Heizkörper auf die Grundeinstellungen zurückstellenh Die Funktion «Fenster offen» Anleitung Verwendung ohne WiFi Kindersicherung Kommerzielles Sperre Verwendung mit WiFi Farbcodes (WiFi-Kontrolllampe) WiFi-Aktivierung WiFi-Deaktivierung Das WiFi wieder neu verbinden...
  • Seite 42: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Sie müssen die allgemeinen Sicherheitsrichtlinien für die Verwendung von elektrischen Produkten einhalten, insbeson- dere in der Anwesenheit von Kindern. WARNUNG! Um elektrische Schläge oder Schäden durch Hitze zu vermeiden, stellen Sie immer sicher, dass der Stecker gezogen wurde, bevor das Heizgerät bewegt oder gereinigt wird. LESEN SIE DIE ANLEITUNGEN SORGFÄLTIG •...
  • Seite 43 millnorway.com Das Kabel muss vom Hersteller oder einem Experten repariert • werden, wenn es beschädigt worden ist, um gefährliche Situationen zu vermeiden. • Vermeiden Sie die Verwendung von Verlängerungskabeln, die überhitzen und einen Brand verursachen könnten. Decken Sie niemals die Lüftungsöffnungen des Heizgeräts ab •...
  • Seite 44 mangelnder Erfahrung und Wissen, sofern diese keine Aufsicht bzw. Einweisung in die sichere Verwendung des Geräts erhalten und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und • Instandhaltung sollten nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden.
  • Seite 45: Technische Daten

    Technische Daten Leistung Model Thermostat Farbe Stromstärke WiFi CO1200WIFI3 WiFi Weiß 220-240V ~ , 50-60Hz 1200 802.11 b/g/n Maximale Sendeleistung: ≤20dBm Frequenzbereich: 2400-2483.5MHz Vor dem ersten Gebrauch Überprüfen Sie nach dem Auspacken, ob das Heizgerät während des Transports beschädigt worden ist. Falls Sie irgendwelche sichtbaren Schäden am Produkt erkennen, kontaktieren Sie den Händler oder Importeur.
  • Seite 46: Montage

    Sie dieselbe Temperatur dort erwarten, wo beispielsweise Ihr Sofa steht. Der Temperatursensor steht auf dem Produkt selbst, weshalb eine Temperaturabweichung auftreten kann. Zu deren Anpassung sind alle Mill-Heizgeräte mit einer Kalibrierungsfunktion ausgestattet, mit der Sie die vom Heizgerät registrierte Temperatur anpassen können.
  • Seite 47: Anleitung

    Sie können die Heizung wieder in den normalen Modus schalten, indem Sie die Einstellungs-Taste einmal drücken. Die Funktion "Offenes Fenster" kann deaktiviert/ak- tiviert werden, indem Sie die Einstellungs-Taste 3 Sekunden lang gedrückt halten. Sie können die Funktion "Offenes Fenster" auch über die App deaktivieren/aktivieren, wenn das Gerät für WLAN Nützung konfiguriert ist.
  • Seite 48: Kommerzielles Sperre

    «MillNorway» und installieren Sie die App auf Ihrem Gerät. Vor der Verwendung: Die Mill-App muss zuerst installiert werden, bevor Sie die Heizkörper mit Ihrem WiFi- Netzwerk verbinden können. Sie können ganz einfach der Anleitung in der App folgen, wenn Sie die Heizkörper verbinden. Die Heizkörper verbinden sich direkt mit Ihrem Router über WiFi 2,4 GHz b/g/n.
  • Seite 49: Farbcodes (Wifi-Kontrolllampe)

    Das WiFi des Heizkörpers ist durch den Nutzer deaktiviert worden. Die Lampe leuchtet in verschiedenen Geschwindigkeiten auf, während die Mill-App installiert bzw. mit der Cloud verbunden wird. Dies ist normal. Der Heizkörper kann sich nicht mit dem WiFi-Signal verbinden bzw. kann es nicht finden.
  • Seite 50: Instandhaltung

    Geräte gebracht werden. Dadurch werden Gesundheitsrisiken und Umweltschäden vermieden. Lokale Geschäfte (oder das Abfallsammelzentrum in Ihrer Nähe) sind, im Rahmen einer umweltgerechten Entsorgung gesetzlich verpflichtet, solche Produkte anzunehmen und zu recyceln. Mill International B.V. De Giesel 5 6081 PG Haelen The Netherlands millnorway.com...

Inhaltsverzeichnis