Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kärcher 2.637-020.0

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    2.637-020.0 Deutsch English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Türkçe Русский Magyar Čeština Slovenščina Polski Româneşte Slovenčina Hrvatski Srpski Български Eesti Latviešu Lietuviškai Українська 中文 00838780 (01/21)
  • Seite 2 ¾" 3/4“ 1“ HDS 801 B HDS 10/20-4 M HDS 5/15 U HDS 801 D HDS 10/20-4 MX HDS 5/15 UX HDS 13/20-4 S HDS 13/20-4 SX...
  • Seite 3 HD 5/11 P HD 5/17 C Plus HD 10/25-4 Cage Plus HD 5/11 P Plus HD 5/17 CX Plus HD 7/10 CXF HD 8/18-4 M Plus HD 10/25-4 S Plus HD 9/20-4 M Plus HD 8/18-4 MX Plus HD 10/25-4 SX Plus HD 9/20-4 MX Plus HD 9/23 DE HD 20/15-4 Cage Plus...
  • Seite 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Deutsch English Bestimmungsgemäße Verwendung Intended use ● Dieser Wasserfilter ist für das Filtern von klarem ● This water filter is designed for filtering clear water Wasser bestimmt, das nur schwach mit Schwebe- that is only slightly contaminated with suspended stoffen belastet ist, wie Leitungswasser, Regenwas- solids, such as tap water, rainwater, well water and ser, Brunnenwasser und Quellwasser.
  • Seite 5: Français

    Français Italiano Utilisation conforme Impiego conforme alla destinazione ● Ce filtre à eau est conçu pour la filtration d’eau claire ● Questo filtro dell'acqua è progettato per filtrare ac- qui ne contient qu’une faible quantité de matières en que chiare e solo leggermente contaminate da solidi suspension, comme l’eau potable, l’eau de pluie, sospesi, come l'acqua di rubinetto, l'acqua piovana, l’eau de puits et l’eau de source.
  • Seite 6: Nederlands

    Nederlands Español Reglementair gebruik Uso previsto ● Dit waterfilter is bestemd voor het filteren van helder ● Este filtro de agua está diseñado para el filtrado de water waarin slechts weinig zwevende deeltjes in agua limpia, que contenga bajos niveles de partícu- voorkomen, zoals leidingwater, regenwater, pomp- las en suspensión, como es el caso de aguas pro- water en bronwater.
  • Seite 7: Português

    Português Dansk Utilização prevista Bestemmelsesmæssig anvendelse ● Este filtro de água destina-se a filtrar a água limpa, ● Dette vandfilter er beregnet til filtrering af klart vand, carregada somente com partículas em suspensão som kun indeholder små mængder svævestoffer. fracas, como a água da rede, água pluvial, água de f.eks.
  • Seite 8: Norsk

    Norsk Svenska Forskriftsmessig bruk Avsedd användning ● Vannfilteret brukes til filtrering av rent vann som kun ● Detta filter är till för att filtrera klart vatten som en- er minimalt belastet med svevestoffer, som led- dast innehåller låga halter av suspenderade ämnen, ningsvann, regnvann, brønnvann og kildevann.
  • Seite 9: Suomi

    Suomi Ελληνικά Määräystenmukainen käyttö Προβλεπόμενη χρήση ● Tämä vedensuodatin on tarkoitettu kirkkaan veden, ● Αυτό το φίλτρο νερού προορίζεται για το kuten talousveden, sadeveden, kaivoveden ja läh- φιλτράρισμα καθαρού νερού, που είναι ελαφρά deveden, suodatukseen, joka sisältää vain vähän βεβαρυμένο με αιωρούμενες ουσίες, όπως νερό kiintoainesta.
  • Seite 10: Türkçe

    Türkçe Русский Amaca uygun kullanım Использование по назначению ● Bu su filtresi, şebeke suyu, yağmur suyu, kuyu suyu ● Этот водяной фильтр предназначен для ve kaynak suyu gibi düşük seviyede asıltı maddeler фильтрации чистой воды с низким содержанием içeren temiz suyun filtrelenmesi için tasarlanmıştır. взвешенных...
  • Seite 11: Magyar

    Magyar Čeština Rendeltetésszerű alkalmazás Použití v souladu s určením ● Ez a vízszűrő olyan tiszta víz szűrésére szolgál, ● Tento vodní filtr je určen k filtrování čisté vody, jež je amely lebegő anyagokkal csak enyhén szennye- pouze nepatrně znečištěna pevnými částicemi, jako zett, mint a vezetékes víz, az esővíz, a kútvíz és a např.
  • Seite 12: Slovenščina

    Slovenščina Polski Namenska uporaba Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ● Ta filter za vodo se uporablja za filtriranje vode, ki je ● Filtr wody jest przeznaczony do filtrowania czystej le nekoliko onesnažena z delci, kot je voda iz vodo- wody, która zawiera niewiele zawiesiny koloidalnej, voda, deževnica, studenčnica ali izvirska voda.
  • Seite 13: Româneşte

    Româneşte Slovenčina Utilizare conform destinaţiei Používanie v súlade s účelom ● Acest filtru de apă este destinat pentru filtrarea apei ● Tento vodný filter je určený na filtrovanie čírej vody, curate care este încărcată doar uşor cu solide sus- ktorá je len mierne znečistená suspendovanými lát- pendate, precum apa de la robinet, apa de ploaie, kami.
  • Seite 14: Hrvatski

    Hrvatski Srpski Namjenska uporaba Namenska upotreba ● Ovaj filtar za vodu namijenjen je za filtriranje čiste ● Ovaj filter za vodu je namenjen za filtriranje bistre vode koja je samo neznatno opterećena lebdećim vode sa malim prisustvom čestica, na primer vode iz tvarima, kao što je vodovodna voda, kišnica, bunar- vodovoda, kišnice, bunarske vode i izvorske vode.
  • Seite 15: Български

    Български Eesti Употреба по предназначение Nõuetekohane kasutamine ● Този воден филтър е предназначен за ● See veefilter on ette nähtud ainult kergelt hõljuvai- филтриране на чиста вода, в която има малко netega koormatud puhta vee nagu kraanivee, vih- суспендирани вещества, например вода от mavee, kaevuvee ja allikavee filtreerimiseks.
  • Seite 16: Latviešu

    Latviešu Lietuviškai Noteikumiem atbilstoša lietošana Naudojimas laikantis nurodymų ● Šis ūdens filtrs ir paredzēts tīra ūdens filtrēšanai, ● Šis vandens filtras skirtas valyti švarų vandenį, ku- kas satur tikai nelielu suspendēto vielu daudzumu, riame tėra mažas kiekis skendinčiųjų medžiagų, t. y. piemēram, krāna ūdens, lietus ūdens, akas ūdens vandentiekio, lietaus, šulinio ir šaltinių...
  • Seite 17: Українська

    Українська 中文 Використання за призначенням 按规定使用 ● Цей водяний фільтр призначений для фільтрації ● 该滤水器设计用于过滤仅含少量悬浮物的清水,如 чистої води з низьким вмістом зважених речовин, 自来水、雨水、井水和泉水。 наприклад водопровідної, дощової, колодязної ● 最大工作压力:1.6 MPa (16 bar) та джерельної води. ● 最高工作温度:50 °C ● Максимальний робочий тиск: 1,6 МПа (16 бар) 安装...

Inhaltsverzeichnis