Herunterladen Diese Seite drucken

Kärcher 210 Betriebsanleitung Seite 2

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Seite
3–14
D
15
33–37
Page
3–14
GB
16
33–37
Page
3–14
F
17
33–37
Pagina
3–14
I
18
33–37
Pagina
3–14
NL
19
33–37
Página
3–14
E
20
33–37
Página
3–14
P
21
33–37
3–14
Óåëßäá
GR
22
33–37
Side
3–14
DK
23
33–37
Side
3–14
N
24
33–37
Sida
3–14
S
25
33–37
Sivu
3–14
FIN
26
33–37
Oldal
3–14
H
27
33–37
Strana
3–14
CZ
28
33–37
3–14
Stran
SLO
29
33–37
Strona
3–14
PL
30
33–37
3–14
Pagina
RO
31
33–37
3–14
Strana
32
33–37
2
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme diese Betriebsanleitung und beachten Sie
besonders die “Sicherheitshinweise für Hochdruckreiniger (5.951-949)”.
Please read these operating instructions before starting and strictly observe the
“Safety Instructions for High Pressure Cleaners (5.951-949)”.
Veuillez lire attentivement la présente notice d´instructions avant la mise en
service et respecter en particulier les «Consignes de sécurité pour
nettoyeurs haute pression (5.951-949)».
Leggere queste istruzioni per l´uso prima della messa in esercio facendo
particolarmente ”Istruzioni per la sicurezza per l’idropulitrice ad alta
pressione (5.951-949)”.
Lees voor de ingebruikneming deze gebruikshandleiding en neem in
het bijzonder de „Veiligheidsvoorschriften voor hogedrukreinigers
(5.951-949)” in acht.
Antes de poner en marcha el aparato deberá estudiar atentamente las
«Advertencias y observaciones relativas a la seguridad para limpiadoras
de alta presión (5.951-949)».
Leia estas instruções de serviço antes da colocação em funcionamento e
respeite especialmente as ”Indicações de segurança para o limpador de
alta pressão (5.951-949)”.
Ðñéí èÝóåôå ôç óõóêåõÞ ãéá ðñþôç öïñÜ óå ëåéôïõñãßá, äéáâÜóôå ôéò
ðáñïýóåò ïäçãßåò ÷åéñéóìïý êáé ôçñåßôå éäéáßôåñá ôéò "Õðïäåßîåéò ãéá
ìç÷áíÞìáôá êáèáñéóìïý õøçëÞò ðßåóçò (5.951-949)".
De bedes læse denne driftsvejledning igennem før idrifttagningen
i denne forbindelse skal især „Sikkerhedsforskrifter for højtryksrenser
(5.951-949)“ overholdes.
Før ibruktaking må bruksanvisningen leses nøye og det må taes hensyn til
“Sikkerhetsregler for høytrykksvaskere (5.951-949)”.
Läs igenom bruksanvisningen före driftstart och uppmärksamma
”Säkerhetsanvisningar för högtryckstvättar (5.951-949)” extra noga.
Lue ennen käyttöönottoa tämä käyttöohje huolellisesti läpi ja kiinnitä erikoista
huomiota ”Korkeapainepesurien turvallisuusohjeita
(5.951-949)”.
A készülék üzembehelyezése előtt olvassa el ezt a kezelési leírást,
és fokozottan vegye figyelembe a „Bizt
tisztítókhoz
tisztítókhoz
tisztítókhoz
tisztítókhoz
tisztítókhoz
(5.95
(5.95
(5.951 - 9
(5.95
(5.95
1 - 949)
1 - 9
1 - 9
1 - 9
Před uvedením do provozu si přečtěte tento provozní návod a zvlášť dodržujte
"Bezpečnostní ust
"Bezpečnostní ustano
"Bezpečnostní ust
anov v v v v ení pro vysok
ano
ano
"Bezpečnostní ust
"Bezpečnostní ust
ano
Pred pripravo za uporabo preberite ta navodila za uporabo in posvetite
posebno pozornost odstavku «V «V «V «V «Varnostni napo
». ». ». ». ».
(5.95
(5.95
(5.951 - 9
(5.95
(5.95
1 - 9
1 - 9
1 - 949)
1 - 9
49)
49)
49)
49)
Przed uruchomieniem urz…dzenia proszœ przeczyta‡ tœ instrukcjœ obs³ugi i
przestrzega‡ szczególnie “Warunków bezpieczeµstwa dla wysoko-
ci¿nieniowych urz…dzeµ czyszcz…cych (5.951-949)”.
Înainte de a utiliza aparatul citi i cu aten ie aceste instruc iuni de utilizare
şi respecta i în mod deosebit „Măsurile de siguran ă pentru instala ii cu jet de
înaltă pr
înaltă pr
înaltă pr
înaltă presiune (5.95
înaltă pr
esiune (5.95
esiune (5.951 - 9
esiune (5.95
esiune (5.95
1 - 949)".
1 - 9
1 - 9
1 - 9
Pred uvedením do prevádzky si prečítajte tento prevádzkový návod a najmä
dodržujte „Bezpečnostné ust
„Bezpečnostné ust
„Bezpečnostné ust
„Bezpečnostné ust
„Bezpečnostné ustano
„Bizt
„Biztonsági útmut
„Bizt
„Bizt
onsági útmutató nagyny
onsági útmut
onsági útmut
onsági útmut
" " " " " c . részt.
49)
49)
49)
49)
ení pro vysok
ení pro vysok
ení pro vysoko o o o o tlaké čističe
tlaké čističe
tlaké čističe
tlaké čističe
ení pro vysok
tlaké čističe
arnostni napotki za visok
arnostni napo
arnostni napo
arnostni napo
„Măsurile de siguran ă pentru instala ii cu jet de
„Măsurile de siguran ă pentru instala ii cu jet de
„Măsurile de siguran ă pentru instala ii cu jet de
„Măsurile de siguran ă pentru instala ii cu jet de
49)".
49)".
49)".
49)".
ano
anov v v v v enia pr
ano
ano
enia pr
enia pre vysok
enia pr
enia pr
e vysoko o o o o tlaké čističe (5.95
e vysok
e vysok
e vysok
ató nagyny
ató nagynyomású
ató nagyny
ató nagyny
omású
omású
omású
omású
". ". ". ". ".
(5.95
(5.95
(5.951 - 9
1 - 9
1 - 949)
1 - 9
49)
49)
49)
(5.95
(5.95
1 - 9
49)
tki za visok
tki za visok
tki za visok
tki za visoko o o o o tlačne čistilnik
tlačne čistilnik
tlačne čistilnik
tlačne čistilnik
tlačne čistilnike e e e e
tlaké čističe (5.95
tlaké čističe (5.95
tlaké čističe (5.95
tlaké čističe (5.951 - 9
1 - 949)".
1 - 9
1 - 9
1 - 9
49)".
49)".
49)".
49)".

Werbung

loading