Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SMWC 700 B3 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise
Silvercrest SMWC 700 B3 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Silvercrest SMWC 700 B3 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SMWC 700 B3:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

MICROWAVE SMWC 700 B3
MICROWAVE
Operation and safety notes
MIKROWELLE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 352742_2010
IAN 352746_2010
IAN 352748_2010
ΦΟΎΡΝΟΣ ΜΙΚΡΟΚΥΜΆΤΩΝ
Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SMWC 700 B3

  • Seite 1 MICROWAVE SMWC 700 B3 MICROWAVE ΦΟΎΡΝΟΣ ΜΙΚΡΟΚΥΜΆΤΩΝ Operation and safety notes Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας MIKROWELLE Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 352742_2010 IAN 352746_2010 IAN 352748_2010...
  • Seite 2 GB / IE / NI / CY Operation and safety notes Page GR / CY Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Σελίδα 19 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Seite 3 Menu Menu...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    List of pictograms used ......................Page 6 Introduction ...........................Page 7 Intended use ............................Page 7 Parts description ..........................Page 7 Scope of delivery ..........................Page 7 Technical data .............................Page 7 Safety notes ..........................Page 7 Initial use ............................Page 12 Choosing an installation site.......................Page 12 Preparing the product .........................Page 12 Configuring default settings ........................Page 12 ................................Page 12 Quick start ............................Page 13...
  • Seite 6: List Of Pictograms Used

    List of pictograms used Read the instructions! Automatic programme A-6 potato Observe the warnings and safety notes! Automatic programme A-7 pizza Warning! Danger of electric shock! Automatic programme A-8 soup Defrost programme dEF1 – Caution! Risk of burns due to hot surfaces! Defrost by weight Defrost programme dEF2 –...
  • Seite 7: Introduction

    Microwave SMWC 700 B3 Control panel Defrost button Rotary control Timer / Clock Stop button Introduction button Microwave button Start button We congratulate you on the purchase of your new product. You have chosen a Scope of delivery high quality product. The instructions for use are part of the product.
  • Seite 8 The product must not be operated when the door is open. DANGER TO LIFE AND If the door RISK OF ACCIDENTS FOR the door seals or the door lock- INFANTS AND CHILDREN! ing mechanism are damaged, Never leave children unsupervised the product may not be used until with the packaging material.
  • Seite 9 microwave, the liquid may then life of the product and leads to suddenly boil. The liquid may dangerous situations. abruptly spurt out. Clean the door and the door The contents of baby bottles and locking mechanism regularly. jars containing baby food must The product must not be cleaned always be stirred or shaken.
  • Seite 10 Ensure that the mains cable can- Only use the product in a free- not become damaged by sharp standing capacity. edges or hot surfaces. Do not install the product inside The product and the mains cable a cupboard. must never be immersed in water The minimum installation height or other liquids.
  • Seite 11: For Your Safety

    When heating foods in plastic or - Glass containers without lids paper containers, you must - Oven glassware frequently check the cooking de- - Oven cooking bags vice due to the possibility of fire. - Paper plates and cups (for short If the product smokes, switch it warming times only) off or pull the plug and hold the...
  • Seite 12: Initial Use

    Initial use Close the door by pushing it shut. Make sure that the door locking mechanism clicks into Remove all packaging materials as well as protective place. films and check that all parts are complete and un- Plug the mains plug into a professionally in- damaged.
  • Seite 13: Quick Start

    Note: The longest cooking time is 95 minutes. Place the food that you want to heat up in a suit- able container in the middle of the glass plate Press the start button to start the Close the door by pushing it shut. Make programme.
  • Seite 14: Using Multiple Programmes

    In the following list you can find the approximate Set the programmes, and after you have set the defrosting time needed for different weights: final programme, press the start button Example: Weight Time You want to defrost food using a defrost programme 100 g approx.
  • Seite 15: Stopping The Programme

    Programme Weight Display Power 250 g A-3 fish 350 g 560 W 450 g 250 g A-4 meat 350 g 700 W 450 g 50 g (+ 450 ml water) A-5 pasta 560 W 100 g (+ 800 ml water) 200 g A-6 potato 400 g...
  • Seite 16: End Of Programme

    Cleaning, maintenance Turn the rotary control to set the desired and storage time interval. Note: The maximum time that can be set is 95 minutes. If the product is not kept clean, this can lead to Confirm your entry using the start button wear and tear which compromises the service life of the product and leads to dangerous situations.
  • Seite 17: Warranty

    Warranty period and Product: legal claims for defects Contact your municipality for information on how to dispose of your worn-out product. The warranty period is not prolonged by the above fulfilment. This also applies for replaced and repaired The adjacent symbol of a crossed out parts.
  • Seite 18: Service

    GERMANY books, product videos and software. Conformity information MLAP GmbH hereby declares that the “Microwave SMWC 700 B3” complies with the following European requirements: EMC Directive 2014/30/EU Service United Kingdom Low Voltage Directive 2014/35/EU Hotline Ecodesign Directive 2009/125/EC...
  • Seite 19 Υπόμνημα των χρησιμοποιούμενων εικονογραμμάτων ......Σελίδα 20 Εισαγωγή ............................Σελίδα 21 Χρήση σύμφωνη με τις προδιαγραφές ...................Σελίδα 21 Περιγραφή μερών ..........................Σελίδα 21 Περιεχόμενα παράδοσης ........................Σελίδα 21 Τεχνικά χαρακτηριστικά ........................Σελίδα 21 Υποδείξεις ασφαλείας ......................Σελίδα 22 Θέση σε λειτουργία ......................Σελίδα 27 Επιλογή τοποθεσίας εγκατάστασης ....................Σελίδα 27 Προετοιμασία...
  • Seite 20: Υπόμνημα Των Χρησιμοποιούμενων Εικονογραμμάτων

    Υπόμνημα των χρησιμοποιούμενων εικονογραμμάτων Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης! Αυτόματο πρόγραμμα Α-6 Πατάτα Τηρείτε τις προειδοποιητικές υποδείξεις Αυτόματο πρόγραμμα Α-7 Πίτσα και τις υποδείξεις ασφαλείας! Προειδοποίηση! Κίνδυνος Αυτόματο πρόγραμμα Α-8 Σούπα ηλεκτροπληξίας! Προφύλαξη! Κίνδυνος εγκαυμάτων Πρόγραμμα απόψυξης dEF1 – από καυτές επιφάνειες! Απόψυξη...
  • Seite 21: Εισαγωγή

    Φούρνος μικροκυμάτων Περιγραφή μερών SMWC 700 B3 Φούρνος Πεδίο χειρισμού μικροκυμάτων Πλήκτρο Εισαγωγή Κάλυμμα μαρμαρυγία Απόψυξη Οθόνη Πλήκτρο Χρονόμε- Σας συγχαίρουμε για την αγορά του νέου Πεδίο χειρισμού τρο / Ώρα σας προϊόντος. Επιλέξατε ένα προϊόν Γυάλινη πλάκα Πλήκτρο Εκκίνηση υψηλών προδιαγραφών. Οι οδηγίες χρή- Δακτύλιος...
  • Seite 22: Υποδείξεις Ασφαλείας

    συντήρηση χρήστη απαγορεύε- Υποδείξεις ασφαλείας ται να εκτελούνται από παιδιά χωρίς επίβλεψη. ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ Πριν από κάθε χρήση ελέγχετε ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ! το προϊόν για πιθανές βλάβες. ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΦΥΛΑΞΤΕ ΠΡΟ- Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ το ΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ! προϊόν...
  • Seite 23 στον χώρο μαγειρέματος του Το περιεχόμενο μπιμπερό και πο- προϊόντος. τηριών με παιδική τροφή πρέπει Είναι να ανακατεύεται ή να ανακινείται. επικίνδυνο για οποιονδήποτε Ελέγχετε πριν την κατανάλωση άλλον εκτός από ένα κατάλληλα τη θερμοκρασία, ώστε να απο- εκπαιδευμένο πρόσωπο να εκτελεί φύγετε...
  • Seite 24 Εάν το προϊόν δεν διατηρείται παρόντος προϊόντος, πρέπει αυτό καθαρό, ενδέχεται να προκληθεί να αντικατασταθεί από τον κατα- φθορά, να μειωθεί η διάρκεια σκευαστή ή την υπηρεσία εξυπη- ζωής του προϊόντος και να προ- ρέτησης πελατών του ή παρόμοια κύψουν επικίνδυνες καταστάσεις. εξειδικευμένο...
  • Seite 25: Αποφύγετε Τον Κίνδυνο Πυρκαγιάς

    έλεγχο σε κατάλληλα πιστοποιη- τη διαδικασία μαγειρέματος ή μένο συνεργείο. απόψυξης. Μην αγγίζετε ποτέ το προϊόν Χρησιμοποιείτε μόνον σύνεργα ή το καλώδιο τροφοδοσίας κουζίνας που ενδείκνυνται για με βρεγμένα χέρια. χρήση σε συσκευές μικροκυμάτων. Απομακρύνετε μεταλλικά τμήματα Αποφύγετε τον κίνδυνο συσκευασίας...
  • Seite 26 - Χάρτινα πιάτα και κύπελλα ΠΡΟΣΟΧΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΕΓΚΑΥΜΑΤΟΣ ΛΟΓΩ (μόνο για σύντομης διάρκειας ΚΑΥΤΩΝ ΕΠΙΦΑΝΕΙΩΝ! ζέσταμα) - Χαρτοπετσέτες (μόνο για κάλυψη των τροφίμων και απορρόφηση Παρακαλούμε λάβετε υπ‘ του λίπους) όψιν ότι η πόρτα και - Πλαστικά δοχεία κατάλληλα οι εξωτερικές επιφάνειες ενδέχε- για...
  • Seite 27: Θέση Σε Λειτουργία

    γεύσης και οσμής δεν επηρεά- μαγειρέματος. Βεβαιωθείτε πως ο άξονας περι- ζονται αρνητικά από το παρόν στρεφόμενης πλάκας εισήλθε στην οπή ως το τέρμα. προϊόν. Τοποθετήστε τον δακτύλιο περιστρεφόμενης πλά- κας στην εσοχή του θαλάμου ψησίματος. Μη Θέση σε λειτουργία θέτετε...
  • Seite 28: Χειρισμός

    Ρύθμιση ασφάλειας για παιδιά Κατά τη διάρκεια της διαδικασίας μαγειρέματος Μπορείτε να ενεργοποιήσετε στο προϊόν μια μπορείτε να επιμηκύνετε τον χρόνο μαγειρέματος ασφάλεια για παιδιά κρατώντας πιεσμένο το κατά 30 δευτερόλεπτα κάθε φορά που πιέζετε πλήκτρο Παύση επί περ. 3 δευτερόλεπτα. το...
  • Seite 29: Χρήση Πολλών Προγραμμάτων

    Πιέστε το πλήκτρο Απόψυξη , προκειμέ- Ποσότητα Χρόνος νου να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία απόψυξης 1000 g περ. 50:00 λεπτά βάσει βάρους. Στην οθόνη εμφανίζεται η 1500 g περ. 75:00 λεπτά ένδειξη «dEF1». Στρέψτε τον περιστροφικό ρυθμιστή , προκει- 2000 g περ.
  • Seite 30: Αυτόματο Πρόγραμμα

    προγράμματα. Τα δύο προγράμματα θα εκτε- εμφανίζεται ένας αριθμός προγράμματος (π. χ. λεσθούν το ένα μετά το άλλο. «Α-1» για το αυτόματο πρόγραμμα 1). Επιλέξτε ένα από τα αυτόματα προγράμματα 1 έως 8. Το αντίστοιχο σύμβολο αναλάμπει Αυτόματο πρόγραμμα στην οθόνη Πιέστε...
  • Seite 31: Διακοπή Προγράμματος

    Πρόγραμμα Βάρος Οθόνη Ισχύς 200 ml Α-8 Σούπα 560 W 400 ml Ρύθμιση χρονομέτρου Πιέστε στο τέλος της διαδικασίας το πλήκτρο Εκκίνηση , προκειμένου να ξεκινήσει το πρόγραμμα. Το προϊόν μπορεί να εκπέμψει ένα ηχητικό σήμα Εάν το επιθυμητό τρόφιμο δεν έχει μαγειρευτεί μετά...
  • Seite 32: Αντιμετώπιση Σφαλμάτων

     Τ ο προϊόν δεν επιτρέπεται να καθαριστεί με  Β εβαιωθείτε να είναι όλα τα εξαρτήματα εντελώς ατμοκαθαριστήρα. στεγνά προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν.  Α φαιρείτε τακτικά τα υπολείμματα τροφών. Καθαρίζετε το προϊόν με ένα μαλακό σφουγγάρι  Μ η χρησιμοποιείτε ισχυρά καθαριστικά και και...
  • Seite 33: Εγγυηση

    Εγγυηση Έκταση εγγύησης Αξιότιμε πελάτη, Η συσκευή κατασκευάστηκε προσεκτικά σύμφωνα με για το συγκεκριμένο προϊόν ισχύει εγγύηση 3 ετών αυστηρά πρότυπα ποιότητας και ελέγχθηκε ενδελε- από την ημερομηνία αγοράς. Εάν το προϊόν παρου- χώς πριν από την παράδοση. σιάζει ελαττώματα, έχετε το νομικό δικαίωμα να εγεί- Η...
  • Seite 34: Σέρβις

    ΓΕΡΜΑΝΙΑ εγχειρίδια χρήσης, βίντεο προϊόντων και Πληροφορίες συμμόρφωσης λογισμικό. Διά του παρόντος, η MLAP GmbH δηλώνει ότι ο «Φούρνος μικροκυμάτων SMWC 700 B3» συμμορ- φώνεται με τις ακόλουθες ευρωπαϊκές απαιτήσεις: Υπηρεσίας Ελλάδα Οδηγία περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας Γραμμή 2014/30/EΕ + 30 21 11988848 Οδηγία...
  • Seite 35 Legende der verwendeten Piktogramme ............Seite 36 Einleitung ............................Seite 37 Bestimmungsgemäße Verwendung ....................Seite 37 Teilebeschreibung ..........................Seite 37 Lieferumfang ............................Seite 37 Technische Daten ..........................Seite 37 Sicherheitshinweise ........................Seite 37 Inbetriebnahme .........................Seite 42 Aufstellort auswählen ..........................Seite 42 Produkt vorbereiten ..........................Seite 42 Grundeinstellung vornehmen ......................Seite 43 Bedienung ............................Seite 43 Schnellstart ............................Seite 43...
  • Seite 36: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Legende der verwendeten Piktogramme Anweisungen lesen! Automatikprogramm A-6 Kartoffel Warn- und Sicherheitshinweise beachten! Automatikprogramm A-7 Pizza Warnung! Stromschlaggefahr! Automatikprogramm A-8 Suppe Vorsicht! Verbrennungsgefahr durch Auftauprogramm dEF1 – heiße Oberflächen! Auftauen nach Gewicht Auftauprogramm dEF2 – Brandgefahr! Auftauen nach Zeit Wechselspannung So verhalten Sie sich richtig LEBENSMITTELECHT! Geschmacks- Warnhinweise...
  • Seite 37: Einleitung

    Mikrowelle SMWC 700 B3 Bedienfeld Taste Auftauen Drehregler Taste Timer / Uhr Taste Stopp Einleitung Taste Start Taste Mikrowelle Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres Lieferumfang neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie Überprüfen Sie unmittelbar nach dem Auspacken...
  • Seite 38 Das Produkt ist nicht dazu bestimmt, mit einer externen Zeitschaltuhr LEBENS- UND UN- oder einem separaten Fernwirk- FALLGEFAHR FÜR KLEIN- system betrieben zu werden. KINDER UND KINDER! Lassen Betreiben Sie das Produkt nie im Sie Kinder niemals unbeaufsich- Leerzustand! tigt mit dem Verpackungsmaterial. Das Produkt kann nicht mit geöff- Es besteht Erstickungsgefahr.
  • Seite 39 Dieses Produkt ist dazu bestimmt, Flüssigkeiten im Haushalt und in ähnlichen oder andere Nahrungsmittel Anwendungen verwendet zu dürfen nicht in verschlossenen werden, wie beispielsweise: Behältern erwärmt werden, da - in Küchen für Mitarbeiter in Läden, sie leicht explodieren können. Büros und anderen gewerblichen Beim Erhitzen von Flüssigkeiten im Bereichen;...
  • Seite 40: Vermeiden Sie Brandgefahr

    Sie Berührungen mit Wasser oder Vorsicht! Vermeiden Sie Lebensgefahr durch anderen Flüssigkeiten. Halten Sie elektrischen Schlag! das Produkt, das Netzkabel und den Netzstecker fern von Wasch- becken, Spülen oder Ähnlichem. Schließen Sie das Produkt nur an Sollte einmal Flüssigkeit ins Produkt eine vorschriftsmäßig installierte eingedrungen sein, sofort den Netzsteckdose an.
  • Seite 41: So Verhalten Sie Sich Richtig

    Decken Sie die Lüftungsöffnungen oder der Stecker zu ziehen und des Produkts niemals ab. die Tür geschlossen zu halten, um Sobald Sie Funken, Blitze oder eventuell auftretende Flammen gar Feuer bemerken, drücken Sie zu ersticken. sofort die Taste Stopp VORSICHT! VERBREN- ziehen Sie den Netzstecker.
  • Seite 42: Inbetriebnahme

    - Papierteller und -becher (nur Inbetriebnahme zum kurzzeitigen Aufwärmen) Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien sowie - Papiertücher (nur zum Abdecken Schutzfolien und überprüfen Sie, ob alle Teile voll- von Lebensmitteln und zum Auf- ständig und unbeschädigt sind. Entfernen Sie niemals die hellbeige Mica-Abdeckung im Garraum saugen von Fett) des Produkts.
  • Seite 43: Grundeinstellung Vornehmen

    Bedienung Platzieren Sie den Glasteller auf dem Dreh- tellerring und der Drehtellerspindel . Die drei Glasnasen an der Unterseite des Glastellers Betreiben Sie müssen dabei in die Aussparungen an der das Produkt nie im Leerzustand! Drehtellerspindel greifen. Schließen Sie die Tür , indem Sie diese Öffnen Sie die Tür , indem Sie am Türgriff...
  • Seite 44: Auftauprogramm

    P30 für einige Minuten, um das Gargut vollstän- Taste Anzeige Leistung dig aufzutauen. im Display in Watt 1 x drücken P100 Auftauen nach Zeit 2 x drücken Sie können eine gewünschte Dauer für das Auftau- programm einstellen. 3 x drücken 4 x drücken Drücken Sie die Taste Auftauen zweimal,...
  • Seite 45: Mehrere Programme Nutzen

    Mehrere Programme nutzen Automatikprogramm Das Produkt kann mehrere Programme nacheinander Beim Automatikprogramm ist es nicht notwendig, durchführen. Es sind 2 beliebige Programme möglich, die Garzeit oder die Energiestufe einzustellen. Das die automatisch ablaufen. Produkt ermittelt automatisch die Werte, abhängig vom eingegebenen Lebensmittel und Gewicht. Stellen Sie die Programme ein und drücken Sie nach Einstellen des letzten Programms die Drehen Sie den Drehregler...
  • Seite 46: Programm Unterbrechen

    Programm Gewicht Display Leistung 200 g A-6 Kartoffel 400 g 700 W 600 g 200 g A-7 Pizza 700 W 400 g 200 ml A-8 Suppe 560 W 400 ml Timer einstellen Drücken Sie abschließend die Taste Start um das Programm zu starten. Wenn das gewünschte Lebensmittel nicht richtig Das Produkt kann nach Ablauf einer definierten Zeit- durchgegart ist, garen Sie es erneut ein paar...
  • Seite 47: Fehlerbehebung

      S äubern Sie die Tür   A chten Sie darauf, dass alle Teile vollständig sowie die Türverriege- lung regelmäßig. trocken sind, bevor Sie das Produkt benutzen.   D as Produkt darf nicht mit einem Dampfreiniger Reinigen Sie das Produkt mit einem weichen gereinigt werden.
  • Seite 48: Garantie

    Garantie Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika- tionsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab und daher als Verschleißteile angesehen werden Kaufdatum.
  • Seite 49: Service

    Meitnerstr. 9 70563 Stuttgart DEUTSCHLAND Konformitätsinformation Service Deutschland Hiermit erklärt die MLAP GmbH, dass die „Mikrowelle Hotline SMWC 700 B3“ mit den folgenden europäischen Tel.: +49 201 56579031 Anforderungen übereinstimmt: Mo.–Fr.: 09:00–17:00 Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter: EMV-Richtlinie 2014/30/EU www.mlap.info/contact...
  • Seite 51 MLAP GmbH Meitnerstr. 9 70563 Stuttgart GERMANY Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 12 / 2020 · Ident.-No.: 50067219-50067228- 50067211-19126-122020-GB / IE / NI / CY IAN 352742_2010 IAN 352746_2010 IAN 352748_2010...

Inhaltsverzeichnis