Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Balluff BIP LD2-T017-01-EP S4-Serie Kurzanleitung
Balluff BIP LD2-T017-01-EP S4-Serie Kurzanleitung

Balluff BIP LD2-T017-01-EP S4-Serie Kurzanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BIP LD2-T017-01-EP S4-Serie:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com
BIP LD2-T017-01-EP _ _ -S4
BIP LD2-T017-01-EP _ _
deutsch
Kurzanleitung
english
Condensed guide
français
Notice résumée
italiano
Istruzioni brevi
español
Instrucciones breves
中文
简要说明
日本語
クイックガイド

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Balluff BIP LD2-T017-01-EP S4-Serie

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com BIP LD2-T017-01-EP _ _ -S4 BIP LD2-T017-01-EP _ _ deutsch Kurzanleitung english Condensed guide français Notice résumée italiano Istruzioni brevi español Instrucciones breves 中文 简要说明 日本語 クイックガイド...
  • Seite 2: Bestimmungsgemäße Verwendung

    über dem Hersteller. Benutzung zu sichern. Download weiterer Anleitungen Kabelverlegung Eine ausführliche Betriebsanleitung erhalten Sie im Definierte Erdung! Internet unter www.balluff.com oder per E-Mail bei BIP und Schaltschrank müssen auf dem glei- service@balluff.de. chen Erdungspotenzial liegen. Abmessungen und Funktion Magnetfelder Das BIP arbeitet nach dem Wirbelstromprinzip.
  • Seite 3: Einbau

    Werte im Nullpunkt und Endpunkt Positionsgeber BAM TG-XE-020 prüfen. 17.5 Hinweise zum Betrieb – Funktion des BIP und aller damit verbundenen Kompo- nenten regelmäßig prüfen. – Bei Funktionsstörungen das BIP außer Betrieb neh- men. – Anlage gegen unbefugte Benutzung sichern. www.balluff.com deutsch...
  • Seite 4: Downloading Further Instructions

    Downloading further instructions A complete user's guide can be downloaded from the Cable routing Internet at www.balluff.com or requested via e-mail from service@balluff.de. Defined ground! The BIP and the control cabinet must be at the same ground potential.
  • Seite 5 BAM TG-XE-020 magnet Operating notes 17.5 – Check the function of the BIP and all associated components on a regular basis. – Take the BIP out of operation whenever there is a malfunction. – Secure the system against unauthorized use. www.balluff.com english...
  • Seite 6 Téléchargement d’autres notices d’utilisation Pose des câbles Une notice d'utilisation détaillée est disponible sur le site internet www.balluff.com ou sur demande par courriel à Mise à la terre définie ! service@balluff.de. Le BIP et l'armoire électrique doivent être reliés au même potentiel de terre.
  • Seite 7 BIP ou réparation par le fabricant. 17.5 Conseils d'utilisation – Contrôler régulièrement le fonctionnement du BIP et de tous ses composants. – En cas de dysfonctionnement, mettre le BIP hors service. – Protéger l'installation de toute utilisation non autorisée. www.balluff.com français...
  • Seite 8: Collegamento Elettrico

    Download di ulteriori istruzioni Posa dei cavi Per il manuale d'uso dettagliato consultare in Internet l'indirizzo www.balluff.com o inviare un'e-mail a Messa a terra definita! service@balluff.de. BIP e armadio elettrico devono trovarsi sullo stesso potenziale di terra.
  • Seite 9 Avvertenze per il funzionamentob – Controllare periodicamente il funzionamento del BIP e di tutti i componenti ad esso collegati. – In caso di anomalie di funzionamento disattivare il BIP. – Proteggere l’impianto da un uso non autorizzato. www.balluff.com italiano...
  • Seite 10: Conexión Eléctrica

    Descarga de otros manuales Usted obtendrá un manual de instrucciones detallado en la Puesta a tierra definida página de Internet www.balluff.com o por correo El BIP y el armario eléctrico deben estar a electrónico escribiendo a service@balluff.de. idéntico potencial de puesta a tierra.
  • Seite 11 Indicaciones sobre el servicio – Compruebe periódicamente el funcionamiento del BIP y de todos los componentes relacionados. – Si se producen fallos de funcionamiento, ponga fuera de servicio el BIP. – Asegure la instalación contra cualquier uso no autorizado. www.balluff.com español...
  • Seite 12 感应式位置测量系统 我们通过CE标志证明我方产品符合最新欧盟 指令的要求。 按规定使用 安全概述 感应式位置测量系统BIP带IO-Link接口,与机器控制系统 安装和调试只允许由经过培训的专业人员进行。 (比如PLC) 和IO-Link主机共同构成用于线性位移检测/定 用户有责任遵守当地现行的安全规定。用户尤其要采取措 位的系统。使用时需将其安装至机器或设备,适于在工业 施,以免在BIP损坏时造成人员伤害和财产损害。 环境中使用。 在BIP出现损坏或不可修复的故障情况下,必须立即停止 禁止打开BIP或非常规使用,否则将失去保修和赔偿服 运行,并防止擅自使用。 务。 布线 下载详细使用手册 指定接地! 请登录我们公司网站www.balluff.com获取详细的操作说 BIP和控制柜接地必须处于等电势。 明书,或通过电子邮件service@balluff.de向我们索取。 磁场 尺寸与功能 BIP采用电涡流原理。注意BIP与外部强磁场之间要保持足 够的距离。 感应式位置测量系统BIP探测金属位置传感器的位置并将 布线 其作为IO-Link输出信号输出。 BIP、控制器和电源之间的电缆不得布置在强电流导线周 围 (可能产生感应干扰)。 Ø ≤ 3.5 特别是电缆屏蔽仅能对电源高次谐波感应干扰 (如相位控 制器) 起到有限的保护作用。 电缆长度 电缆最长20 m。在结构、屏蔽装置和布线排除外部干扰场 的情况下,可以使用更长的电缆。 静态布线的弯曲半径...
  • Seite 13 无金属空间间距 安装 ► 用2个固定螺栓 (DIN EN ISO 4762 M4 × 10) 拧紧BIP (最大拧紧力矩:0.5 Nm)。 调试运行 危险 系统运动不受控制 在调试运行过程中,如果BIP是控制系统的一部分而其参 数尚未设置,则可能导致系统运动不受控制。从而可能 有效面 造成人员伤害或财产损失。 ► 因此相关人员必须远离设备的危险区域。 至测量面的间距 ► 仅允许由经过培训的专业人员进行设备的调试运 行。 ► 请务必遵守设备或系统制造商的安全说明。 1. 检查固定插座上的接口和电极是否正确。更换损坏的 接口。 2. 接通系统。 3. 检查测量值和可调参数,如有必要,重新调整BIP。 尤其要在更换BIP或进行维修后由生产商检查零 点和终点的数值是否正确。 位置传感器 BAM TG-XE-020 运行说明 17.5 请定期检查BIP及所有连接部件的功能。 – BIP如出现功能故障,请停止运行。 – 防止未经授权使用本设备。 – 中文 www.balluff.com...
  • Seite 14 オペレーターには現地で適用される安全規定を遵守する ためのシステムを構築しています。このシステムは機械 という責任があります。特にオペレーターは、BIPに不 または設備に組み込まれて使用され、産業領域での利用 具合がある場合に人的および物的な危険が決して生じな が意図されています。 いよう、処置を講じなければなりません。 BIPを開くことおよび通常とは異なる用途で使用するこ BIPに不具合がある場合および修理不可能な障害がある とは許可されておらず、メーカーに対する保証請求権お 場合、当該システムの稼働を止めて、不適切な使用から よび責任請求権が失われることになります。 保護する必要があります。 さらに説明書をダウンロードする ケーブルの取り回し 詳しい取扱説明書についてはインターネットで 定義されているアース(接地)があります! www.balluff.com をご覧ください。または E メールで BIPおよび制御キャビネットは、同じ接地ポテ service@balluff.de にお問い合わせください。 ンシャル上になければなりません。 測定と機能 磁界 BIP は渦原理に従って作動します。外部の強力な磁界に 誘導型ポジショニングシステムBIP は、金属製ポジショ 対して BIP が十分な距離をとっているように注意してく ントランスデューサーの位置を把握し、IO-Link 出力信 ださい。 号として出力します。 ケーブルの取り回し BIP、コントローラ、電源間のケーブルを、強電流ケー Ø ≤ 3.5 ブルの近くで取り回さないでください(誘導的な干渉や 障害のおそれ)。...
  • Seite 15 招くおそれがあります。 ► システム設備の危険区域内には立ち入らないでく ださい。 検出面 ► 試運転は必ずトレーニングを受けた専門スタッフ が行ってください。 検出面との距離 ► 設備メーカーまたはシステムメーカーによる安全 のための注意事項に従ってください。 1. 接続部がしっかりと接続されており、極性が正しい かを確認します。接続部に損傷が見られる場合に は、これを交換します。 2. システムの電源を入れます。 3. 測定値と設定可能なパラメータを点検し、必要に応 じて誘導型ポジショニングシステムBIPを再調整しま す。 ポジショントランスデューサ BAM TG-XE-020 特に、メーカーにより、ポジショニングシス テムBIPの交換した後または修理後には、ゼロ 17.5 点と終点で正しい値になっているかを点検し てください。 操作時の注意 BIPの機能とそれに接続されている全コンポーネント – を定期的に点検します。 機能障害の場合には、BIPの稼働を停止してくださ – い。 設備を不適切な使用から保護してください。 – 日本語 www.balluff.com...
  • Seite 16 US Service Center CN Service Center Germany Germany China Balluff GmbH Balluff GmbH Balluff Inc. Balluff (Shanghai) trading Co., ltd. Schurwaldstrasse 9 Schurwaldstrasse 9 8125 Holton Drive Room 1006, Pujian Rd. 145. 73765 Neuhausen a.d.F. 73765 Neuhausen a.d.F. Florence, KY 41042 Shanghai, 200127, P.R.

Diese Anleitung auch für:

Bip ld2-t017-01-ep-serie

Inhaltsverzeichnis