Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MASTER V4:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CERAGEM EUROPE GMBH
10, Jeongja 1-gil, Seonggeo-eup,
Mergenthalerallee 77, 65760 Eschborn, Germany
Seobuk-gu, Cheonan-si, Chungcheongnam-do,
Tel : 49-6196-775770
31045, Korea
Tel : 82-41-523-2550
Fax : 82-41-523-2560
Fax : 49-6196-7757720
Gebrauchsanweisung
E4KN002490 MAY/01/22
CGM MB-1901
Entsorgung von Elektro-
und Elektronik-Altgeräten
Gültig in der Europäischen
Union und anderen
europäischen Ländern
mit getrennten
Sammelsystemen.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CeraGem MASTER V4

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung CGM MB-1901 CERAGEM EUROPE GMBH 10, Jeongja 1-gil, Seonggeo-eup, Mergenthalerallee 77, 65760 Eschborn, Germany Seobuk-gu, Cheonan-si, Chungcheongnam-do, Tel : 49-6196-775770 Fax : 49-6196-7757720 31045, Korea Tel : 82-41-523-2550 Fax : 82-41-523-2560 Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten Gültig in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern...
  • Seite 2 Important safety issues This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Seite 3 Important safety issues Important safety issues - As of now, there is no evidence to suggest that this product interferes with or influences Warning medications. Those taking any prescribed medications should consult their doctor before using this product. - Do not go to sleep while using the product. - Do not use the product after drinking alcohol.
  • Seite 4 C o n t e n t s Important safety issues ※ Important information on symptoms >> Important safety issues In some cases there may appear a so-called “initial aggravation“. This initial aggravation may begin with a subjective increase of symptoms prior to the desired healing. The effect of initial aggravation is also known - Danger from other treatments (for e.g.
  • Seite 5 MEMO Ⅰ. Introduction of the product 1. Product’s characteristics 2. The name of each part...
  • Seite 6: The Name Of Each Part

    Connector connection product Color Supporting frame Various remote modes Remote control control Abdominal vibration projector, 3-sphere projector Ceragem sound Connecting parts Abdominal vibration projector 3-sphere projector Remote control Heating element, Heating element, Applied part Applied part What is a mounting product?
  • Seite 7 MEMO Ⅱ. Installation and preparation Check product’s composition Check before product installation Installation Check after installation...
  • Seite 8 1. Check product’s composition 2. Check before product installation 3-sphere projector Easy to use on body parts such as the abdomen, shoulders, arms, legs and etc. Can be used with the main product or shared between two people. Install where the ground is flat to avoid the risk of damaging the product. Abdominal vibration projector This can be connected to the main body and used on the abdomen.
  • Seite 9: Check After Installation

    3. Installation 4. Check after installation * After you purchase the product, a professional installation technician Turn on the power at the side of the main body. will carry out the basic assembly process. (Please turn off the power when the product is not being used.) Take out the product and its components from the box.
  • Seite 10 1. Check before using the product Wait! Before using the product, check if the remote control and Ⅲ. Using the product external projectors are connected correctly. (An image is displayed on the remote control only when external projectors are connected.) ②...
  • Seite 11: Remote Control Layout

    2. Remote control Layout Buttons on the remote control Screen display product no. Internet connection (when connected icon) Sound source (Ceragem sound / USB / Bluetooth / Voice guidance) Sound pause Volume (0~20) Time remaining (in minutes) Projector location Mode...
  • Seite 12: How To Use The Remote Control

    2. Select a desired item by pressing the temperature select button. 2. The ceragem logo will appear on the screen of the - Temperature selection order: Internal projector → Main body mat → remote control and the remote control will turn on.
  • Seite 13 3. How to use the remote control 3. How to use the remote control Setting the strength Setting the thermal sofa mode (supporting mat closed) 1. Turn on the remote control and check the screen. 1. Check the current strength and press the strength - The abdominal vibration projector and 3-sphere projector will only button.
  • Seite 14 When any external sound source is connected Voice guidance is activated Ceragem Sound → USB → Bluetooth → (deactivated) 3. Check the changed sound status on the screen of the 3.
  • Seite 15 3. How to use the remote control 3. How to use the remote control Using abdominal vibration projector mode Using abdominal vibration projector strength 1. Check if the abdominal vibration projector is 1. Check the screen of the remote control. connected correctly.
  • Seite 16 - You can set the desired mode by using the automatic mode button or the up/down button while the relevant item is displayed in yellow. - When the mode begins, the Ceragem sound will be played. - The mode cannot be paused during body type sensing.
  • Seite 17 3. How to use the remote control 3. How to use the remote control Using manual mode Using manual mode (master mode) Duration for mode Approximately 60 minutes. Duration for mode Approximately 60 minutes. 1. Turn on the remote control, check the current status 1.
  • Seite 18 * In semi-automatic mode, the internal projector will not move to the cervical spine after the * In semi-automatic master mode, the internal projector will not move to the cervical spine after mode ends. the mode ends. 3. How to use the remote control 3.
  • Seite 19: Connecting To The Internet

    * If there are two or more products in one space, the product number can be changed as required for use of the product. * Download and use an application provided by ceragem from an application market. * When Bluetooth or the Application is connected, Search using the set product number is available.
  • Seite 20 4. How to move the product Disconnect the power cord, remote control, and external projector from the main body. Then, lift the head cushion and close the supporting mat. (To open the supporting mat, pull forward and then lower it.) Ⅳ.
  • Seite 21 1. Self inspection 2. Management techniques and storage methods Inspection points before use Exterior of the product is a petroleum-based product and should not be exposed to organic solvents such as acetone, ballpoint pen, gasoline, thinner, 1. Is the power cord connected to the socket? sweat, hair mousse or hair spray.
  • Seite 22 Q : Is a sound source in a USB device not playing back? A : It takes time for the product to recognize a USB device. Check if it is connected correctly, Notify Ceragem and the competent organization (agency) in case of injury, wait, and try again.
  • Seite 23: Product Specifications

    Manufacturer CERAGEM Co., Ltd. - Product failure due to product repair performed by a person other than a Ceragem service agency technician; - Product failure due to non-observation of the ‘Matters that require attention’ in the instruction manual. * This product is a medical device.
  • Seite 24 MEMO Ⅴ. Service manual 1. Explanation of mark, delivery, and storage 2. Attached documents...
  • Seite 25: Attached Documents

    Depending on the mode of operation Continuous operation. The Model CGM MB-1901(CERAGEM CO., LTD. Automatic Thermal Massager)is intended for use in the electromagnetic environment specified below.The customer or the user of CGM MB-1901 should assure that it is used in such an...
  • Seite 26 2. Attached documents 2. Attached documents Manufacturer’s declaration - electromagnetic immunity The CGM MB-1901 is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The CGM MB-1901 is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of CGM MB-1901 should assure that it is used is such an environment. The customer or the user of CGM MB-1901 should assure that it is used is such an environment.
  • Seite 27 2. Attached documents 2. Attached documents Manufacturer’s declaration - electromagnetic immunity Recommended separation distances between portable and mobile RF communications The CGM MB-1901 is intended for use in the electromagnetic environment specified below. equipment and the CGM MB-1901. The customer or the user of CGM MB-1901 should assure that it is used is such an environment. The CGM MB-1901 is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated IEC 60601 Electromagnetic...
  • Seite 28: Wichtige Sicherheitshinweise

    NOTIZEN Wichtige Sicherheitshinweise Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bestimmt, es sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in die Benutzung des Geräts eingewiesen. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
  • Seite 29 Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise Warnung - Schlafen Sie während der Benutzung des Geräts nicht ein. - Verwenden Sie das Gerät nicht nach dem Genuss von Alkohol. - Lassen Sie Kinder und Haustiere insbesondere während des Betriebs nicht auf dem Gerät oder 1.
  • Seite 30 I n h a l t Wichtige Sicherheitshinweise ※ Wichtige Informationen zu Symptomen In vereinzelten Fällen kann es zu einer sogenannten „Erstverschlimmerung“ kommen. Diese Erstverschlimmerung kann mit einer subjektiven Zunahme der Symptome beginnen, bevor die >> Wichtige Sicherheitshinweise gewünschte Heilung eintritt. Der Effekt der Erstverschlimmerung ist auch aus anderen Therapien bekannt (z.B.
  • Seite 31: Einführung In Das Produkt

    NOTIZEN Ⅰ. Einführung in das Produkt 1. Produkteigenschaften 2. Bezeichnung der Teile...
  • Seite 32: Produkteigenschaften

    System Anschlüsse für Zubehör Unter- Halterahmen Farbfern- schiedliche Fernbedienung, bedienung Programme Vibrationsprojektor für den Bauchbereich, externer Projektor (3-Kugel) Ceragem- Sound Anschlussteile Vibrations-Projektor Projektor (3-Kugel) (Heizelement, Fernbedienung für den Bauchbereich Anwendungsbereich) (Heizelement, Anwendungsbereich) Was sind Projektoren? Teile, die bei der Benutzung des Produkts mit dem Körper des Benutzers in Berührung kommen.
  • Seite 33: Montage Und Vorbereitung

    NOTIZEN Ⅱ. Montage und Vorbereitung 1. Prüfung der Produktkomponenten 2. Prüfung vor Montage des Produkts 3. Montage 4. Prüfung nach Montage des Produkts...
  • Seite 34: Prüfung Der Produktkomponenten

    1. Prüfung der Produktkomponenten 2. Prüfung vor Montage des Produkts Projektor (3-Kugel) Einfache Anwendung auf Körperteilen wie Bauch, Schultern, Armen, Beinen usw. Montieren Sie das Produkt auf einem ebenen Untergrund, um eine Kann zusammen mit dem Hauptprodukt oder von zwei Personen gleichzeitig verwendet werden.
  • Seite 35: Prüfung Nach Montage Des Produkts

    3. Montage 4. Prüfung nach Montage des Produkts * Nach dem Kauf des Produkts wird ein Fachmann die Grundmontage Schalten Sie das Hauptgerät mit dem Ein-/Aus-Schalter auf der Seite ein. durchführen. (Schalten Sie das Produkt bitte aus, wenn es nicht verwendet wird.) Nehmen Sie das Produkt und die Komponenten aus der Verpackung.
  • Seite 36: Kontrolle Vor Verwendung Des Produkts

    1. Kontrolle vor Verwendung des Produkts Info Ⅲ. Benutzung des Prüfen Sie vor der Verwendung des Produkts, ob die Fernbedienung und die externen Projektoren richtig angeschlossen sind. Produkts (Auf der Fernbedienung wird nur dann ein Bild angezeigt, wenn ein externer Projektor angeschlossen ist). ②...
  • Seite 37: Layout Der Fernbedienung

    2. Layout der Fernbedienung 2. Layout der Fernbedienung Tasten auf der Fernbedienung Display Gerät-Nr. Internetverbindung (wenn Symbol erscheint) Sound-Quelle (Ceragem Sound / USB / Bluetooth / Sprachsteuerung) Ton-Pause Lautstärke (0~20) Verbleibende Zeit (in Minuten) Standort des Projektors Modus (Automatischer Modus A,1~9/Intensiv/Halbautomatisch/Manuell) Anzeige der Intensität...
  • Seite 38: Verwenden Der Fernbedienung

    Betrieb zu stoppen. 2. Wählen Sie die gewünschte Stufe aus, indem Sie die Temperaturwahltaste drücken. 2. Das Ceragem-Logo erscheint auf dem Display der - Reihenfolge bei der Temperaturauswahl: Interner Projektor → Hauptmatte → Fernbedienung und die Fernbedienung schaltet sich ein.
  • Seite 39: Einstellen Der Intensität

    3. Verwenden der Fernbedienung 3. Verwenden der Fernbedienung Einstellen der Intensität Einstellen der Funktion Wärmeliege (Ergänzungsmatte eingeschoben) 1. Schalten Sie die Fernbedienung ein und überprüfen 1. Prüfen Sie die aktuelle Intensität und drücken Sie die Sie das Display. Taste zum Einstellen der Intensität. - Der Projektor für den Bauchbereich und der Projektor (3-Kugel) werden - Die aktuelle Intensität des internen Projektors wird auf dem nur angezeigt, wenn sie angeschlossen sind, und ihre Position kann je nach...
  • Seite 40: Lautstärkeneinstellung

    - Die Lautstärke der Sprachsteuerung kann mit der Lautstärketaste nur Wenn eine externe Soundquelle angeschlossen ist eingestellt werden, wenn die Einstellung ausgewählt ist. Die Sprachführung ist Ceragem-Sound → → Bluetooth → aktiviert (deaktiviert). 3. Überprüfen Sie den geänderten Soundstatus auf dem 3.
  • Seite 41: Verwenden Der Funktion Projektor Für Vibrationen Am Unterbauch

    3. Verwenden der Fernbedienung 3. Verwenden der Fernbedienung Verwenden der Funktion Projektor für Verwenden des Projektors für Vibrationen am Unterbauch Vibrationen am Unterbauch 1. Überprüfen Sie, ob der Projektor für Vibrationen am 1. Überprüfen Sie das Display der Fernbedienung. Unterbauch richtig angeschlossen ist. - Der aktuelle Status wird angezeigt.
  • Seite 42: Verwendung Im Automatischen Modus

    Modus oder die Up/Down-Taste verwenden, während - Die verbleibende Zeit wird oben auf dem Körpersymbol angezeigt. die entsprechende Option gelb aufleuchtet. - Wenn der Modus beginnt, wird der Ceragem-Sound wiedergegeben. - Der Modus kann während der Erkennung der Rückenkontur nicht unterbrochen werden.
  • Seite 43: Verwendung Im Manuellen Modus

    3. Verwenden der Fernbedienung 3. Verwenden der Fernbedienung Verwendung im manuellen Modus Verwendung im manuellen Modus (Master-Modus) Dauer des Modus Ca. 60 Minuten. Dauer des Modus Ca. 60 Minuten. 1. Schalten Sie die Fernbedienung ein, prüfen Sie den 1. Schalten Sie die Fernbedienung ein, überprüfen aktuellen Status und drücken Sie die Taste für den Sie den aktuellen Status und drücken Sie zweimal die manuellen Modus.
  • Seite 44: Verwendung Im Halbautomatischen Modus

    * Im halbautomatischen Modus wird der interne Projektor nach Beendigung des Modus nicht zur * Im halbautomatischen Modus wird der interne Projektor nach Beendigung des Modus nicht zur Halswirbelsäule bewegt. Halswirbelsäule bewegt. 3. Verwenden der Fernbedienung 3. Verwenden der Fernbedienung Verwendung im halbautomatischen Modus Verwendung im halbautomatischen Modus (Master-Modus)
  • Seite 45: Ändern Der Produktnummer

    Verbinden mit dem Internet * Wenn sich an einem Ort zwei oder mehr Produkte befinden, kann die Gerätenummer für die Verwendung des Produkts * Laden Sie von Ceragem bereitgestellte App von einem App-Store herunter und verwenden Sie diese. je nach Bedarf geändert werden.
  • Seite 46: Bedienung Und Zu Beachtende Punkte

    4. Verschieben des Produkts Trennen Sie die Verbindung zum Netzkabel, zur Fernbedienung und zu den externen Projektoren. Heben Sie anschließend das Kopfpolster an und schieben Sie die Ergänzungsmatte ein. (Zum Herausziehen der Ergänzungsmatte ziehen Sie diese nach vorne und lassen Sie sie dann herunter). Ⅳ.
  • Seite 47: Bedienungs- Und Lagerungsmethoden

    1. Eigenkontrolle 2. Bedienungs- und Lagerungsmethoden Prüfpunkte vor der Verwendung Der Außenbereich des Produkts ist ein auf Öl basierendes Produkt und sollte 1. Ist das Netzkabel an die Steckdose angeschlossen? nicht mit organischen Lösungsmitteln wie Aceton, Kugelschreibertinte, 2. Haben Sie überprüft, ob der Ein-/Aus-Schalter am Hauptgerät Benzin, Verdünner in Berührung kommen.
  • Seite 48: Überprüfungen Vor Dem Anfragen Von Support

    A: Überprüfen Sie die Fehlermeldungen und wenden Sie sich dann an das Meldung auf der Fernbedienung erscheint. Kundencenter. Bauen Sie das Produkt niemals eigenmächtig auseinander. Benachrichtigen Sie Ceragem und die zuständige Aufsichtsbehörde bei Verletzungen, Unfällen, (Brand, Körperverletzung usw.) bei der Warum wird der USB-Anschluss nicht erkannt? Gefahr Verwendung des Produkts.
  • Seite 49: Technische Daten

    * Erwartete Nutzungsdauer: 9 Jahre. ▶ Außenmaterial, Schutzhülle für den externen Projektor, Fernbedienungskabel, Verbindungskabel, * Geben Sie im AppStore "ceragem" ein und laden Sie die App herunter (wird nicht in allen zwischen einem Zubehörteil und dem Hauptgerät, Netzkabel), Leder, usw.
  • Seite 50 NOTIZEN Ⅴ. Anhang 1. Erläuterung zu Kennzeichnungen, Lieferung und Lagerung 2. Beigefügte Dokumente...
  • Seite 51: Erläuterung Zu Kennzeichnungen, Lieferung Und Lagerung

    Gerätekennung Modellnummer Herstellungsland Entsorgung von Abfallprodukten / Rückständen usw. Gewerbliche Nutzer sollten sich an CERAGEM wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags prüfen. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderen gewerblichen Abfällen entsorgt werden. Voraussetzungen für Transport und Lagerung Betriebsbedingungen a) Umgebungstemperatur zwischen -20°C und +60°C.
  • Seite 52: Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit

    2. Beigefügte Dokumente 2. Beigefügte Dokumente Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit Das CGM MB-1901 ist für die Verwendung in der unten angegebenen elektromagnetischen Das CGM MB-1901 ist für die Verwendung in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des CGM MB-1901 sollte sicherstellen, bestimmt.
  • Seite 53 2. Beigefügte Dokumente 2. Beigefügte Dokumente Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit Das CGM MB-1901 ist für die Verwendung in der unten angegebenen elektromagnetischen Empfohlene Abstände zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten und Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des CGM MB-1901 sollte sicherstellen, dem CGM MB-1901.

Diese Anleitung auch für:

Cgm mb-1901

Inhaltsverzeichnis