Seite 1
FILO 4-STAR FILO 4-STAR FILO 4 BRANCHES MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D’UTILISATION...
PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW APERÇU DU PRODUIT Kabelführung Gleiter Cable lead Glides Circuit de câblage Patin de réglage Tischplatte Mutter und Beilagscheibe für Gewindestange Table top Nut and lining disc for threaded rod Plateau de table Écrou et rondelle pour serrage du pied Querzarge Star base Cross frame...
MONTAGE STANDFUSS ASSEMBLY. BASE STAND MONTAGE DU PIED Standfuß an Tischplatte mittig ausrichten! Align the base stand to the middle of the table top. Veillez à positionner le piètement tube au milieu du plateau de table ! Nur mit Unterlagen arbeiten um die Tischplatte vor Beschädigungen zu schützen! Always use a pad to prevent damage to the table top! Il faut mettre une protection sous le plateau pour éviter de l'endommager !
SICHERHEITSHINWEISE. DUALKLAPPE UND DUALKLAPPE MINI ÖFFNEN / SCHLIESSEN SAFETY INSTRUCTIONS. OPENING / CLOSING DUAL FLAP AND DUAL FLAP MINI CONSIGNES DE SÉCURITÉ. OUVRIR / FERMER LA DOUBLE TRAPPE ET DOUBLE TRAPPE MINI Nie beide Drücker auf einmal betätigen! links geöffnet Both pushbuttons all at once never operate.
DUALKLAPPE UND DUALKLAPPE MINI VERKABELUNG CABLING DUAL FLAP AND DUAL FLAP MINI CÂBLAGE LA DOUBLE TRAPPE ET DOUBLE TRAPPE MINI Kabel sauber verlegen! Lay the cables clean. Poser les câbles propres!
Ihrer Möbel und Wände ist besonders wichtig, um deren opti- ligen Herstellers zu reinigen. Informationen bzw. Unterlagen malen Zustand möglichst lange zu erhalten. dazu erhalten Sie von Ihrem Bene Betreuer. Für Schäden an Oberflächen, die durch unsachgemäße Reinigung verursacht Grundsätzlich empfiehlt sich die Reinigung mit einem feuch- wurden, übernimmt Bene keine Haftung.
Never use polishes containing silicon, caustic cleaning agents with ammonia additives, alcohol or DISPOSAL softeners. The same applies for scratching cleaning agents Instructions for the disposal of Bene products can be found in with abrasive additives. the sustainability report at: http://www.bene.com...
Bene. Humidifié avec de l’eau, sans addition de produit de netto- Bene se dégage de toute responsabilité concernant les sur- yage et de polissage ou analogue. Si toutefois le nettoyage faces endommagées suite à une utilisation inappropriée.
SICHERHEITSHINWEISE Steckdosenleisten müssen zuverlässig befestigt sein und so platziert werden, dass die Stecker leicht gesteckt und gezogen werden können. Stecker und Steckdosenleisten müssen so positioniert sein, dass bei vorschriftsmäßigem Gebrauch der Büromöbel keine Flüssigkeit in oder auf die elektrischen Betriebsmittel fließen kann. Das Netzanschlusskabel muss fest in der Zugentlastung des Fußgestells montiert werden.
SAFETY INSTRUCTIONS Multiple socket outlets must be fixed correctly and located that way that the plugs can be plugged in and withdrawn easily. Plugs and multiple socket outlets must be positioned that way that in case of correct use of the office furnitures no liquids can flow into or on the elec- trical equipment.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les blocs prises doivent être solidement fixés et placés de façon à faciliter le branchement et le débranchement des prises. Les prises et les blocs prises doivent être placés de façon à ce que l‘équipement électrique ne puisse jamais entrer en contact avec des liquides pendant l‘utilisation adéquate des meubles de bureau.