Seite 1
RIOED8WS RIOLX8WS RIOPH8WS DE Deutsch RIOED8WS RIOPH8WS ES Español RIOPH8WS NL Nederlands PT Português CAME S.p.A. Via Martiri Della Libertà, 15 RIOPH8WS 31030 Dosson di Casier Treviso - Italy tel. (+39) 0422 4940 RIOCT8WS fax. (+39) 0422 4941 info@came.com RIOPH8WS www.came.com...
Seite 2
② ① FA01695M4B - 06/2022 FA01695M4B - 06/2022...
Seite 3
10 2 E TS 10 2 E TS OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 OUT U U 1 T T OUT U U 2 T T OUT U U 3 T T OUT U U 4 T T RIOCT8WS RIOCT8WS 230 V ⑬...
• Eine Veränderung des Projekts oder der Gerätekonfi guration ohne diese mit dem Hersteller oder Beschreibung seinem Vertreter abzusprechen kann gefährlich sein. • Die Came Gerät für die Funksteuerung von kabellosen Zusatzgeräten der S.p.A. haftet nicht für durch die unsachgemäße, falsche oder Serie RIO (max.
Seite 6
- Die Platine in die dafür vorgesehene Schiene schieben. HINWEIS: Die Stellung der Antenne nicht verändern. - Nach der Verdrahtung (siehe Beispiel in der Abbildung ) den RIOCT8WS Antrieb wieder mit Strom versorgen und überprüfen, ob die LEDs Betriebsspannung (V) 24 AC/DC WIRELESS blinken.
Antrieb eingeschaltet ist, vermeiden. angeschlossen. ist, die 2) mit der Wenn z.B. bei auf der CAME Steuerung aktivierter Funktion C4 entsprechenden Klemme die Lichtschranke belastet ist, bleiben die RIO Zusatzgeräte die der Steuerung verbinden. ganze Zeit eingeschaltet und die Lebensdauer der Batterien verringert sich Kein Zusatzgerät...
Konformitätserklärungen fi nden Sie unter www.came.com. nicht mit RIOCT8WS. Kontrollieren, ob die Batterien leer sind. RIOCT8WS ist in Verbindung mit RIOED8WS und einem Antrieb (oder einer Steuerung) mit aktiviertem Sicherheitstest ein Sicherheitsgerät der Klasse 2 (EN 954-1). Die Batterien von Die Batterien der RIOCT8WS ist in Verbindung mit RIOED8WS ein Sicherheitsgerät der...