Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ferm BGM1007 Gebrauchsanweisung Seite 34

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Controle que la tensión de la red sea la misma que la que aparece indicada en la
placa.
Recambio de cables y enchufes
Si la red eléctrica de cables resulta dañada, se debe sustituir con una red de cables especial
que se puede obtener del fabricante o del servicio de atención al cliente. Deshágase de los
cables o clavijas antiguos inmediatamente después de sustituirlos por los nuevos. Es
peligroso conectar a un enchufe la clavija de un cable suelto.
Uso de cables de extensión
Utilice siempre cables de extensión autorizados que sean aptos para la potencia del aparato.
E
Los hilos deben tener un diámetro de 1,5 mm
carrete, desenrolle el cable completamente.
3.
INSTALACIÓN
La amoladora debe estar firmemente sujeta con pernos a un banco de taller. La longitud de los
pernos de fijación dependerá del grosor del banco de taller. Si el banco de taller está fabricado
en acero, es aconsejable utilizar un bloque o tablón de madera entre la amoladora y el banco
para aislarlo y evitar las vibraciones.
Monje y ajuste del soporte de la visera y de la propia visera
Fig. C
El soporte de la visera y la propia visera deben montarse y ajustarse sólo con la
rueda de amolar parada y la máquina desconectada de la fuente de alimentación.
Sujete el soporte de la visera (4) con la propia visera a la cubierta de la rueda de amolar
utilizando el tornillo que se incluye).
Coloque el soporte de la visera a la altura adecuada. El huelgo (b) entre la rueda y el
soporte de la visera debe ser de entre 1 y 1,5 mm.
Acontinuación, apriete firmemente el tornillo (A).
Coloque la visera de modo que ofrezca la máxima protección cuando trabaje.
Lleve siempre gafas protectoras.
Instalación y ajuste del soporte de la herramienta
Fig. C
El soporte de la herramienta sólo debe ajustarse cuando la piedra de amolar esté
completamente parada y la máquina desconectada de la fuente de alimentación
(la toma de la pared).
Coloque el soporte de la herramienta como se indica en la fig. C.
Sujételo lo más firmemente posible en su posición, con un huelgo máximo (C) de 1 a 1,5
mm entre el soporte de la herramienta y la rueda de amolar.
34
2
. Cuando el cable de extensión esté en un
Strumenti elettrici e/o elettronici difettosi o usurati devono essere smaltiti in
appropriate aree di riciclaggio.
Garanzia
Le condizioni di garanzia sono esposte nell'apposita scheda allegata a parte.
CE
Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che il prodotto è conforme alle seguenti
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN61029-1, EN 61029-2-4
01-10-2005
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Ufficio Qualità
La nostra politica è sempre volta a migliorare i nostri prodotti . Prodotti soggetti a modifiche
senza preavviso.
Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • Olanda
Ferm
Ferm
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA (I)
normative o documenti standardizzati:
in base alla prescrizioni delle direttive:
98/37EEC, 73/23EEC, 89/336EEC
I
51

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Fsm-200

Inhaltsverzeichnis