Herunterladen Diese Seite drucken

Siemens ASC10.51 Montageanleitung Seite 2

Hilfsschalter

Werbung

SAX.. / SAY.. / SAZ.. / SAL.. :
2
Pozidriv 2
SAS.. / SAT.. :
Pozidriv 1
3
SAX.. / SAY.. / SAZ.. / SAL..
SAS.. / SAT..
4
de
Hinweise zur Montage
Schraubenabdeckungen zuerst
montieren – sonst besteht Le-
bensgefahr!
4a
Bei Montage von zwei verschiede-
nen Zubehörteilen auf korrekten
Steckplatz achten
Kompatibilität und Kombinations-
möglichkeiten beachten.
sv
Montering
Montera täckbrickorna först –
annars innebär det livsfara!
4a
Vid montering av två olika tillbehör,
beakta korrekt insticksplats A eller
B.
Observera kompatibilitet och
kombinationsmöjligheter.
fi
Huomioitavaa asennuksessa
Kiinnitä ruuvikotelot ensin–
muuten hengenvaara!
4a
Mikäli kahta eri lisälaitetta kytketään
tarkista oikea asennus kohta joko A
tai B
Huomio yhteensopivuus sekä eri
vaihtoehdot.
Uwagi dotyczące montażu
pl
Zamontować najpierw osłony
wkrętów– w przeciwnym
wypadku zagrożenie życia!
W przypadku montażu dwóch
4a
różnych akcesoriów, należy zwrócić
uwagę na właściwe gniazdo A lub
B.
Należy przestrzegać
kompatybilności i wyboru
kombinacji.
Οδηγίες εγκατάστασης
el
Πρώτα τοποθετήστε τα καλύματα
από τις βίδες– διαφορετικά
υπάρχει κίνδυνος ζωής!
Προσοχή στο σωστό διάστημα
4a
σύνδεσης Α ή Β όταν τοποθετείτε
δύο διαφορετικά εξαρτήματα
Ελέγξτε τη συμβατότητα και την
επιλογή συνδυασμών.
2 / 8
2022-01-10
4 ... 6
7 ... 8
No.: 1
en
Notes on mounting
Fit the screw covers first–
otherwise danger of life!
4a
When mounting two different acces-
sories watch out for correct plug-in
space A or B
Observe compatibility and choice of
combinations.
nl
Montageaanwijzing
Afdekking voor schroeven eerst
monteren – anders bestaat
levensgevaar!
4a
Bij montage van twee verschillende
accessories letten op correcte plug-in
plaats A of B
Let op compatibiliteit en
combinatiemogelijkheden.
es
Notas de montaje
Fijar los protectores de los
tornillos primero– peligro de
daños
4a
Cuando se monten 2 accesorios dife-
rentes verificar una correcta fijación
en los espacios A o B
Observe la compatibilidad y la opción
de combinaciones.
Poznámky k montáži
cz
Nejdříve příslušenství utáhněte
šroubem – jinak vzniká nebezpečí
ohrožení života!
Při montáži dvou rozdílných
4a
příslušenství dbejte na jeich správné
zasunutí do prostoru A nebo B
Dodržujte kompatibilitu a volbu
kombinací.
Замечания по монтажу
ru
Для обеспечения безопасности
установите крышки винтов!
При установке двух разных
4a
аксессуаров учитывайте
необходимое расстояние до A или
B
Учитывайте совместимость и
возможные варианты
M4040.1
7431907360-AE
No.: 4
fr
4a
it
4a
da
4a
hu
4a
zh
4a
Indications pour le montage
Monter d'abord les cache-vis car dan-
ger de mort !
Si vous montez deux accessoires diffé-
rents, veillez à les insérer dans les empla-
cements corrects
Respecter les indications de compatibilité
et de combinaisons d'appareils
Note per il montaggio
Fissare prima i coprivite – altrimenti
pericolo di vita!
Quando si montano due differenti
accessori fare attenzione ad utilizzare la
corretta posizione A o B
Rispettare la compatibilità e le
combinazioni possibili.
Bemærkninger til montering
Monter først skrueafdækningerne -
ellers livsfare!
Ved montering af to forskellige slags til-
behør skal man sørge for korrekt indsæt-
ning i placering A eller B
Tag hensyn til kompatibillitet og
kombinationsmuligheder.
Szerelési utasítás
Először rögzítse a csavarfedőket–
egyébként életveszély!
Két különböző tartozék alkatrész alkal-
mazása esetén a megfelelő helyre (A vagy
B) szerelje azokat.
Ügyeljen a kompatibilitásra és a
megengedett kombinációkra.
安装说明
首先请安上螺钉盖 – 否则有生命危险!
安装两个不同的附件时,请选择正确的插入
孔 A 或 B
请遵守设备组合中的配套使用规定。
Smart Infrastructure

Werbung

loading