Seite 1
NEA SMART 2.0 R-Module 230 V Quickinstall * Nos avancées technologiques. Votre confort au quotidian.
Seite 2
Minden szerelési munkát feszültségmentes bağlanmalıdır. állapotban kell végezni. İşbu belge ile REHAU AG + Co, kullandığı REHAU AG + Co igazolja, hogy a Nea Smart Nea Smart 2.0 kablosuz ağ bağlantısı tipinin 2.0 típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU Direktifine uygun olduğunu 2014/53/EU irányelvnek.
Seite 3
заявляет, что радиосистема типа Nea Hereby, REHAU AG + Co declares that the Smart 2.0 соответствует директиве radio equipment type Nea Smart 2.0 is in 2014/53/ЕС. Полный текст декларации compliance with Directive 2014/53/EU. The соответствия стандартам ЕС доступен по...
Seite 4
Il fabbricante, REHAU AG + Co, texten till EU:s försäkran om överensstäm- dichiara che il tipo di apparecchiatura radio melse finns på följande internetadress: Nea Smart 2.0 è conforme alla direttiva www.rehau.com/neasmart2 2014/53/UE. Il testo completo della dichia- razione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.rehau.
Seite 5
Tímto REHAU AG + Co prohlašuje, že typ Por la presente, REHAU AG + Co declara rádiového zařízení Nea Smart 2.0 je v que el tipo de equipo radioeléctrico Nea souladu se směrnicí...
Seite 6
Systemübersicht / System Overview / Présentation du système / Systemöversikt / Systeemoverzicht / Panoramica del sistema / Vista general del sistema / Přehled systému / A rendszer áttekintése / Vedere de ansamblu a sistemului / Sistem genel görünümü / Przegląd systemu / Обзор системы Lieferumfang / Scope of Delivery / Contenu de la livraison / Leveransomfång / Leveringsomvang / Volume di fornitura / Volumen de suministro / Obsah dodávky / Szállítási terjedelem / Pachetul de livrare / Teslimat kapsamı...
Seite 7
Installation an der Wand / Wall Installation /Installation sur un mur / Installation på vägg / Installatie aan de wand / Installazione a parete / Instalación en la pared / Instalace na zdi / Felszerelés a falra / Instalare pe perete / Duvara kurulum / Instalacja na ścianie / Установка...
Seite 8
Installation auf der Hutschiene / DIN Rail Installation / Installation sur un profil chapeau / Installation på DIN-skena / Installatie op profielrail / Installazione su guida DIN / Instalación en el carril / Instalace na montážní liště / Felszerelés a kalapsínre / Instalare pe şina profilată...
Seite 9
Lebensgefahr durch elektrische Spannung. Livsfara till följd av elektrisk spänning. Systemet är spänningsförande. System steht unter Spannung. ▪ Vor dem Öffnen stets vom Netz trennen ▪ Koppla bort nätspänning och säkra alla und alle Komponenten des Systems systemkomponenter mot oavsiktlig gegen versehentliches Wiederein- återstart innan enheten öppnas.
Seite 10
Peligro de muerte debido a tensión Pericol de moarte din cauza tensiunii eléctrica. El sistema se encuentra bajo electrice. Sistemul se află sub tensiune. tensión. ▪ Înaintea deschiderii, deconectaţi întotde- ▪ Antes de abrir, desconectar siempre de la auna de la reţea şi asiguraţi toate red y asegurar todos los componentes componentele sistemului împotriva del sistema contra reconexión involun-...
Seite 11
Zagrożenie dla życia spowodowane Угроза для жизни в результате поражения obecnością napięcia elektrycznego. System электрическим током. Система находится znajduje się pod napięciem. под напряжением. ▪ Przed otwarciem należy odłączyć ▪ Перед открытием отключить от сети и napięcie i zabezpieczyć wszystkie предохранить...
Seite 13
Schemas / Diagrams / Schémas / Scheman / Schema‘s / Schemi / Esquemas / Schémata / Vázlatok from Base 230 V R-Module 230 V ZOBUS1 ZOBUS2 RZ10 RZ11 RZ12 L Nv RELAY1 RELAY2 1 230 V...
Seite 14
k / Scheme / Şemalar / Schematy / Схемы max. 1 R-Module per Base max. 8 actuators in total...
Seite 15
oder / or / ou / eller / of / oppure / o / nebo / vagy / sau / ya da / lub / или Base 230 V RELAY 1 RELAY 2 RELAY 3 RELAY 4 DI 1 DI 2 IN 230V IN 230V 230V...
Seite 16
R-Module 230 V GND 1 2 VDC ZOBUS 1 ZOBUS 2 SYSBUS DI 3 DI 4 GND 1 2 VDC SYSBUS ZOBUS1 ZOBUS2 RZ10 RZ11 RZ12 L1 L2 L1 L2 RELAY1 RELAY2 1...
Seite 19
Zone Bus Zone Bus Zone Bus Zon buss Zone Bus Zona bus Bus de Digital Input 1 Digital Input 1 Entrée Digital input 1 Digitale input 1 Ingresso Entrada numérique 1 digitale 1 Zone 9-12 Zone 9-12 Zone 9 - 12 Zon 9-12 Zone 9-12 Zona 9-12...
Seite 20
zona Zóna Bus Zóna busz Zonă Bus Bölge Bus Strefa magistrali Зона, шина a digital 1 Digitální 1. digitális Digital Input 1 Dijital giriş 1 Wejście Цифровой вход 1 vstup 1 bemenet cyfrowe 1 9-12 Zóna 9-12 9-12. zóna Zonă 9-12 Bölge 9-12 Strefa 9-12 Зона...
Seite 21
REHAU-producten is beschreven in de technische productinfor- to the best of our knowledge. The intended use of REHAU products matie. De op dit moment geldende versie kunt u online bekijken op is described comprehensively in the technical product information.
Seite 22
Respectiva versiune valabilă poate fi consultată online pe www.rehau.com/TI. leal saber y entender. El uso previsto de los productos REHAU se describe al final de la información técnica que trate del sistema o Implementarea, utilizarea și prelucrarea produselor are loc în afara producto en cuestión.
Seite 23
ответственности, он подлежит решению исключительно в соответствии с нашими условиями поставки и оплаты, с которыми можно ознакомиться на странице www.rehau. com/conditions, если только с компанией REHAU не было достигнуто иного соглашения. Это также относится к возможным гарантийным претензиям, причем гарантия основывается на...