Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sicherheitsventil Kontrollieren; Energiesparen; Checking The Safety Valve; Conserving Energy - Siemens DS 30022 Gebrauchs- Und Montageanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DS 30022:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Sicherheitsventil
kontrollieren
Während des Aufheizens muss das Ausdehnungs-
wasser aus dem Ablauf 2 des Sicherheitsventils
sichtbar abtropfen.
Der Ablauf darf aus Sicherheitsgründen nicht
abgesperrt werden.
Prüfen Sie mindestens einmal im Monat die
Funktionsfähigkeit des Sicherheitsventils.
BZ 31420
Lüftungsschraube 7 drehen, bis sich Ventil
I
öffnet und ein kräftiger Wasserstrahl aus dem
Auslauf 2 austritt.
I
Ventil mit Lüftungsschraube wieder schließen.
I
Funktioniert das Sicherheitsventil nicht wie
beschrieben, Temperaturwähler auf Stellung "
drehen und einen Fachmann rufen.

Energiesparen

Bei niedrigenTemperaturen arbeitet das Gerät
besonders wirtschaftlich. Stellen Sie deshalb nur
die Temperatur ein die sie benötigen.
In der Stellung "E" (ca. 60 °C) arbeitet der
Speicher, auch bei größerem Warmwasserbedarf,
am wirtschaftlichsten. Bei höheren Wassertempe-
raturen verkalkt das Gerät stärker und es treten
höhere Wärmeverluste auf!
6
Checking the
safety valve
During the heating process, expansion water
must drip out of the safety valve outlet 2.
For reasons of safety the outlet must not be
blocked.
Check that the safety valve is functioning
properly at least once a month.
7
2
Rotate ventilation screw 7 until the valve opens
I
and a powerful jet of water comes out of the
outlet 2.
I
Close the valve again with the ventilation
screw.
G
"
If the safety valve does not function as
I
described, rotate the temperature selector switch
G
to position "
" and contact an engineer.
Saving Energy
The appliance operates particularly economically
at low temperatures. Therefore, only set the
temperature which you require.
The water storage tank operates most
economically in position "E" (approx. 60 °C), even
when large amounts of hot-water are required.
At higher water temperatures, the appliance
calcifies at an increased rate, resulting in greater
heat losses!
Контроль предохранительного
клапана
Во время нагревания вода расширения
должна явно капать из стока 2
предохранительного клапана.
Сток не может быть закрыт из
соображений безопасности.
Проверяйте, по крайней мере, один
раз в месяц работоспособность
предохранительного клапана.
BZ 31320
I
Вентиляционный винт 7 поворачивают до
тех пор, пока не откроется клапан и не
выйдет сильная струя воды из излива 2.
I
Клапан снова закрывают при помощи
вентиляционного винта.
I
Если предохранительный клапан не
работает, как описано, переключатель
температур поворачивают в положение «
и вызывают специалиста.
Экономия энергии
При низких температурах прибор работает
особенно экономично. Поэтому
устанавливайте только ту температуру,
которая вам необходима.
В положении «E» (примерно 60 °C)
водонагреватель работает, также при
большей потребности в теплой воде,
наиболее экономично. При более высоких
температурах воды на приборе сильно
образуется накипь, и возникают большие
теплопотери!
7
2
G
»

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ds 20022Ds 40022

Inhaltsverzeichnis