Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 59
Guía Rápida de Uso
Guia Ràpido de Utilização
Simplified Instructions for Use
Guide Rapide d'Utilisation
Kurzbedienanleitung
HL-870
HKL-870

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Teka HKL-870

  • Seite 1 Guía Rápida de Uso Guia Ràpido de Utilização Simplified Instructions for Use Guide Rapide d’Utilisation Kurzbedienanleitung HL-870 HKL-870...
  • Seite 3 HL-870 / HKL-870 1 Frente de Mandos 2 Junta de Horno 3 Resistencia de Grill 4 Soporte Cromado + Guía Telescópica 5 Parrilla 6 Bandeja Pastelera 7 Bandeja Profunda 8 Interruptor puerta 9 Bisagra 10 Puerta 11 Salida de aire de refrigeración...
  • Seite 4 00:00 y las 6:00 horas. • Símbolo : Iluminado durante la fun- ción de limpieza TEKA Hydroclean ® • Símbolo : Iluminado al seleccionar la función avisador del reloj.
  • Seite 5 Funciones del Reloj Electrónico Avisador: Genera una señal acústica al cabo NOTA del tiempo, para ello no es necesario que el Con la función Avisador, no es posible visuali- horno esté cocinando. zar la hora actual en la pantalla. Duración del Cocinado: Permite cocinar durante un tiempo seleccionado, a continua- Programación de la Duración del Cocinado ción el horno se apagará...
  • Seite 6 3. Posteriormente sonarán 2 beep seguidos, 5. Seleccione la hora de finalización del coci- se mostrará en la pantalla la hora actual y nado, tocando los sensores + ó –. el símbolo AUTO parpadeará lentamente 6. Posteriormente sonarán 2 beep seguidos indicado que el horno se apagará...
  • Seite 7 Descongelación de Alimentos» bistec, costillas, pescado, tostadas. ® Atención Función limpieza TEKA HYDROCLEAN Durante el uso de la función Grill o MaxiGrill la Tras realizar este ciclo de limpieza, la grasa y puerta debe mantenerse cerrada. los restos de suciedad que han quedado adhe- ridos en las paredes del horno se desprenden sin esfuerzo con un paño húmedo.
  • Seite 8 Selección de una función de cocinado 7. Conforme aumente la temperatura, verá en 1. Toque con el dedo el sensor para la pantalla cómo la barra de calentamiento encender el horno. Escuchará un beep va creciendo progresivamente hasta alcan- sonoro y en la pantalla de funciones de zar el valor fijado.
  • Seite 9 Recomendaciones para la descongelación de alimentos La descongelación se realiza mediante un sis- En la descongelación de alimentos debe tener tema de aire caliente en 2 niveles, el nivel HI en cuenta que: para carnes en general y el nivel LO para pes- •...
  • Seite 10 Uso del Asistente de Cocinado con Recetas Mediante el uso del Asistente de Cocinado tendrá la posibilidad de cocinar sus alimentos de forma automática siguiendo las recetas propuestas. El horno cocinará para usted con unos resultados óptimos. A continuación le indicamos las recetas de cocinado: RANGO Receta SIMBOLO RECETAS...
  • Seite 11 Selección de una receta de cocinado 8. Finalmente, tendrá que confirmar la tem- 1. Toque con el dedo el sensor para peratura del cocinado. En la pantalla verá encender el horno. una temperatura y el icono ºC parpadean- 2. A continuación, toque el sensor para do.
  • Seite 12 Modificación de los valores del Asistente de Cocinado Durante el cocinado, puede modificar cual- Toque el sensor para confirmar el cambio quiera de los valores seleccionados de la o espere unos instantes. receta. Conforme vaya tocando el sensor , parpa- IMPORTANTE dearán los diferentes símbolos LO, ME, HI, kg Sólo puede modificar el peso del alimento en...
  • Seite 13 Hydroclean ® , no es necesario repasar el lentes propiedades del nuevo esmalte Teka horno con ningún producto antigrasa. Al reti- Hydroclean ® , hacer que la grasa y restos de...
  • Seite 14 1. Retire previamente las bandejas y todos los accesorios del interior del horno, inclui- dos los soportes para bandejas o guías telescópicas. 5. A continuación se oirá una señal sonora como confirmación de que la función Teka Hydroclean ® se ha puesto en marcha, el símbolo parpadeará...
  • Seite 15 No es recomendable el uso del lavavajillas para la limpieza de las bandejas con esmalte 2. Con el horno frío, vierta lentamente 250 ml Teka Hydroclean. Si requiere de una limpieza de agua en la bandeja. en profundidad, utilice detergentes suaves.
  • Seite 16 Cambio de la lámpara del horno • Sustituya la lámpara. ATENCIÓN • Monte de nuevo la lente, asegurando que Para cambiar la lámpara, asegúrese primero encaja en posición correcta. que el horno está desconectado de la red eléc- trica. • Desmonte las guías telescópicas, soltándo- las de la tuerca (A).
  • Seite 17 HL-870 / HKL-870 1 Painel de Comandos 2 Junta do Forno 3 Resistência do Grill 4 Suporte Cromado + Guía Telescópica 5 Grelha 6 Bandeja para Pastéis 7 Bandeja para Assados 8 Interruptor de Porta 9 Dobradiça 10 Porta 11 Saída de ar da Refrigeração...
  • Seite 18 00:00 e as 6:00 horas. • Símbolo : iluminado durante a função de limpeza TEKA Hydroclean ® • Símbolo : iluminado ao seleccionar a função de aviso do relógio.
  • Seite 19 AUTO piscará lentamente e será mostrado no visor o tempo restante até ® Função de Limpeza TEKA HYDROCLEAN que o forno se desligue de forma automá- Ajuda para realizar a função de limpeza no tica.
  • Seite 20 Programação da Hora de Finalização do 4. Toque no sensor até que o símbolo Cozinhado AUTO comece a piscar rapidamente. No 1. Toque com o dedo no sensor até que visor será mostrada a hora actual mais a duração do cozinhado que tinha sido pro- o símbolo AUTO comece a piscar.
  • Seite 21 Descongelação de Alimentos» bifes, entrecosto, peixe, tostas. ® Atenção Função de limpeza TEKA HYDROCLEAN Durante a utilização da função Grill ou Após realizar este ciclo de limpeza, a gordura MaxiGrill a porta deve manter-se fechada. e os restos de sujidade que ficaram agarrados às paredes do forno soltam-se sem esforço...
  • Seite 22 Selecção de uma função de cozinhado 7. À medida que a temperatura aumenta, a 1. Toque com o dedo no sensor para ligar o barra de aquecimento no visor aumenta forno. Será emitido um sinal sonoro e no visor progressivamente até alcançar o valor fixa- de funções de cozinhado é...
  • Seite 23 Recomendações para a descongelação de alimentos A descongelação realiza-se através de um sis- Ao realizar a descongelação de alimentos tema de ar quente em 2 níveis, o nível HI para deve ter em conta que: carnes em geral e o nível LO para peixes, •...
  • Seite 24 Utilização do assistente de cozinhado com receitas Mediante a utilização do Assistente de Cozinhado poderá cozinhar os alimentos de forma auto- mática seguindo as receitas propostas. O forno irá cozinhar para si com óptimos resultados. Em seguida, são indicadas as receitas de cozinhado: INTERVALO Receita SÍMBOLO RECEITAS COZINHADOS...
  • Seite 25 Selecção de uma receita de cozinhado 8. Finalmente, terá de confirmar a temperatu- 1. Toque com o dedo no sensor para ligar ra do cozinhado. No visor, visualizará uma o forno. temperatura e o ícone ºC a piscar. Rode o 2.
  • Seite 26 Modificação dos valores do Assistente de Cozinhado Durante o cozinhado, poderá modificar qual- Toque no sensor para confirmar a altera- quer dos valores seleccionados da receita. ção ou aguarde alguns instantes. À medida que toca no sensor , os diferen- tes símbolos LO, ME, HI, kg e ºC piscam no IMPORTANTE visor de temperaturas.
  • Seite 27 ® Função de limpeza Teka Hydroclean ® Com esta função, consegue-se, através da Graças à nova tecnologia TEKA Hydroclean acção conjunta do vapor de água e das exce- não é necessário aplicar qualquer produto lentes propriedades do novo esmalte Teka antigordura no forno.
  • Seite 28 1. Retire previamente os tabuleiros e todos os acessórios do interior do forno, incluin- do os suportes para tabuleiros ou guias telescópicas. 5. Em seguida, ouvir-se-á um sinal sonoro como confirmação de que a função Teka Hydroclean ® entrou em funcionamento, o símbolo piscará...
  • Seite 29 Realizar um ciclo de limpeza do tabuleiro IMPORTANTE As excelentes propriedades do esmalte TEKA O esmalte Teka Hydroclean está concebido para ® Hydroclean , permitem que os restos dos ser limpo através da utilização do ciclo de lim- cozinhados se eliminem facilmente dos tabu- peza automático que o forno incorpora.
  • Seite 30 Troca da lâmpada do forno • Substitua a lâmpada. ATENÇÃO • Monte de novo a lente, assegurando que a Para trocar a lâmpada, assegure-se primeiro encaixa na posição correcta. que o forno está desligado da rede eléctrica. • Desmonte as guias telescópicas, soltando- as da porca (A).
  • Seite 31 HL-870 / HKL-870 1 Control Panel 2 Oven Seal 3 Grill element 4 Chrome Support+Telescopic Guide 5 Grid 6 Cake Tray 7 Roasting Tray 8 Door switch 9 Hinge 10 Door 11 Air Outlet 12 Fixing to Unit 13 Grill Screen...
  • Seite 32 NOTE The clock light has a night mode so the dis- play light will dim between 00:00 and 6:00 hours. • Symbol : Lights up during the TEKA Hydroclean cleaning function. ® • Symbol : lights up when the clock...
  • Seite 33 3. You will hear 2 beeps, the AUTO symbol will flash slowly and the display will show the TEKA HYDROCLEAN ® Cleaning Function: time left before the oven switches off auto- Help with the oven-cleaning function.
  • Seite 34 Programming the Cooking Stop Time 5. Select the cooking stop time by pressing the + or – sensor. 1. Touch sensor with your fingertip until the AUTO symbol starts to flash. 6. You will hear 2 beeps and the display will show the current time.
  • Seite 35 Suitable for flat foods such Defrosting Food» as steaks, ribs, fish and open toasted sandwi- ches. ® TEKA HYDROCLEAN Cleaning Function Caution After using this cleaning cycle, any traces of The door must be closed during use with Grill grease or dirt that were stuck to the walls of or MaxiGrill.
  • Seite 36 Selecting a conventional cooking setting 7. As the temperature rises, you will see the 1. Touch the sensor to switch the oven on. heat indicator gradually increase until the You will hear a loud beep and on the coo- correct setting is reached. king function display you will see: 2.
  • Seite 37 Recommendations for defrosting food The defrost function works by means of a 2- When defrosting, remember: level system of hot air. HI is for meats in gene- • Food should be removed from its packaging ral and LO is for fish, cakes, pastries and and placed on the oven tray or on a dish.
  • Seite 38 Using the cooking assistant with recipes By using the Cooking Assistant you will be able to cook your food automatically from the recipes shown. The oven will cook them for you with fantastic results. Available recipes are shown below: WEIGHT Recipe SYMBOL RECIPES...
  • Seite 39 Selecting a recipe 8. Finally, confirm the temperature for cooking 1. Touch the sensor to switch the oven the food. A temperature will come up on the display and the ºC icon will start flas- 2. Then touch the sensor to activate the hing.
  • Seite 40 Adjusting the values for the Cooking Assistant Any of the settings selected for the recipe can Touch the sensor to confirm the change be changed while the food is cooking. or else wait a few moments. As you touch the sensor , the different symbols LO, ME, HI, kg and ºC will flash on IMPORTANT...
  • Seite 41 ® Teka Hydroclean Cleaning Function: With this function, any grease or dirt that is Thanks to the new TEKA Hydroclean ® techno- stuck to the walls of the oven can easily be logy, the oven does not need to be cleaned removed through the combined action of with a grease removal product.
  • Seite 42 Do not clean the oven and tray at the same symbol will flash quickly. ® time using the TEKA Hydroclean function as 7. Touch any sensor with your fingertip to stop you will not obtain good results. To clean the the alarm and to turn off symbol tray, follow the instructions provided below.
  • Seite 43 IMPORTANT TEKA Hydroclean ® enamel’s excellent proper- Teka Hydroclean enamel has been designed ties mean that any traces of cooked food can to be cleaned using the oven’s automatic easily be removed from the trays. If stubborn cleaning programme and other cleaning traces of cooked food remain after normal methods can damage it.
  • Seite 44 Changing the oven light bulb • Change the bulb. ATTENTION Make sure the oven is unplugged before • Reassemble the glass cover and ensure changing the bulb. that everything fits in the correct position. • Detach the chrome supports by loosening the screw (A).
  • Seite 45 HL-870 / HKL-870 1 Panneau de commande 2 Joint de four 3 Résistance du Grill 4 Support chromé+Guide Télescopique 5 Grille 6 Plateau à patisserie 7 Plateau pour rôtis 8 Interrupteur de porte 9 Charnière 10 Porte 11 Sortie de l’air de réfrigération...
  • Seite 46 L’horloge est pourvue du mode d’éclairage nocturne, de sorte que l’intensité lumineuse de l’écran diminue entre minuit et 6 heures. • Symbole : Allumé pendant la fonction de nettoyage TEKA Hydroclean ® • Symbole : Allumé lorsque la fonction de l’avertisseur de l’horloge est sélectionnée.
  • Seite 47 âge. lentement et le temps restant avant que le four s’éteigne automatiquement Fonction de nettoyage TEKA HYDROCLEAN ® s’affiche à l'écran. aide à réaliser la fonction de nettoyage dans le four. 4. Sélectionnez une fonction et une tempéra- ture de cuisson.
  • Seite 48 Programmation de l'heure de fin de cuisson 4. Appuyez sur le capteur jusqu’à ce que 1. Appuyez sur le capteur jusqu’à ce que le symbole AUTO se mette à clignoter rapi- le symbole AUTO se mette à clignoter. dement. L’heure actuelle ainsi que la durée de cuisson programmée s’affichent alors à...
  • Seite 49 Fonction de nettoyage ® TEKA HYDROCLEAN Mise en garde Après réalisation de ce cycle de nettoyage, la Lors de l'utilisation de la fonction de cuisson graisse et les traces de saleté adhérées aux au grill ou au maxigrill, la porte doit rester fer- parois du four peuvent être retirées sans...
  • Seite 50 Sélection d’une fonction de cuisson 7. À mesure que la température augmente, la 1. Appuyez sur le capteur pour allumer le barre de chauffage affichée à l'écran aug- four. Un bip sonore retentit et l’écran de mente progressivement jusqu'à ce que la fonctions de cuisson affiche ce qui suit: valeur fixée soit atteinte.
  • Seite 51 Recommandations pour la décongélation des aliments La décongélation est réalisée au moyen d’un En ce qui concerne la décongélation des ali- système à air chaud sur 2 niveaux, le niveau ments, sachez que: HI pour les viandes en général et le niveau LO •...
  • Seite 52 Utilisation de l’assistant de cuisson avec recettes L’utilisation de l'assistant de cuisson permet de cuisiner vos aliments de façon automatique en suivant les recettes proposées. Le four cuisine alors à votre place en offrant des résultats opti- mums. Vous trouverez ci-dessous les recettes possibles: Recette SYMBOLE RECETTES POIDS PLATS...
  • Seite 53 Sélection d’une recette de cuisine 1. Appuyez sur le capteur pour allumer le four. 2. Appuyez ensuite sur le capteur pour activer l’assistant de cuisson. 3. Tournez le sélecteur de fonctions pour affi- cher les différentes recettes (P1, P2, etc.) 8.
  • Seite 54 Modification des valeurs de l'assistant de cuisson Il est possible de modifier n’importe laquelle Appuyez sur le capteur pour confirmer la des valeurs sélectionnées pour la recette pen- modification ou patientez quelques instants. dant la cuisson. À mesure que vous appuyez sur le capteur IMPORTANT , les différents symboles LO, ME, HI, kg Le poids de l'aliment ne peut être modifié...
  • Seite 55 Le symbole s’éteint. ® Fonction de Nettoyage Teka Hydroclean Grâce à l’action combinée de la vapeur d’eau Grâce à la technologie TEKA Hydroclean ® et des propriétés exceptionnelles du nouvel aucun produit anti-graisse ne s’avère néces- émail Teka Hydroclean ®...
  • Seite 56 5. Un signal sonore est alors émis pour con- firmer la mise en marche de la fonction ® Teka Hydroclean , le symbole met à clignoter lentement et le temps res- tant pour que le cycle de nettoyage se ter- mine s'affiche à...
  • Seite 57 Réalisation d’un cycle de nettoyage de la IMPORTANT plaque L’émail Teka Hydroclean est conçu pour être Les propriétés exceptionnelles de l’émail nettoyé en utilisant le cycle de nettoyage auto- TEKA Hydroclean ® permettent d’éliminer aisé- matique intégré au four. Toute autre méthode ment les traces d’aliments cuisinés présen-...
  • Seite 58 Remplacement de l'ampoule du four • Remplacez l’ampoule. ATTENTION • Remontez la lentille, en vous assurant Pour remplacer l’ampoule, s'assurer tout qu’elle est bien emboîtée. d’abord que le four est bien débranché. • Démontez les rails télescopiques, en reti- rant l'écrou (A). L’ampoule doit avoir une résistance à...
  • Seite 59 HL-870 / HKL-870 1 Frontteil mit Bedienelementen 2 Herddichtung 3 Schwenkbarer Grill 4 Verchromte Halterung+ausziehbare Führungen 5 Rost 6 Fettpfanne 7 Backbleche 8 Türschalter 9 Scharnier 10 Tür 11 Kühlluftaustritt 12 Befestigung am Küchenmöbel 13 Grillschale 14 Abzug 15 Beschichtete Rückwand 16 Lüfter...
  • Seite 60 Berühren Sie den Sensor + bzw. –, um die Uhrzeit einzustellen. er tönen akustische Signale, die die Änderung bestätigen. HINWEIS Ihre Uhr ist mit dem Nachtbeleuchtungsmodus ausgestattet. bedeutet, dass Displaybeleuchtung zwischen 00:00 und 06:00 Uhr schwächer ist. • Symbol : Leuchtet während der TEKA Hydroclean Reinigungsfunktion. ®...
  • Seite 61 Uhr und verhindert somit deren 3. Danach sind aufeinander folgende Betätigung durch Kleinkinder. Pieptöne zu hören. Das AUTO-Symbol blinkt und die verbleibende Zeit wird auf der TEKA HYDROCLEAN ® Reinigungsfunktion Anzeige bis zum automatischen Abschalten Hilfe zur Ausführung der Backofenreinigung. des Backofens dargestellt. Timer-Programmierung 4.
  • Seite 62 Programmierung der Endzeit des Garens 4. Drücken Sie so lange auf das Bedienfeld , bis das AUTO-Symbol schnell zu 1. Drücken Sie mit dem Finger so lange auf blinken beginnt. Auf der Anzeige werden das Bedienfeld , bis das AUTO-Symbol die aktuelle Uhrzeit und die eingestellte zu blinken anfängt.
  • Seite 63 Siehe Abschnitt «Empfehlungen für das Garguts zu beeinflussen. Empfohlen für Auftauen von Lebensmitteln» flaches Gargut, wie Beefsteak, Rippchen, Fisch, Toasts. ® TEKA HYDROCLEAN Achtung Reinigungsfunktion Bei Benutzung der Funktionen Grill oder Nach Durchführung dieses Reinigungsvorgangs MaxiGrill muss die Backofentür geschlossen können Fett und Schmutzreste, die an den...
  • Seite 64 Auswahl einer Garfunktion 7. Bei ansteigender Temperatur können Sie 1. Betätigen Sie das Bedienfeld mit dem auf der Anzeige ver folgen, wie der Finger, um den Backofen einzuschalten. Sie Heizbalken schrittweise steigt, bis er den hören einen Piepton und auf der Anzeige festgelegten Wert erreicht hat.
  • Seite 65 Empfehlungen für das Auftauen von Tiefkühlkost Das Auftauen funktionier t mittels eines Beim Auftauen von Lebensmitteln ist darauf zu Warmluftsystems in 2 Stufen: Stufe HI für achten, dass Fleisch im Allgemeinen und Stufe LO für Fisch, • die Lebensmittel ohne Verpackung auf das Gebäck und Brot.
  • Seite 66 Einsatz des Garassistenten mit Rezepten Mit dem Garassistenten können Sie Ihre Lebensmittel automatisch nach vorgeschlagenen Rezepten zubereiten. Der Backofen gart für Sie mit optimalen Ergebnissen. Im Folgenden geben wir Ihnen Rezepte an: GEWICHT Rezept SYMBOL REZEPTE GARGUT S-SPANNE Hähnchen - Hähnchen, Ente, Englisch Medium...
  • Seite 67 Auswahl eines Rezepts 1. Betätigen Sie das Bedienfeld mit dem Finger, um den Backofen einzuschalten. 2. Betätigen Sie im Anschluss das Bedienfeld , um den Garassistenten einzuschalten. 3. Indem Sie den Funktionswahlschalter drehen, können Sie auf der Uhranzeige die einzelnen 8.
  • Seite 68 Änderung der Werte des Garassistenten Während des Garvorgangs kann jeder einzel- Berühren Sie den Sensor , um die Ände- ne der ausgewählten Werte für das Programm rung zu bestätigen, oder warten Sie einige geändert werden. Sekunden. Durch mehrfaches Berühren des Sensors erscheinen nacheinander die Symbole LO, WICHTIG ME, HI, kg und ºC blinkend auf der...
  • Seite 69 Technologie muss der Backofen mit keinem und der ausgezeichneten Eigenschaften des Fettlöser nachgereinigt werden. Beim neuen Teka Hydroclean ® Emaille erreicht, Entfernen der Wasser- und Schmutzreste wird dass Fett und Schmutzreste, die an den das Fett von den Backöfenwänden gereinigt.
  • Seite 70 Ergebnis beeinträchtigt werden. 1. Entnehmen Sie vorher die Bleche und alle Zubehörteile, inkl. Blechhalter oder auszieh- bare Führungen, aus dem Backofeninneren. 5. Im Anschluss erklingt ein akustisches Signal zur Bestätigung, dass die Teka ® Hydroclean Funktion eingeschaltet wurde. Das Symbol...
  • Seite 71 Reinigungszyklus für das Blech ausführen WICHTIG Die ausgezeichneten TEKA Hydroclean ® Die Teka Hydroclean-Emaillierung ist für die Emaille-Eigenschaften ermöglichen es, dass Reinigung durch den in den Ofen eingebauten Essensreste problemlos von den Blechen automatischen Reinigungszyklus entwickelt. entfernt werden können. Sollten die Reste Andere Reinigungsmethoden können die...
  • Seite 72 Auswechseln der Backofenlampe • Ersetzen Sie die Lampe. ACHTUNG • Montieren Sie wieder das Vorsatzglas und Bevor Sie die Lampe auswechseln, stellen Sie achten Sie darauf, dass es in der richtigen sicher, dass der Backofen vom Stromnetz Position sitzt. getrennt ist. •...
  • Seite 74 FICHA / FICHA / BROCHURE / FICHE / DATENBLATT Fabricante Fabricante Manufacturer Fabricant Hersteller TEKA TEKA Modelo Modelo Model Modèle Modell HL-870 HKL-870 Clase de Classe de efi- Energy Classement Energieeffizienz- eficiencia ciência ener- efficiency selon son klasse auf energética, gética, numa...

Diese Anleitung auch für:

Hl-870