Herunterladen Diese Seite drucken

Sunshower ONE S Installationsanleitung Seite 21

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ONE S:

Werbung

NL
INTRUCTIES
Laat de kabel circa 20 cm onder
de bovenste wandbeugel
uitkomen.
Sluit na het installeren van de
behuizing de kabelgoot zo dicht
mogelijk aan op de behuizing
voor een mooie afwerking.
Ga verder op pagina 22 voor
de volgende stappen van de
installatie.
Benodigdheden:
1x
Elektrakabel
Alle elektrische werkzaamheden
moeten worden uitgevoerd door
een erkend elektricien in
overeenstemming met de
geldende richtlijnen (Hd 60364-
7-701 e.D.) en de nationale
voorschriften (bv. voor
Nederland nen 1010 - 701).
Er moet een aparte
stroomaansluiting met
aardlekschakelaar worden
voorzien.
IT
ISTRUZIONI
Lascia che il cavo passi a circa 20 cm
sotto la staffa a parete superiore.
Dopo l'installazione dell'alloggiamento,
collega la canalina il più vicino possi-
bile all'alloggiamento per una finitura
accurata.
Prosegui a pagina 22 per conoscere i
prossimi passaggi dell'installazione.
Attrezzatura
1x
Cavo elettrico
Tutte le operazioni elettriche devono
essere eseguite da un elettricista
qualificato ai sensi delle direttive ap-
plicabili (Hd 60364-7-701 ecc.) e dei
regolamenti nazionali.
È necessario provvedere a una
connessione elettrica separata.
INSTALLATIEHANDLEIDING LARGE, MEDIUM, SMALL I SUNSHOWER ONE - PLUS I P6135 REV A
EN
INTRUCTIONS
Allow the cable to extend
approximately 20 cm below the
top wall bracket.
After installing the housing,
mount the cable tray as close
to the housing as possible, this
gives the best result.
Continue on page 22 for the next
steps of the installation.
Required tools
1x
Electrical cable
All electrical work must be
carried out by a certified
electrician in accordance with
the applicable guidelines (Hd
60364-7-701 e.D.) and national
regulations. A separate power
connection must be provided.
FR
INTRUCTIONS
Faites dépasser le câble d'environ
20 cm en dessous de l'étrier mural
supérieur.
Lorsque le boîtier est installé,
raccordez la goulotte aussi près que
possible du boîtier pour soigner la
finition.
Passez ensuite à la page 22 pour les
étapes suivantes de l'installation.
Fournitures
1x
Câble électrique
Tous les travaux électriques
doivent être réalisés par un
électricien agréé conformément aux
directives en vigueur (Hd 60364-
7-701 e.D.) et aux prescriptions
nationales. L'alimentation électrique
doit être séparée.
DE
ANLEITUNGEN
Lassen Sie das Kabel etwa 20 cm
unter der oberen Wandhalterung
herausragen.
Führen Sie den Kabelkanal nach
Montage des Gehäuses so nah wie
möglich am Gehäuse entlang, um
einen ordentlichen Abschluss
zu erzielen.
Fahren Sie auf Seite 22 fort für
die nachfolgenden Installationsschritte.
Benötigte Materialien
1x
Stromkabel
Alle elektrischen Arbeiten müssen von
einer ausgebildeten
Elektrofachkraft in Übereinstimmung mit
den geltenden Richtlinien (Hd 60364-7-
701 e.D.) und den nationalen Vorschriften
ausgeführt werden. Es muss ein
separater Stromanschluss angelegt
werden.
PL
INTRUKCJE
Przewód powinien wystawać
około 20 cm poniżej górnego
uchwytu ściennego.
Po zainstalowaniu obudowy
połącz kanał kablowy z obudową
tak blisko, jak to możliwe, aby
uzyskać estetyczne wykończenie.
Na stronie 22 znajdują się kolejne
etapy montażu.
Materiały eksploatacyjne
1x
Kabel elektryczny
Wszystkie prace elektryczne
muszą być wykonywane przez
wykwalifikowanego elektryka
zgodnie z obowiązującymi
dyrektywami (Hd 60364-7-701
itd.) i przepisami krajowymi.
Należy zapewnić oddzielne
przyłącze zasilania.
21

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

One mOne lPlus sPlus mPlus l