Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SDMF 1300 B1
Seite 1
DAMPFBÜRSTE / STEAM BRUSH / DÉFROISSEUR À MAIN SDMF 1300 B1 DAMPFBÜRSTE NAPAŘOVACÍ KARTÁČ Bedienungs- und Sicherheitshinweise Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny STEAM BRUSH NAPAROVACIA KEFA Operation and safety notes Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny DÉFROISSEUR À MAIN CEPILLO DE VAPOR Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité...
Seite 2
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Operation and safety notes Page FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana Instrucciones de utilización y de seguridad Página...
Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Wechselstrom/-spannung Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Hertz (Netzfrequenz) Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Watt Verletzung oder den Tod zur Folge hat .
Bestimmungsgemäße Technische Daten Verwendung Eingang: 220 – 240 V∼, 50 / 60 Hz Dieses Produkt ist zum Dampfglätten von Textilien Leistungsaufnahme: 1190 – 1400 W vorgesehen . Verwenden Sie es für keine anderen Schutzklasse: Zwecke . Das Produkt ist ausschließlich für die Nutzung in Sicherheitshinweise privaten Haushalten und nicht für gewerbliche Zwecke vorgesehen .
Kinder und Personen mit Kinder dürfen nicht mit dem Einschränkungen Produkt spielen . Reinigung und Benutzer- mWARNUNG! LEBENS Wartung dürfen nicht von GEFAHR UND UNFALL Kindern ohne Beaufsichtigung GEFAHR FÜR SÄUGLINGE durchgeführt werden . UND KINDER! Lassen Sie Kinder nicht mit Bestimmungsgemäßer dem Verpackungsmaterial Gebrauch...
Achten Sie darauf, dass WARNUNG! die Nennspannung Stromschlag gefahr! am Typenschild mit Tauchen Sie die elektrischen der Netzspannung Teile des Produkts nicht Ihrer Stromversorgung in Wasser oder andere übereinstimmt . Flüssigkeiten ein . Halten Sie das Produkt niemals unter Bedienung fließendes Wasser .
Seite 11
Stellen Sie sicher, dass die Schützen Sie das Produkt vor Oberfläche, auf der das Hitze . Stellen Sie das Produkt Produkt mit seinem Sockel nicht in der Nähe von offenen abgestellt wird, stabil ist . Flammen oder Hitzequellen Das Produkt darf nicht wie Öfen oder Heizgeräten ...
Seite 12
Ziehen Sie den Netzstecker Halten Sie das Produkt und nicht an der Anschlussleitung dessen Anschlussleitung außer aus der Steckdose und wickeln Reichweite von Kindern, Sie die Anschlussleitung nicht die jünger als 8 Jahre alt um das Produkt . sind, wenn es am Stromnetz Schützen Sie Produkt, angeschlossen ist oder wenn...
Bedienung Bürste abnehmen/aufsetzen Wassertank befüllen/leeren (Abb . E) WARNUNG! Verbrennungsgefahr! GEFAHR! Stromschlag gefahr! Bevor Warten Sie, bis das Produkt abgekühlt ist, Sie den Wassertank befüllen: Ziehen Sie bevor Sie die Bürste abnehmen oder den Netzstecker aus der Steckdose . aufsetzen .
Seite 14
ACHTUNG! Risiko von HINWEISE: Produktschäden! Nach dem Waschen: Hängen Sie die Behandeln Sie kein Leder, keinen Samt, Kleidungsstücke auf (z . B . auf einen keine imprägnierten Möbel und keine Kleiderbügel) . Die Kleidungsstücke trocknen dampfempfindlichen Materialien . dadurch mit weniger Falten . Berühren Sie keine hitzeempfindlichen Das Produkt kann keine starken Falten oder ...
Dampfglätten von Vorhängen Reinigung und Pflege und Polstern GEFAHR! Stromschlag gefahr! Bevor Sie das Produkt reinigen oder pflegen: Entfernen Sie Falten von Vorhängen und Ziehen Sie den Netzstecker aus der Polstern, indem Sie sie über ein Geländer Steckdose .
Entsorgung Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose . Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Leeren Sie den Wassertank . Spülen Sie Materialien, die Sie über die örtlichen den Wassertank mit klarem Wasser aus . Recyclingstellen entsorgen können . Um die internen Leitungen zu spülen, ...
Garantie Abwicklung im Garantiefall Das Produkt wurde nach strengen Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Anlieferung gewissenhaft geprüft . Im Falle von Hinweisen: Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen Bitte halten Sie für alle Anfragen den den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte Kassenbon und die Artikelnummer...
Seite 115
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG07732C / HG07732D Version: 08/2021 IAN 367513_2101...