Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SHTT 2200 B1 Bedienungsanleitung

Silvercrest SHTT 2200 B1 Bedienungsanleitung

Ionen-haartrockner
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SHTT 2200 B1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

IONIC HAIR DRYER SHTT 2200 B1
HÅRTØRRER MED ION-TEKNOLOGI
Betjeningsvejledning
HAARDROGER MET IONEN
Gebruiksaanwijzing
IAN 291768
SÈCHE-CHEVEUX IONIQUE
Mode d'emploi
IONEN-HAARTROCKNER
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SHTT 2200 B1

  • Seite 1 IONIC HAIR DRYER SHTT 2200 B1 HÅRTØRRER MED ION-TEKNOLOGI SÈCHE-CHEVEUX IONIQUE Betjeningsvejledning Mode d’emploi HAARDROGER MET IONEN IONEN-HAARTROCKNER Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung IAN 291768...
  • Seite 2 Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Importør ............. . . 12   │  1 ■ SHTT 2200 B1...
  • Seite 5: Indledning

    Kontrollér, at alle dele er leveret med, og at de ikke har synlige skader. ► Hvis der mangler dele, eller hvis nogle af delene er defekte på grund af mangelfuld emballage eller på grund af transporten, bedes du henvende dig til service-hotline (se kapitlet "Service"). ■ 2  │   SHTT 2200 B1...
  • Seite 6: Bortskaffelse Af Emballagen

    Luftindsugningsgitter Sensorfelt Ophængningsøje Kontrolindikator Blæsertrinsknap (2 trin) Varmetrinsknap (3 trin) Koldluft-taste (Cool-Shot) Figur B: Fingerdiffusor Tekniske data Netspænding 220 - 240 V ~ , 50/60 Hz Nominel effekt 1900 - 2300 W Beskyttelsesklasse   │  3 ■ SHTT 2200 B1...
  • Seite 7: Sikkerhedsanvisninger

    Du må ikke åbne eller reparere hårtørrerens kabinet. Hvis ► du gør det, kan sikkerheden ikke garanteres, og garantien bortfalder. Lad kun en kvalificeret reparatør reparere hårtør- reren, hvis den er defekt. ■ 4  │   SHTT 2200 B1...
  • Seite 8 Lad produktet efterse og reparere af en autoriseret reparatør. Dæk ikke luftindsugningsgitteret til under brug. Rengør det ► med jævne mellemrum. Hårtørreren opvarmes under brug. Når hårtørreren er varm, ► må du kun holde på håndtaget.   │  5 ■ SHTT 2200 B1...
  • Seite 9: Forberedelse

    4) Hvis du ikke holder hårtørreren i hånden: Tag hårtørreren i hånden ved at holde på håndtaget. Derved rører du ved sensorfeltet , og hårtørreren tændes. Hvis du lægger hårtørreren fra dig et øjeblik, slukkes den automatisk. ■ 6  │   SHTT 2200 B1...
  • Seite 10: Køletrin

    Vær opmærksom på, at ioniseringsfunktionen kun fungerer optimalt uden påsatte dele (fingerdiffusor / koncentrator ), da iontilførslen til håret ødelægges af disse dele. Hvis du vil have fuld effekt af ioniseringsfunktionen, skal du derfor bruge hårtørreren uden påsatte dele.   │  7 ■ SHTT 2200 B1...
  • Seite 11: Tørring Og Styling Af Hår

    ■ Før du reder håret ud, skal du lade det køle af i kort tid, så frisuren holder formen. ■ For at afkøle håret kan du bruge kold-luft-tasten ■ 8  │   SHTT 2200 B1...
  • Seite 12: Rengøring

    Drej luftindsugningsgitteret en smule i urets retning, så det klikker på plads og sidder godt fast på kabinettet.   │  9 ■ SHTT 2200 B1...
  • Seite 13: Opbevaring

    Bortskaf ikke produktet sammen med det almindelige hushold- ningsaffald. Dette produkt er underlagt det europæiske direktiv 2012/19/EU. Bortskaf produktet via en godkendt bortskaffelsesvirksomhed eller den kommunale genbrugsplads. Følg de aktuelt gældende regler. Henvend dig i tvivlstilfælde til den lokale genbrugsplads. ■ 10  │   SHTT 2200 B1...
  • Seite 14: Garanti For Kompernass Handels Gmbh

    Produktet er kun beregnet til privat og ikke til kommercielt brug. Ved misbrug og uhensigtsmæssig brug, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede serviceafdeling, bortfalder garantien.   │  11 ■ SHTT 2200 B1...
  • Seite 15: Afvikling Af Garantisager

    Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk IAN 291768 Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse. Kontakt først det nævnte servicested. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com ■ 12  │   SHTT 2200 B1...
  • Seite 16 Importateur ............24 FR │ BE   │  13 ■ SHTT 2200 B1...
  • Seite 17: Introduction

    Vérifiez si la livraison est au complet et ne présente aucun dégât apparent. ► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser au service après-vente (cf. chapitre «Service après-vente»). ■ 14  │   FR │ BE SHTT 2200 B1...
  • Seite 18: Élimination De L'emballage

    Commutateur d'intensité de chauffage (3 niveaux) Touche d'air froid (Cool-Shot) Figure B : Diffuseur Caractéristiques techniques Tension secteur 220 - 240 V ~ , 50/60 Hz Puissance nominale 1900 - 2300 W Classe de protection FR │ BE   │  15 ■ SHTT 2200 B1...
  • Seite 19: Consignes De Sécurité

    Ne pas ouvrir le boîtier du sèche-cheveux, ne pas chercher à ► réparer. Dans ce cas, la sécurité n'est plus assurée et vous per- dez le bénéfice de la garantie. Faire réparer le sèche-cheveux défectueux uniquement par des techniciens qualifiés. ■ 16  │   FR │ BE SHTT 2200 B1...
  • Seite 20 En cours d'utilisation, ne pas recouvrir la grille d'aspiration ► d'air. Nettoyer l'appareil à intervalles réguliers. Le sèche-cheveux s'échauffe en cours d'opération. Lorsqu'il ► est chaud, saisissez-le par la poignée. FR │ BE   │  17 ■ SHTT 2200 B1...
  • Seite 21: Préparations

    Prenez le sèche-cheveux en main : saisissez-le par la poignée. Cela vous fait toucher le capteur tactile et le sèche-cheveux s'allume. Si vous lâchez brièvement le sèche-cheveux, il s'éteint automatiquement. ■ 18  │   FR │ BE SHTT 2200 B1...
  • Seite 22: Flux D'air Frais

    / concentrateur ), l'application des ions sur les cheveux étant perturbée par les embouts. Pour profiter au mieux de la fonction d'ionisation, il convient donc d'utiliser le sèche-cheveux sans embout. FR │ BE   │  19 ■ SHTT 2200 B1...
  • Seite 23: Sécher Et Styliser Les Cheveux

    : ■ Avant de peigner les cheveux, laissez-les refroidir brièvement afin de conserver la forme de la coiffure. ■ Pour refroidir les cheveux, vous pouvez utiliser la touche d'air froid ■ 20  │   FR │ BE SHTT 2200 B1...
  • Seite 24: Nettoyage

    évidements sur le boîtier du sèche-cheveux. Tourner légèrement la grille d'aspiration d'air dans le sens des aiguilles d'une montre de manière à ce qu'elle s'enclenche et soit correctement en assise dans le boîtier. FR │ BE   │  21 ■ SHTT 2200 B1...
  • Seite 25: Rangement

    Éliminez l'appareil par l'intermédiaire d'une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doute, veuillez contacter votre centre de recyclage. ■ 22  │   FR │ BE SHTT 2200 B1...
  • Seite 26: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. FR │ BE   │  23 ■ SHTT 2200 B1...
  • Seite 27: Procédure En Cas De Garantie

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com ■ 24  │   FR │ BE SHTT 2200 B1...
  • Seite 28 Importeur ............. . 36    25 ■ SHTT 2200 B1 NL│BE │...
  • Seite 29: Inleiding

    Controleer of het pakket compleet is en of er sprake is van zichtbare schade. ► Neem contact op met de service-hotline (zie het hoofdstuk “Service”) als het pakket niet compleet is, of indien er sprake is van schade door gebrekkige verpakking of transport. ■ 26    NL│BE SHTT 2200 B1 │...
  • Seite 30: De Verpakking Afvoeren

    Sensorveld Ophangoog Indicatielampje Blaasstandenschakelaar (2 standen) Verwarmingsstandenschakelaar (3 standen) Koudeluchtknop (Cool-Shot) Afbeelding B: Vingerdiffusor Technische gegevens Netspanning 220 - 240 V ~ , 50/60 Hz Nominaal vermogen 1900 - 2300 W Beschermingsklasse    27 ■ SHTT 2200 B1 NL│BE │...
  • Seite 31: Veiligheidsvoorschriften

    U mag de behuizing van de haardroger niet openmaken of ► repareren. In dat geval is de veiligheid niet gegarandeerd en vervalt de garantie. Laat een defecte haardroger alleen door gekwalificeerd en vakkundig personeel repareren. ■ 28    NL│BE SHTT 2200 B1 │...
  • Seite 32 Dek het ventilatierooster tijdens gebruik niet af. Maak hem ► regelmatig schoon. De haardroger wordt bij gebruik heet. Pak hem in hete ► toestand alleen aan de handgreep vast.    29 ■ SHTT 2200 B1 NL│BE │...
  • Seite 33: Voorbereidingen

    Neem de haardroger bij de handgreep in uw hand. U raakt daarbij het sensorveld aan en de haardroger schakelt in. Als u de haardroger gedurende korte tijd neerlegt, schakelt hij automatisch uit. ■ 30    NL│BE SHTT 2200 B1 │...
  • Seite 34: Koelniveau

    Houd er echter rekening mee dat de ioniseringsfunctie alleen zonder opzetstukken (vingerdiffusor /concentrator ) optimaal functioneert, omdat de overdracht van ionen op het haar door de opzetstukken wordt verstoord. Gebruik daarom de haardroger zonder opzetstukken als u de ioniseringsfunctie optimaal wilt gebruiken.    31 ■ SHTT 2200 B1 NL│BE │...
  • Seite 35: Haar Drogen En Stylen

    ■ Laat uw haar kort afkoelen, vóór u het kamt, opdat de haarstijl zijn vorm behoudt. ■ Voor het afkoelen van uw haar kunt u de koudeluchtknop gebruiken. ■ 32    NL│BE SHTT 2200 B1 │...
  • Seite 36: Reinigen

    Draai het luchtaanzuigrooster beetje met de wijzers van de klok mee, zodat het vastklikt en goed op de behuizing vastzit.    33 ■ SHTT 2200 B1 NL│BE │...
  • Seite 37: Opbergen

    Dit product voldoet aan de Europese richtlijn 2012/19/EU. Voer het apparaat af via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of via uw gemeen- telijke afvalverwerking. Neem de momenteel geldende voorschriften in acht. Neem bij twijfel contact op met uw afvalverwerkingsinstantie. ■ 34    NL│BE SHTT 2200 B1 │...
  • Seite 38: Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh

    Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie.    35 ■ SHTT 2200 B1 NL│BE │...
  • Seite 39: Service

    E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 291768 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com ■ 36    NL│BE SHTT 2200 B1 │...
  • Seite 40 Importeur ............. . 48 DE │ AT │ CH   │  37 ■ SHTT 2200 B1...
  • Seite 41: Einleitung

    Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel „Service“). ■ 38  │   DE │ AT │ CH SHTT 2200 B1...
  • Seite 42: Entsorgung Der Verpackung

    Lüfterstufen-Schalter (2 Stufen) Heizstufen-Schalter (3 Stufen) Kaltluft-Taste (Cool-Shot) Abbildung B: Finger Diffusor Technische Daten Netzspannung 220 - 240 V ~ , 50/60 Hz Nennleistung 1900 - 2300 W Schutzklasse DE │ AT │ CH   │  39 ■ SHTT 2200 B1...
  • Seite 43: Sicherheitshinweise

    Sie dürfen das Gerätegehäuse des Haartrockners nicht öffnen ► oder reparieren. In diesem Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Gewährleistung erlischt. Lassen Sie den defekten Haartrockner nur von qualifiziertem Fachpersonal reparieren. ■ 40  │   DE │ AT │ CH SHTT 2200 B1...
  • Seite 44 Decken Sie das Luftansauggitter während des Betriebs nicht ► ab. Reinigen Sie es in regelmäßigen Abständen. Der Haartrockner erhitzt sich im Betrieb. Fassen Sie ihn im ► heißen Zustand nur am Griff an. DE │ AT │ CH   │  41 ■ SHTT 2200 B1...
  • Seite 45: Vorbereitungen

    Nehmen Sie den Haartrockner am Griff in die Hand. Sie berühren dabei das Sensorfeld und der Haartrockner schaltet sich an. Wenn Sie den Haartrockner kurzzeitig aus der Hand legen, schaltet sich dieser automatisch aus. ■ 42  │   DE │ AT │ CH SHTT 2200 B1...
  • Seite 46: Kühlstufe

    ) optimal funktioniert, da das Aufbringen der Ionen auf das Haar durch die Aufsätze gestört wird. Wenn Sie die Ionisierungs- Funktion optimal auszunutzen wollen, verwenden Sie den Haartrockner daher ohne Aufsätze. DE │ AT │ CH   │  43 ■ SHTT 2200 B1...
  • Seite 47: Haare Trocknen Und Stylen

    ■ Bevor Sie die Haare auskämmen, lassen Sie diese kurz abkühlen, damit die Frisur in Form bleibt. ■ Zum Auskühlen der Haare können Sie die Kaltluft-Taste benutzen. ■ 44  │   DE │ AT │ CH SHTT 2200 B1...
  • Seite 48: Reinigen

    Arretierungen am Luftansauggitter in die Aussparungen am Gehäuse des Haartrockners greifen. Drehen Sie das Luftansauggitter ein wenig im Uhrzeigersinn, so dass es einrastet und fest am Gehäuse sitzt. DE │ AT │ CH   │  45 ■ SHTT 2200 B1...
  • Seite 49: Aufbewahren

    Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschrif- ten. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. ■ 46  │   DE │ AT │ CH SHTT 2200 B1...
  • Seite 50: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH   │  47 ■ SHTT 2200 B1...
  • Seite 51: Abwicklung Im Garantiefall

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com ■ 48  │   DE │ AT │ CH SHTT 2200 B1...
  • Seite 52 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 08 / 2017 · Ident.-No.: SHTT2200B1-072017-1 IAN 291768...

Inhaltsverzeichnis