Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SHTK 2000 A1 Bedienungsanleitung

Silvercrest SHTK 2000 A1 Bedienungsanleitung

Ionenhaartrockner
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SHTK 2000 A1:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
IONIC HAIR DRYER / IONENHAARTROCKNER /
SÈCHE-CHEVEUX À TECHNOLOGIE IONIQUE
SHTK 2000 A1
IONIC HAIR DRYER
Operating instructions
SÈCHE-CHEVEUX À TECHNOLOGIE
IONIQUE
Mode d'emploi
VYSOUŠEČ VLASŮ S IONTOVOU
TECHNOLOGIÍ
Návod k obsluze
SUŠIČ VLASOV
Návod na obsluhu
HÅRTØRRER MED ION-TEKNOLOGI
Betjeningsvejledning
IONIZÁLÓ HAJSZÁRÍTÓ
Használati utasítás
IAN 390167_2201
IONENHAARTROCKNER
Bedienungsanleitung
HAARDROGER MET IONEN
Gebruiksaanwijzing
SUSZARKA DO WŁOSÓW
Z JONIZACJĄ
Instrukcja obsługi
SECADOR IÓNICO
Instrucciones de uso
ASCIUGACAPELLI AGLI IONI
Istruzioni per l'uso
IONSKI SUŠILNIK ZA LASE
Navodila za uporabo
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SHTK 2000 A1

  • Seite 1 IONIC HAIR DRYER / IONENHAARTROCKNER / SÈCHE-CHEVEUX À TECHNOLOGIE IONIQUE SHTK 2000 A1 IONIC HAIR DRYER IONENHAARTROCKNER Operating instructions Bedienungsanleitung SÈCHE-CHEVEUX À TECHNOLOGIE HAARDROGER MET IONEN Gebruiksaanwijzing IONIQUE Mode d’emploi VYSOUŠEČ VLASŮ S IONTOVOU SUSZARKA DO WŁOSÓW TECHNOLOGIÍ Z JONIZACJĄ...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Seite 16 Importeur ............. . 25 DE │ AT │ CH   │  13 ■ SHTK 2000 A1...
  • Seite 17: Einleitung

    Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel „Service“). ■ 14  │   DE │ AT │ CH SHTK 2000 A1...
  • Seite 18: Entsorgung Der Verpackung

    5 Lüfterstufen-Schalter (2 Stufen) 6 Heizstufen-Schalter (3 Stufen) 7 Kaltluft-Taste (Cool-Shot) Abbildung B: 8 Finger-Diffusor Technische Daten Netzspannung 220 - 240 V ~ (Wechselstrom), 50/60 Hz Nennleistung 2000 W Schutzklasse (Doppelisolierung) DE │ AT │ CH   │  15 ■ SHTK 2000 A1...
  • Seite 19: Sicherheitshinweise

    Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt ► wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kunden- dienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. ■ 16  │   DE │ AT │ CH SHTK 2000 A1...
  • Seite 20 Gebrauch den Netzstecker. Als zusätzlicher Schutz wird Ihnen die Installation einer Fehlerstrom-Schutzeinrich- tung mit einem Bemessungsauslösestrom von nicht mehr als 30 mA im Badezimmer-Stromkreis empfohlen. Fragen Sie Ihren Elektroinstallateur um Rat. DE │ AT │ CH   │  17 ■ SHTK 2000 A1...
  • Seite 21 Markierung aus dem Gerät heraus. Ziehen Sie das Netzkabel immer bis zur roten Markierung ► aus dem Gerät heraus, wenn Sie das Gerät benutzen. Ansonsten kann es überhitzen! ■ 18  │   DE │ AT │ CH SHTK 2000 A1...
  • Seite 22: Bedienen

    2, um das Kabel in das Gerät 4) Drücken Sie auf die Taste Kabeleinzug einzuziehen. Kühlstufe Mit der Kaltluft-Taste 7 können Sie bei jeder Lüfterstufen- und Heizstufenkom- bination einen kalten Luftstrom erzeugen. DE │ AT │ CH   │  19 ■ SHTK 2000 A1...
  • Seite 23: Ionisierungsfunktion

    Sie den Finger-Diffusor 8 so auf, dass er einrastet und fest sitzt. Wenn Sie den Finger-Diffusor 8 nicht mehr benötigen, warten Sie, bis sich ■ das Gerät abgekühlt hat und ziehen Sie ihn mit einer Knickbewegung nach unten ab: ■ 20  │   DE │ AT │ CH SHTK 2000 A1...
  • Seite 24: Reinigen

    Trocknen Sie alles gut ab, bevor Sie das Gerät erneut verwenden. Luftansauggitter reinigen WARNUNG - BRANDGEFAHR! Reinigen Sie in regelmäßigen Abständen das Luftansauggitter 3 mit einer ► weichen Bürste. DE │ AT │ CH   │  21 ■ SHTK 2000 A1...
  • Seite 25: Aufbewahren

    Netzsteckdose und lassen Sie das Gerät einige Minuten abkühlen. Das Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet! Sollte das Gerät weiterhin nicht funktionieren, wenden Sie sich an die unter „Service” genannte Servicestelle. ■ 22  │   DE │ AT │ CH SHTK 2000 A1...
  • Seite 26: Gerät Entsorgen

    Händler über die Rücknahme möglichkeiten vor Ort. Weitere Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Das Produkt ist recycelbar, unterliegt einer erweiterten Herstellerverantwortung und wird getrennt gesammelt. DE │ AT │ CH   │  23 ■ SHTK 2000 A1...
  • Seite 27: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. ■ 24  │   DE │ AT │ CH SHTK 2000 A1...
  • Seite 28: Abwicklung Im Garantiefall

    IAN 390167_2201 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH   │  25 ■ SHTK 2000 A1...
  • Seite 29 ■ 26  │   DE │ AT │ CH SHTK 2000 A1...
  • Seite 153 ■ 150  │   SHTK 2000 A1...

Inhaltsverzeichnis