Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SHDB 2200 A1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SHDB 2200 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 54
for EU market:
for GB market:
HOYER Handel GmbH
Lidl Great Britain Ltd
Lidl House · 14 Kingston Road
Tasköprüstraße 3
22761 Hamburg
Surbiton · KT5 9NU
GERMANY
Status of information · Informationernes stand · Version des informations
Stand van de informatie · μερομηνία έκδοσης πληροφοριών · Stand der Informationen:
04/2021
ID: SHDB 2200 A1_21_V1.2
IAN 367024_2010
HAIRDRYER SHDB 2200 A1
HAIRDRYER
Operating instructions
SÈCHE-CHEVEUX
Mode d'emploi
DK
GB
IE
NI
BE
NL
CY
GB
IE
NI
CY
FR
BE
GR
CY
Ε ΟΥ
Ι
δηγία χρήσης
IAN 367024_2010
DK
HÅRTØRRER
Betjeningsvejledning
NL
BE
HAARDROGER
Gebruiksaanwijzing
DE
CH
HAARTROCKNER
Bedienungsanleitung
GB
IE
NI
BE
NL
DK
CY

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SHDB 2200 A1

  • Seite 1 HAIRDRYER SHDB 2200 A1 for EU market: for GB market: HOYER Handel GmbH Lidl Great Britain Ltd HAIRDRYER HÅRTØRRER Lidl House · 14 Kingston Road Tasköprüstraße 3 Operating instructions Betjeningsvejledning 22761 Hamburg Surbiton · KT5 9NU GERMANY SÈCHE-CHEVEUX HAARDROGER Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Status of information ·...
  • Seite 2 English ..................2 Dansk ..................12 Français ................. 22 Nederlands ................32 Ελληνικά ................42 Deutsch .................. 52...
  • Seite 3 Overview / Oversigt / Aperçu de l'appareil / Overzicht / Επισκόπηση / Übersicht...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Contents 1. Overview ..................2 2. Intended purpose ................3 3. Safety information ................4 4. Items supplied ................. 6 5. Operation ..................6 6. Cleaning ..................7 7. Storage ................... 8 8. Disposal ..................8 9. Trouble-shooting ................8 10.
  • Seite 5: Intended Purpose

    Thank you for your trust! 2. Intended purpose The hair dryer is intended exclusively for the Congratulations on your new hair dryer with purpose of drying and styling real, own hu- ion function. man head hair. The device is designed for private home use For a safe handling of the product and in or- and must not be used for commercial purpos- der to get to know the entire scope of fea-...
  • Seite 6: Safety Information

    3. Safety information Warnings If necessary, the following warnings will be used in these operating instructions: DANGER! High risk: failure to observe this warning may result in injury to life and limb. WARNING! Moderate risk: failure to observe this warning may result in injury or serious material damage.
  • Seite 7 DANGER! Risk of electric Disconnect the mains plug from the wall shock due to moisture! socket … Never place the device anywhere that it … after every use, could fall into water while plugged in. … if there is a fault, Protect the device from moisture, water …...
  • Seite 8: Items Supplied

    WARNING! Risk of material damage! Selecting the temperature Only use the original accessories. Use the switch for the hot air settings 6 to se- Never place the device on hot surfaces lect the desired temperature for the air flow: (e.g. hob plates) or near heat sources or = low temperature open fire.
  • Seite 9: Overheating Protection

    6. Cleaning Diffuser Use the diffuser attachment 10 to create curls and gentle waves in the lengths and tips, as well as for body and volume at the DANGER! roots of the hair. Pull the mains plug4 out of the wall socket before you clean the hair dryer.
  • Seite 10: Storage

    7. Storage 9. Trouble-shooting If your device fails to function as required, please try this checklist first. Perhaps there is WARNING! Risk of material damage! only a minor problem, and you can solve it Do not wrap the cable around the de- yourself.
  • Seite 11: Technical Specifications

    HOYER Handel GmbH Dear Customer, Model: SHDB 2200 A1 your device is provided with a 3 year war- Mains voltage: 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz ranty starting with the purchase date. In the Protection class: II...
  • Seite 12: Handling In Case Of A Warranty Claim

    The warranty applies to material or factory At www.lidl-service.com you can download defects. this and many other manuals, product vide- os and installation software. Excluded from the warranty are wear parts subject to normal wear and damages to fragile parts, e.g. switches, batteries, lamps or other parts manufactured from glass.
  • Seite 13 Supplier Please note that the following address is no service address. First contact the afore- mentioned Service Centre. HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 22761 Hamburg GERMANY...
  • Seite 14: Oversigt

    Indhold 1. Oversigt ..................12 2. Brug i overensstemmelse med formålet ........13 3. Sikkerhedsanvisninger ..............14 4. Leveringsomfang ................16 5. Betjening ..................16 6. Rengøring..................17 7. Opbevaring ..................17 8. Bortskaffelse ................18 9. Problemløsning................18 10. Tekniske data................19 11. HOYER Handel GmbHs garanti .............19 1. Oversigt 1 Beskyttelsesgitter 2 Luftindtag (med aftageligt beskyttelsesgitter) 3 Ophængeøje...
  • Seite 15: Symboler På Apparatet

    Mange tak for din tillid! 2. Brug i overensstem- melse med formålet Tillykke med din nye hårtørrer med ion-funkti- Hårtørreren er udelukkende beregnet til tør- ring og styling af hovedhår på mennesker, og håret skal være ægte (dvs. personens eget For en sikker brug af produktet og for at lære hår).
  • Seite 16: Sikkerhedsanvisninger

    3. Sikkerhedsanvisninger Advarselshenvisninger Hvor det er påkrævet, anvendes følgende advarselshenvisninger i denne betjeningsvejledning: FARE! Høj risiko: manglende overholdelse af advarslen kan forårsage skader på liv og lemmer. ADVARSEL! Middel risiko: manglende overholdelse af advarslen kan forårsage kvæstelser eller alvorlige materielle skader. FORSIGTIG: lav risiko: manglende overholdelse af advarslen kan forårsage kvæstelser el- ler alvorlige materielle skader.
  • Seite 17 FARE for børn Vær opmærksom på, at tilslutningsled- Emballage er ikke legetøj. Børn må ikke ningen ikke kan blive beskadiget af lege med plastikposerne. Der er fare for skarpe kanter eller varme steder. Und- at blive kvalt. lad at vikle tilslutningsledningen rundt om apparatet (fare for ledningsbrud!).
  • Seite 18: Leveringsomfang

    Rør ikke apparatets varme flader. 3. Efter tørring stiller du tænd-/slukkontak- Lad apparatet køle fuldstændig af, før ten 5 på (off) og trækker netstikket du rengør det eller stiller det væk. Lad alle tilbehørsdele køle af, før du Valg af temperatur fjerner dem fra apparatet.
  • Seite 19: Rengøring

    Diffuser • Træk stylingdysen 9 eller diffuseren 10 af hårtørreren. Hold hårtørreren med Brug diffuseren 10 til at lave krøller og lette luftafgangen 8 nedad. Rengør beskyttel- bølger i længden og på spidserne samt til at seslamellerne med en pensel. give hold og volumen ved hårkanten. 1.
  • Seite 20: Bortskaffelse

    8. Bortskaffelse 9. Problemløsning Dette produkt er underlagt Hvis dit apparat ikke fungerer som ønsket, det europæiske direktiv skal du først gå den følgende tjekliste igen- 2012/19/EU. Symbolet nem. Måske er der kun tale om et mindre pro- med den overstregede skral- blem, som du selv kan løse.
  • Seite 21: Tekniske Data

    10. Tekniske data 11. HOYER Handel GmbHs garanti Model: SHDB 2200 A1 Kære kunde. Netspænding: 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz Du har 3 års garanti fra købsdatoen på det- Beskyttelses- te apparat. I tilfælde af mangler på dette klasse: produkt gælder de lovpligtige rettigheder...
  • Seite 22: Service-Center

    Garantidækning med vedhæftning af købsbilaget (kvitte- ringen) og angivelse af, hvori fejlen be- Apparatet er blevet omhyggeligt fremstillet ef- står, samt hvornår denne er opstået. ter strenge kvalitetsretningslinjer og kontrolle- ret samvittighedsfuldt inden leveringen. På www.lidl-service.com kan du downloade Garantien gælder for materiale- eller fabrika- denne og mange flere håndbøger, produkt- tionsfejl.
  • Seite 24: Aperçu De L'appareil

    Sommaire 1. Aperçu de l'appareil ..............22 2. Utilisation conforme ..............23 3. Consignes de sécurité ..............24 4. Éléments livrés ................26 5. Utilisation ..................26 6. Nettoyage ...................28 7. Rangement ..................28 8. Mise au rebut ................28 9. Dépannage ..................29 10. Caractéristiques techniques ............29 11.
  • Seite 25: Symboles Sur L'appareil

    Merci beaucoup pour 2. Utilisation conforme votre confiance ! Le sèche-cheveux est uniquement destiné à sécher et mettre en forme vos propres che- Nous vous félicitons pour l'achat de votre nou- veux, humains et naturels. veau sèche-cheveux avec fonction ionisante. L'appareil est conçu pour un usage domes- tique privé...
  • Seite 26: Consignes De Sécurité

    3. Consignes de sécurité Avertissements Les avertissements suivants sont utilisés si nécessaire dans le présent mode d’emploi : DANGER ! Risque élevé : le non-respect de l’avertissement peut provoquer des blessures graves, voire la mort. AVERTISSEMENT ! Risque moyen : le non-respect de l’avertissement peut provoquer des blessures ou des dommages matériels graves.
  • Seite 27 DANGER ! Risque d'électrocution ! DANGER pour les enfants ! Ne mettez pas l’appareil en service, si Le matériel d'emballage n'est pas un l’appareil ou le câble de raccordement jouet. Les enfants ne doivent pas jouer présente des dommages visibles ou si avec les sachets en plastique.
  • Seite 28: Éléments Livrés

    4. Éléments livrés DANGER ! Risque d'incendie ! 1 sèche-cheveux Ne laissez jamais l'appareil sans sur- 1 buse de mise en forme 9 veillance lorsqu'il est branché. 1 diffuseur 10 Ne couvrez jamais l'appareil et ne le po- 1 mode d’emploi sez jamais sur des objets mous (comme des serviettes de toilettes par ex.).
  • Seite 29 Fonction de refroidissement Diffuseur Pour une meilleure tenue de la coiffure, vous Utilisez l'embout diffuseur 10 pour former pouvez à l'aide de la touche 7 refroidir des boucles et de légères ondulations sur les une mèche de cheveux que vous avez mise longueurs et les pointes ou pour donner du en forme au moyen de l'air chaud.
  • Seite 30: Nettoyage

    6. Nettoyage Nettoyage des accessoires 1. Ne détachez l'accessoire (9 ou 10) du sèche-cheveux que lorsqu'il a refroidi. 2. Nettoyez l'accessoire (9 ou 10) avec DANGER ! un chiffon humide. Débranchez la fiche secteur 4 de la 3. Laissez l'accessoire (9 ou 10) sécher prise de courant avant de nettoyer le complètement avant de l'utiliser à...
  • Seite 31: Dépannage

    à la responsabilité élar- gie du producteur et doit faire l'objet d'un tri sélectif. Modèle : SHDB 2200 A1 Tension Emballage secteur : 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz Si vous souhaitez mettre l’emballage au re-...
  • Seite 32: Garantie De Hoyer Handel Gmbh

    11. Garantie de Etendue de la garantie L’appareil a été fabriqué selon des prescrip- HOYER Handel GmbH tions de qualité rigoureuses et a été vérifié minutieusement avant livraison. Chère cliente, cher client, La garantie s’applique aux défauts de maté- Vous obtenez pour cet appareil une garantie riel ou de fabrication.
  • Seite 33: Centre De Service

    • Envoyez ensuite gratuitement à l’adresse Fournisseur de service qu’on vous a donnée le pro- duit considéré comme défectueux en y Attention ! L’adresse suivante n’est pas joignant la preuve d’achat (ticket de une adresse de service. Contactez caisse) et l’indication du défaut ainsi que d’abord le centre de service cité...
  • Seite 34: Overzicht

    Inhoud 1. Overzicht ..................32 2. Correct gebruik ................33 3. Veiligheidsinstructies ..............34 4. Levering ..................36 5. Bediening ..................36 6. Reinigen ..................38 7. Opbergen ..................38 8. Weggooien ..................38 9. Problemen oplossen ..............39 10. Technische gegevens ..............39 11. Garantie van HOYER Handel GmbH ..........40 1.
  • Seite 35: Symbolen Op Het Apparaat

    Hartelijk dank voor uw 2. Correct gebruik vertrouwen! De haardroger is uitsluitend bedoeld voor het drogen en stylen van echt, eigen, menselijk Hartelijk gefeliciteerd met uw nieuwe haar- hoofdhaar. droger met ionische functie. Het apparaat is ontworpen voor privé-ge- bruik en mag niet voor commerciële doelein- Om het product veilig te gebruiken en om den worden gebruikt.
  • Seite 36: Veiligheidsinstructies

    3. Veiligheidsinstructies Waarschuwingen Indien nodig vindt u de volgende waarschuwingen in deze handleiding: GEVAAR! Hoog risico: het negeren van de waarschuwing kan tot letsel leiden. WAARSCHUWING! Matig risico: het niet in acht nemen van de waarschuwing kan ver- wondingen of ernstige materiële schade veroorzaken. LET OP: gering risico: het niet in acht nemen van de waarschuwing kan lichte verwondin- gen of materiële schade veroorzaken.
  • Seite 37 GEVAAR voor kinderen GEVAAR door een elektrische Verpakkingsmateriaal is geen kinder- schok speelgoed. Kinderen mogen niet met de Neem het apparaat niet in gebruik, plastic zakken spelen. Er bestaat verstik- wanneer het apparaat of het aansluit- kingsgevaar. snoer zichtbaar beschadigd is of wan- neer het apparaat voorheen is gevallen.
  • Seite 38: Levering

    4. Levering GEVAAR - Brandgevaar 1 haardroger Laat het aangesloten apparaat nooit 1 stylingmondstuk 9 zonder toezicht achter. 1 diffuser 10 Dek het apparaat nooit af en leg het 1 handleiding nooit op zachte voorwerpen (zoals bijv. handdoeken) neer. Let erop dat de luchtaanzuig- en luchtuit- 5.
  • Seite 39 Afkoelfunctie Diffuser Om de duurzaamheid van het kapsel te ver- Gebruik het diffuser-opzetstuk 10 om krul- beteren, kunt u het gedeelte van het haar len en zachte golven in de lengten en uitein- dat met warme lucht is gestyled, met behulp den te maken evenals voor stevigheid en van de knop 7 afkoelen.
  • Seite 40: Reinigen

    6. Reinigen 3. Laat het onderdeel (9 of 10) volledig drogen, voordat u het opnieuw ge- bruikt. GEVAAR! 7. Opbergen Trek de stekker 4 uit het stopcontact, voordat u de haardroger schoonmaakt. WAARSCHUWING voor materiële WAARSCHUWING voor materiële schade! schade! Gebruik geen scherpe of schurende Wikkel het snoer niet rond het apparaat schoonmaakmiddelen.
  • Seite 41: Problemen Oplossen

    9. Problemen oplossen 10. Technische gegevens Wanneer uw apparaat een keer niet functio- Model: SHDB 2200 A1 neert zoals gewenst, doorloopt u eerst deze Netspanning: 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz checklist. Misschien is het een klein probleem Beschermings- dat u zelf kunt oplossen.
  • Seite 42: Garantie Van Hoyer Handel Gmbh

    11.Garantie van Omvang van de garantie Het apparaat werd zorgvuldig geproduceerd HOYER Handel GmbH volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen en nauw- Geachte klant, gezet gecontroleerd vóór levering. U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie van- De garantie geldt voor materiaal- of fabrica- af de koopdatum.
  • Seite 43: Servicecenters

    • Wanneer zich functiestoringen of ande- Leverancier re onvolkomenheden voordoen, neemt u Let erop, dat het onderstaande adres geen eerst telefonisch of per e-mail con- serviceadres is. Neem eerst contact op tact op met het hierna genoemde ser- met het bovengenoemde servicecenter. vicecenter.
  • Seite 44 Περιεχόμενα Επισκόπηση ..................... 42 Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό............... 43 Οδηγίες ασφάλειας ................... 44 Περιεχόμενα συσκευασίας................46 Χειρισμός......................46 Καθαρισμός ....................... 48 Φύλαξη....................... 48 Απόρριψη ......................48 Λύση προβλήματος ..................49 10. Τεχνικά δεδομένα ..................... 49 11. Εγγύηση της εταιρίας HOYER Handel GmbH ..........50 Επισκόπηση...
  • Seite 45 Ευχαριστούμε για την Χρήση σύμφωνα με εμπιστοσύνη σας! τον προορισμό Ο στεγνωτήρας μαλλιών προορίζεται απο- Σας συγχαίρουμε για τον νέο σας στεγνωτή- κλειστικά για το στέγνωμα και φορμάρισμα ρα μαλλιών με λειτουργία ιόντων. φυσικών, ίδιων μαλλιών της κεφαλής του ανθρώπου. Για...
  • Seite 46 Οδηγίες ασφάλειας Προειδοποιήσεις Στις παρούσες οδηγίες χρήσης χρησιμοποιούνται οι ακόλουθες προειδοποιήσεις, για την περίπτωση ανάγκης: ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Μεγάλος κίνδυνος: η μη τήρηση της προειδοποίησης μπορεί να οδηγήσει σε βλάβες της σωματικής ακεραιότητας και της ζωής. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Μέτριος κίνδυνος: η μη τήρηση της προειδοποίησης μπορεί να οδη- γήσει...
  • Seite 47 Συμβουλευτείτε τον ηλεκτρολόγο σας. Αναθέστε την εγκατάστα- ση μόνο σε εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο. ΚΙΝ∆ΥΝΟΣ για τα παιδιά ΚΙΝ∆ΥΝΟΣ ηλεκτροπληξίας Τα υλικά συσκευασίας δεν είναι παιχνί- Μη θέτετε τη συσκευή σε λειτουργία, αν δια για παιδιά. Τα παιδιά απαγορεύεται η ίδια η συσκευή ή το καλώδιο σύνδε- να...
  • Seite 48: Περιεχόμενα Συσκευασίας

    Ποτέ μην προσπαθείτε να απομακρύ- Μη χρησιμοποιείτε ισχυρά μέσα καθα- νετε από το εσωτερικό της συσκευής ρισμού ή μέσα καθαρισμού που μπορεί σκόνη ή ξένα σώματα με αιχμηρά αντι- να γρατσουνίσουν την επιφάνεια του κείμενα (π.χ. με χτένα λισουάρ). προϊόντος. Μην...
  • Seite 49: Επιλογή Θερμοκρασίας

    Επιλογή θερμοκρασίας Φυσούνα Με τον διακόπτη ρύθμισης θερμοκρασίας 6 Χρησιμοποιήστε τη φυσούνα 10 για τη δη- επιλέγετε την επιθυμητή θερμοκρασία του μιουργία μπουκλών, ελαφρού κυματισμού αέρα: κατά μήκος των μαλλιών και στις άκρες κα- = χαμηλή θερμοκρασία θώς και κράτημα και όγκο στις ρίζες των = μέτρια...
  • Seite 50 Καθαρισμός Καθαρισμός εξαρτημάτων Αφαιρέστε το εξάρτημα (9 ή 10) μόνο όταν ο στεγνωτήρας μαλλιών έχει κρυ- ώσει. ΚΙΝ∆ΥΝΟΣ! Σκουπίστε το εξάρτημα (9 ή 10) με ένα Αποσυνδέστε το φις δικτύου 4 από την υγρό πανί. πρίζα προτού καθαρίσετε τον στεγνω- Αφήστε...
  • Seite 51 ε νικ ε ομένα Συσκευασία Όταν θελήσετε να απορρίψετε τη συσκευα- SHDB 2200 A1 Μοντέλο: σία, πρέπει να λάβετε υπόψη σας τις αντί- στοιχες περιβαλλοντικές διατάξεις της 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz Τάση δικτύου: χώρας σας.
  • Seite 52: Όροι Εγγύησης

    11. Εγγύηση της εταιρίας Χρόνος εγγύησης και νομικές αξιώ- σεις έναντι ελαττώματος HOYER Handel GmbH Ο χρόνος εγγύησης δεν παρατείνεται μέσω Αξιότιμη πελάτισσα, αξιότιμε πελάτη, της ευθύνης του πωλητή. Τα παραπάνω για τη συσκευή αυτή λαμβάνετε εγγύηση ισχύουν και για τα τεμάχια που αντικατα- 3 ετών...
  • Seite 53 Στον ιστότοπο www.lidl-service.com μπο- ια ικασία σε περίπτωση α ίωσης ρείτε να μεταφορτώσετε το παρόν ή περισ- εγγύησης σότερα εγχειρίδια, βίντεο προ όντων και Για να μπορέσουμε να επεξεργαστούμε το λογισμικά εγκατάστασης. αίτημά σας το συντομότερο δυνατό, παρα- καλούμε, ακολουθήστε τις παρακάτω υπο- δείξεις: •...
  • Seite 54: Übersicht

    Inhalt 1. Übersicht ..................52 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............ 53 3. Sicherheitshinweise ............... 54 4. Lieferumfang ................. 56 5. Bedienung ..................56 6. Reinigen ..................58 7. Aufbewahrung ................58 8. Entsorgen ..................58 9. Problemlösung ................59 10. Technische Daten ................59 11.
  • Seite 55: Symbole Am Gerät

    Herzlichen Dank für Ihr 2. Bestimmungsgemäßer Vertrauen! Gebrauch Der Haartrockner ist ausschließlich zum Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Haar- Trocknen und Stylen von echten, eigenen, trockner mit Ionenfunktion. menschlichen Kopfhaaren vorgesehen. Das Gerät ist für den privaten Haushalt kon- Für einen sicheren Umgang mit dem Produkt zipiert und darf nicht für gewerbliche Zwecke und um den ganzen Leistungsumfang ken-...
  • Seite 56: Sicherheitshinweise

    3. Sicherheitshinweise Warnhinweise Falls erforderlich, werden folgende Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung verwendet: GEFAHR! Hohes Risiko: Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib und Le- ben verursachen. WARNUNG! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder schwere Sachschäden verursachen. VORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung der Warnung kann leichte Verletzungen oder Sachschäden verursachen.
  • Seite 57 Als zusätzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstromschutz- einrichtung (FI/RCD) mit einem Bemessungsauslösestrom von nicht mehr als 30 mA im Stromkreis empfohlen. Fragen Sie Ihren Elekt- roinstallateur um Rat. Lassen Sie den Einbau ausschließlich von einer Elektro-­Fachkraft durchführen. GEFAHR durch Stromschlag GEFAHR für Kinder Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, Verpackungsmaterial ist kein Kinder-...
  • Seite 58: Lieferumfang

    nicht selbst ausgetauscht werden. Las- Verwenden Sie keine scharfen oder sen Sie Reparaturen nur von einer Fach- kratzenden Reinigungsmittel. werkstatt bzw. im Service-Center Setzen Sie das Gerät nicht Temperatu- durchführen. ren unter -10 °C oder über +40 °C aus. Versuchen Sie niemals, mit spitzen Ge- genständen (z.
  • Seite 59 Temperatur wählen Diffuser Mit dem Schalter für die Heißluftstufen 6 Nutzen Sie den Diffuser-Aufsatz 10 zum wählen Sie die gewünschte Temperatur des Kreieren von Locken und leichten Wellen in Luftstroms: den Längen und Spitzen sowie für Stand = geringe Temperatur und Fülle am Haaransatz. = mittlere Temperatur 1.
  • Seite 60: Reinigen

    6. Reinigen 3. Lassen Sie das Zubehörteil (9 oder 10) vollständig trocknen, bevor Sie es wie- der nutzen. GEFAHR! 7. Aufbewahrung Ziehen Sie den Netzstecker 4 aus der Steckdose, bevor Sie den Haartrockner reinigen. WARNUNG vor Sachschäden! WARNUNG vor Sachschäden! Wickeln Sie das Kabel nicht um das Verwenden Sie keine scharfen oder Gerät (Gefahr von Kabelbruch!).
  • Seite 61: Problemlösung

    10. Technische Daten Verpackung Wenn Sie die Verpackung entsorgen möch- Modell: SHDB 2200 A1 ten, achten Sie auf die entsprechenden Um- weltvorschriften in Ihrem Land. Netzspannung: 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz Schutzklasse: 9. Problemlösung Leistung: 2200 W Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht funktionieren, gehen Sie bitte erst diese Checkliste durch.
  • Seite 62: Garantie Der Hoyer Handel Gmbh

    11. Garantie der Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- HOYER Handel GmbH richtlinien sorgfältig produziert und vor Aus- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, lieferung gewissenhaft geprüft. Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Die Garantieleistung gilt für Material- oder rantie ab Kaufdatum.
  • Seite 63 • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Män- Service-Center gel auftreten, kontaktieren Sie zunächst das nachfolgend benannte Service-Center telefonisch oder per E-Mail. Service Deutschland • Ein als defekt erfasstes Produkt können Tel.: 0800 5435 111 Sie dann unter Beifügung des Kaufbe- (kostenfrei) legs (Kassenbon) und der Angabe, wor- E-Mail: hoyer@lidl.de in der Mangel besteht und wann er...

Inhaltsverzeichnis