Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

FICHA / FICHA / BROCHURE / FICHE / DATENBLATT
Fabricante
Fabricante
Manufacturer Fabricant
Modelo
Modelo
Model
Clase de
Classe de efi-
Energy
eficiencia ener-
ciência ener-
efficiency
gética,
gética, numa
class on a
en una escala
escala de A
scale of A
que abarca
(eficiente) a G
(more efficient)
de A (más
(ineficiente).
to G (less
eficiente)
efficient).
a G (menos
eficiente).
Función de
Função de
Heating
calentamiento.
aquecimento.
function.
Calentamiento
Convencional.
Conventional.
convencional.
Convección
Convecção
Forced air
forzada.
forçada de ar.
convection.
Consumo
Consumo
Energy
de energía.
de energia.
consumption.
Calentamiento
Convencional.
Conventional.
convencional.
Convección
Convecção
Forced air
forzada.
forçada de ar.
convection.
Volumen neto
Volume útil
Usable volume
(litros).
(litros).
(litres).
Tipo:
Tipo:
Size:
Pequeño
Pequeno
Small
Medio
Médio
Medium
Grande
Grande
Large
Tiempo de
Tempo de
Time to cook
cocción con
cozedura da
standard load.
carga normal.
carga-padrão.
Calentamiento
Convencional.
Conventional.
convencional.
Convección
Convecção
Forced air
forzada.
forçada de ar.
convection.
Superficie de
Zona de
Baking area.
cocción.
cozedura.
Ruido (dB (A)
Nível de ruído
Noise (dB (A)
re 1 pW).
dB(A) re 1 pW.
re 1 pW).
Hersteller
TEKA
Modèle
Modell
HK-800
Classement
Energieeffizienz-
selon son
klasse auf
efficacité
einer Skala
A
énergétique
von A
sur une
(niedriger
échelle
Verbrauch)
allant de A
bis G (hoher
(économe) à G
Verbrauch).
(peu économe).
Fonction
Beheizung.
chauffage.
Classique.
Konventionelle
Beheizung.
Convection
Umluft /
ß
forcée.
Hei
luft.
Consommation
Energiever-
d´énergie.
brauch.
Classique.
Konventionelle
0,77
Beheizung.
Kwh
Convection
Umluft /
0,71
ß
forcée.
Hei
luft.
Kwh
Volume utile
Netto-volumen
35
(litres).
(liter).
Type:
Typ:
Faible volume
Klein
Volume moyen
Mittel
Grand volume
Gro
ß
Temps de
Kochzeit bei
cuisson en
Standardbela-
charge normale.
dung.
Classique.
Konventionelle
43 min.
Beheizung.
Convection
Umluft /
43 min.
forcée.
Hei
ß
luft.
Surface de
Backfläche
1250
2
cm
cuisson.
Bruit (dB (A)
Geräusch (dB
- - -
re 1 pW).
(A) re 1 pW).
Hoja de Características
Folha de Caracteristicas
Feature List
Feuille de Caractéristiques
Datenblatt
HK-800

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Teka HK-800

  • Seite 1 FICHA / FICHA / BROCHURE / FICHE / DATENBLATT Fabricante Fabricante Manufacturer Fabricant Hersteller TEKA Hoja de Características Modelo Modelo Model Modèle Modell HK-800 Folha de Caracteristicas Clase de Classe de efi- Energy Classement Energieeffizienz- eficiencia ener- ciência ener- efficiency selon son klasse auf gética,...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    3172110-ABB00 icon peq 24/10/05 16:43 Página 51 Inhalt Vor dem ersten Gebrauch Lesen diese Bedienungsanleitung aufmerksam, um mit Ihrem Herd die besten Vor dem ersten Gebrauch Seite 51 Ergebnisse zu erreichen. Herstellungsbedingt könen im Herd Reste von Ökologische Verpackung Fett zurückgeblieben sein, zu deren Entfernung Sie bitte wie folgt vorgehen: Wichtige Sicherheitshinweise •...
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    3172110-ABB00 icon peq 24/10/05 16:43 Página 52 Wichtige Sicherheitshinweise Elektrische Sicherheit • Decken Sie den Boden des Herds nicht mit Alufolie hierdurch können • Alle Reparaturarbeiten dürfen nur durch Gar vorgang beeinträchtigt authorisiertes Personal des Kundendiensts Innenemaillierung beschädigt werden. unter Verwendung von Originalersatzteilen •...
  • Seite 4: Kochtabellen

    3172110-ABB00 icon peq 24/10/05 16:43 Página 53 Kochtabellen Die angegebenen Zeiten und Temperaturen sind Richtwerte. Die Kochfunktionen hängen von dem jeweiligen Modell ab, sehen Sie hierzu bitte auf dem Technischen Datenblatt Ihres Herds nach. Im allgemeinen wird ein Vorheizen des leeren Herds empfohlen. Die angegebene Zeit gilt ab Beendigung des Vorheizens (Funktionen oder ).
  • Seite 5 3172110-ABB00 icon peq 24/10/05 16:43 Página 54 Gewicht Stellung Funktion Temperat. Zeit Gefäß FISCH 180-200 25-30 Goldbrassen mit Salz Schale 170-190 25-30 170-190 20-25 Lachs im Schlafrock Schale 160-180 15-20 180-200 20-25 Forellen Schale 170-190 15-20...
  • Seite 6 3172110-ABB00 icon peq 24/10/05 16:43 Página 55 Gewicht Stellung Funktion Temperat. Zeit Gefäß FLEISCHGERICHTE 180-200 60-65 Kaninchen 160-180 45-50 Schale 170-190 45-50 190-210 50-55 Schale 170-190 45-50 Lamm 180-200 50-55 190-210 50-55 Hähnchen Schale 170-190 45-50...
  • Seite 7 3172110-ABB00 icon peq 24/10/05 16:43 Página 56 NACHTISCH Gewicht Stellung Funktion Temperat. Zeit Gefäß 145-155 60-65 Form Karamelpudding 145-155 55-60 145-165 25-30 Bärentatzen Schale 135-155 25-30 165-185 45-50 Quarktorte Form 155-175 35-40...
  • Seite 8: Reinigung Und Pflege

    3172110-ABB00 icon peq 24/10/05 16:43 Página 57 Reinigung und Pflege Achtung Reinigung der Außenseite des Vor Ausführung von Eingriffen jeglicher Art Herds und des Zubehörs das Gerät vom Netz trennen. Außenseite Herds Innenreinigung des Herds Zubehörteile mit warmem Seifenwasser oder einem sanft wirkenden Reinigungsmittel •...
  • Seite 9 3172110-ABB00 icon peq 24/10/05 16:43 Página 58 Achtung • Lösen Sie mit Hilfe des geeigneten Werkzeugs Linse Denken Sie bitte daran, dass sich die Herdtür Lampenfassung ab. schließt, wenn die Innenscheibe herausge- nommen wird. 4 Reinigen Sie die Innenscheibe und das Innere der Herdtür.
  • Seite 10: Wenn Das Gerät Nicht Funktioniert

    3172110-ABB00 icon peq 24/10/05 16:43 Página 59 Wenn das Gerät nicht funktioniert Der Herd funktioniert nicht Rauchentwicklung bei Betrieb des Herds Überprüfen Sie den Netzanschluß. Normal bei der ersten Inbetriebnahme. Überprüfen Sie die Sicherungen Ihrer Reinigen Sie den Herd regelmäßig. Elektroanlage.
  • Seite 11: Technische Informationen

    3172110-ABB00 icon peq 24/10/05 16:43 Página 60 Technische Informationen • Zum Einbau des Mehrzweckherds darf das Wenn Ihr Gerät nicht funktioniert, teilen Sie Hinter teil Küchenmöbels bitte unserem Technischen Kundendienst die schraffier ten Teil in Abbildung 3 keine Art des aufgetretenen Fehlers sowie folgende Vorsprünge (Versteifungen, Leitungen,...
  • Seite 12 3172110-ABB00 icon peq 24/10/05 16:43 Página 61 von 3 mm zur Abschaltung im Notfall oder bei Reinigungsarbeiten und Lampenwechsel erfolgen. Der Schutzleiter darf nicht über diesen Schalter geführt werden. Nach Ausführung der elektrischen Anschlüsse alle Funktionen des Herds überprüfen. Anschluß des Herds Für alle Herde...
  • Seite 13 3172110-ABB00 icon peq 24/10/05 16:43 Página 62 Fig. 1 Fig. 2 M ín. 40 Fig. 3...
  • Seite 14 + ou –. Vous entendez alors un bip prolongé et des points clignotant apparaissent intercalés 6 Vous entendez alors 2 bips de suite, l’heu- Modell HK-800 entre les chiffres de l’indicateur de tempéra- re actuelle s’affiche et le symbole reste ture.
  • Seite 15 Bedienung des Herds Normal mit Umluft Unterhitze Geeignet zum Braten und für Gebäck. Der Es wird nur von der Unterseite Wärme zuge- Stellen der elektronischen Schaltuhr Innenbeleuchtung des Herds Lüfter verteilt die Wärme gleichmäßig im Herd. führt. Geeignet zum Anwärmen von Tellern, Nach dem Einschalten des Herds können Sie Die Innenbeleuchtung des Herds schaltet sich ein: zum Aufgehen von Teigmassen oder für ähn-...
  • Seite 16 3 Anschließend ertönen zwei kurze Signale, Programmierung der Dauer der Garzeit und blinkt. Jetzt können Sie die Endzeit mit den das Symbol blinkt. Jetzt können Sie die es wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt, das der Uhrzeit für dessen Beendigung Sensoren + oder – verändern. Nach Abschluss gewählte Restzeit mit den Sensoren + oder –...
  • Seite 17 3172110-ABB00 icon peq 24/10/05 16:43 Página 100...
  • Seite 18 3172110-ABB00 icon peq 24/10/05 16:43 Página 101 Manual de Mantenimiento e Instalación Manual da Manutenção e Instalação Maintenance and Installation Manual Manual d’Entretien et Installation Instandhaltung Buch...