Herunterladen Diese Seite drucken

HP 6GW55A Installationsanleitung Seite 27

Hefter-/stapler-finisher

Werbung

7.3
877/826
786/731
Attach the lower tray support brackets (callout 1), and then install
EN
two screws (callout 2).
Fixez les supports du bac inférieur (légende 1), puis installez deux
FR
vis (légende 2).
Befestigen Sie die Halterungen des unteren Fachs (Abb. 1) und
DE
setzen Sie dann die beiden Schrauben ein (Abb. 2).
Collegare le staffe di supporto del vassoio inferiore (1) e quindi
IT
serrare le due viti (2).
Fije el soporte de la bandeja inferior (número 1) y, a continuación,
ES
instale dos tornillos (número 2).
Subjecteu els suports de la safata inferior (número 1) i instal·leu
CA
dos cargols (número 2).
连接下纸盘支撑架(图注 1),然后安装两个螺
ZHCN
钉(图注 2)。
Pričvrstite potporne nosače donje ladice (oznaka 1), a zatim zavijte dva
HR
vijka (oznaka 2).
Připevněte podpěry spodního zásobníku (popisek 1) a poté
CS
namontujte dva šrouby (popisek 2).
Fastgør støttebeslagene til den nedre bakke (billedforklaring 1), og
DA
monter derefter to skruer (billedforklaring 2).
Bevestig de steunbeugels voor de onderste lade (1) en bevestig
NL
twee schroeven (2).
Kiinnitä alalokeron tukikiinnikkeet (kuvan kohta 1) ja sen jälkeen
FI
kaksi ruuvia (kuvan kohta 2).
Στερεώστε τους βραχίονες στερέωσης του κάτω δίσκου (λεπτομέρεια
EL
1) και, στη συνέχεια τοποθετήστε τις δύο βίδες (λεπτομέρεια 2).
Csatlakoztassa az alsó tálca tartókonzoljait (1), majd csavarja be a
HU
két csavart (2).
Pasang braket penopang baki bawah (gambar 1), lalu pasang dua
ID
sekrup (gambar 2).
下部トレイのサポート ブラケットを接続し (図の 1)、2 個の
JA
ねじ (図の 2) を取り付けます。
Төменгі науа тірегінің кронштейндерін (1-белгі) тіркеп, екі
KK
бұранданы (2-белгі) орнатыңыз.
하단 트레이 지지대 브래킷(1)을 연결한 다음 나사 2개(2)를
KO
설치합니다.
Fest de nedre støttebrakettene (bilde 1) og deretter to skruer
NO
(bilde 2).
Zamocuj wsporniki niższego podajnika (odnośnik 1) i przykręć
PL
dwie śruby (odnośnik 2).
Prenda os suportes da bandeja inferior (legenda 1) e instale dois
PT
parafusos (legenda 2).
Ataşaţi suporturile de susţinere ale tăvii inferioare (elementul 1),
RO
apoi instalaţi cele două şuruburi (elementul 2).
Установите кронштейны, поддерживающие нижний лоток
RU
(выноска 1), затем закрутите два винта (выноска 2).
Pripevnite držiaky spodného zásobníka (bublina č. 1) a potom
SK
namontujte dve skrutky (bublina č. 2).
Pritrdite podporna nosilca spodnjega pladnja (oznaka 1) in nato
SL
pritrdite vijaka (oznaka 2).
Montera stödfästen för det nedre facket (1) och sätt i två skruvar (2).
SV
ต ิ ด ต ั ้ ง ฉากย็ ่ ด ถูาดด ้ า นล่ ่ า ง (หมาย็เล่ข 1) แล่ ้ วิ ต ิ ด สกร ู 2 ต ั วิ (หมาย็เล่ข 2)
TH
安裝下側紙匣支撐托架(圖說文字 1),並接著安裝兩顆螺
ZHTW
絲(圖說文字 2)。
Alt tepsi destek braketlerini (resim 1) ve ardından, iki vida (resim 2)
TR
takın.
Встановіть на місце кронштейни, що підтримують нижній лоток
UK
(1), та закрутіть два гвинти (2).
‫قم بتثبيت دعامتي ْ الدرج السفلي (وسيلة الشرح 1)، ثم قم بتثبيت‬
27
AR
.)2 ‫البرغي َ ين (وسيلة الشرح‬

Werbung

loading