Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Общие Правила Техники Безопасности - Elica CIAK 2.0 S Montage- Und Gebrauchsanweisungen

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
•Не вносите изменений ни в электрическую, ни в механическую часть изделия или выхлопные трубы. Перед
выполнением любых операций по очистке или техобслуживанию отключите изделие от электросети, вынув вилку
или отключив главный выключатель жилого помещения. •Для выполнения операций по установке и
техобслуживанию используйте рабочие перчатки.• Устройством могут пользоваться дети старше 8 лет и лица с
ограниченными физическими, сенсорными и умственными способностями, а также лица без опыта или с
недостаточным уровнем знаний, при условии, что они находятся под присмотром или после получения ими
инструкций по безопасной эксплуатации прибора и усвоения связанных с ним потенциальных рисков.•
Необходимо следить, чтобы дети не игрались с этим изделием.• Не разрешайте детям выполнять очистку и
техобслуживание изделия без присмотра. •Помещение должно быть оборудовано достаточно эффективной
системой вентиляции, если прибор используется одновременно с другими устройствами, работающими на газу
или другом топливе. •Изделие следует почаще очищать как внутри, так и снаружи (МИНИМУМ ОДИН РАЗ В
МЕСЯЦ). В любом случае, следуйте указаниям, приведенным в руководстве по техобслуживанию. •Несоблюдение
правил очистки изделия, периодичности замены и очистки фильтров влечет за собой опасность возгорания.•
Категорически запрещено приготовление пищи на открытом огне под изделием.• ВНИМАНИЕ: При работе
варочной панели ее доступные части могут становиться горячими.• Не подключайте прибор к электрической сети
до полного завершения операций установки.• Что касается мер безопасности и технических мер,
предусмотренных для выпуска дымов и испарений - строго придерживайтесь предписаний местных компетентных
учреждений.• Отсасываемый воздух нельзя направлять в канал, используемый для отвода дыма из устройств,
сжигающих газ или другое топливо.• Не используйте и не оставляйте вытяжку без надлежащим образом
установленных ламп, поскольку это может стать причиной поражения электротоком.• НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не
пользуйтесь прибором без правильно установленной решетки. • Изделие НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ нельзя
использовать как опорную поверхность, если это не указано явным образом.
ТБ ДЛЯ МОНТАЖНЫХ РАБОТ
•Используйте только те крепежные винты, которые поставляются с прибором для его установки, либо, при их
отсутствии, приобретите винты соответствующего типа. Убедитесь, чтобы внутри изделия не было (для удобства
транспортировки) входящих в комплект материалов (например, пакетиков с винтами, гарантии и т.д.); при
наличии, их следует извлечь и сохранять. • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Несоблюдение данных инструкций при
установке винтов и фиксирующих приспособлений может повлечь за собой риски, связанные с электричеством. •
Отводящая труба не входит в комплект и приобретается отдельно. • Диаметр вытяжного канала должен
соответствовать размеру соединительного кольца. • Для установки изделия над варочной поверхностью
придерживайтесь высоты, указанной на чертежах • Миним. расстояние от опорной поверхности емкостей на
конфорке и нижней частью вытяжки для кухонь должно быть не менее 50 cm в случае электрических плит, и не
менее 65 cm в случае газовых или смешанного типа. • Если в инструкции по установке газовой плиты указано
большее расстояние, это необходимо учитывать.
ТБ ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
•Напряжение сети должно соответствовать напряжению, указанному на табличке с характеристиками,
расположенной внутри изделия. •Если продукт оснащен вилкой, подключите продукт к розетке, соответствующей
действующим нормам, и расположенной в зоне, доступной и после завершения установки. • Если вилка
отсутствует (прямое подключение к сети) или вилка находится в недоступном месте и после установки, примените
соответствующий стандартам биполярный переключатель, который обеспечивает полное отключение от сети в
условиях III категории перенапряжения, в соответствии с правилами установки. • Изделие оснащено специальным
кабелем питания; при его повреждении, запросите новый у службы технической поддержки.
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
• Очистка: Для очистки используйте только мягкую ткань, смоченную нейтральным моющим средством. Не
применяйте инструменты или какие-либо приспособления для очистки.
Для ухода за изделием см. изображения после установки, отмеченные этим символом.
Жироулавливающий фильтр: Металлический жироулавливающий фильтр подлежит чистки раз в месяц
с применением не едких детергентов. Его можно чистить вручную или в посудомоечной машине в режиме
низких температур с коротким циклом. Чтобы снять жироулавливающий фильтр, потяните за ручку расцепления
с пружиной.
31

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Boxin dryBoxin advanceHidden advance

Inhaltsverzeichnis