Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Quigg GT-SlC-06 Originalbetriebsanleitung
Quigg GT-SlC-06 Originalbetriebsanleitung

Quigg GT-SlC-06 Originalbetriebsanleitung

Kabelloses dampfbügeleisen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GT-SlC-06:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Draadloos stoomstrijkijzer
Fer à repasser à vapeur sans fil
Kabelloses Dampfbügeleisen
GT-SlC-06
ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING
MODE D'EMPLOI ORIGINAL
3
GARANTIE
ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG
Nederlands................................2
Français ...................................22
Deutsch....................................42
Jaar
KLANTENSERVICE • SERVICE
CLIENTS • KUNDENSERVICE
ans
03 707 14 49
Jahre
gt-support@
teknihall.be
7184
27071847
27/21 C
PO51030069
27/21 C
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Quigg GT-SlC-06

  • Seite 1 Nederlands........2 Français ........22 Deutsch........42 Draadloos stoomstrijkijzer Fer à repasser à vapeur sans fil Kabelloses Dampfbügeleisen GT-SlC-06 Jaar KLANTENSERVICE • SERVICE CLIENTS • KUNDENSERVICE 03 707 14 49 Jahre gt-support@ GARANTIE teknihall.be 7184 27/21 C ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING  MODE D‘EMPLOI ORIGINAL...
  • Seite 42 Inhalt Bestimmungsgemäßer Gebrauch .......43 Sicherheit ............43 Teile und Bedienelemente .
  • Seite 43: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungs- oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt gemäßer Gebrauch werden, wenn sie Das Dampfbügeleisen beaufsichtigt werden oder  dient zum Bügeln von bezüglich des sicheren handelsüblichen Stoffen Gebrauches des Gerätes und Textilien. unterwiesen wurden und Es ist für die Verwendung die daraus resultierenden ...
  • Seite 44: Heiße Oberfläche

    werden. Wenn das Gefahr für Kinder und Bügeleisen auf die erweiterten Personenkreis Basisstation gestellt wird, Halten Sie Verpackungsbeutel und -  folien von Babys und Kleinkindern ist sicherzustellen, dass die fern, es besteht Erstickungsgefahr! Fläche, auf die die Basisstation gestellt ist, Gefahr durch Elektrizität stabil ist.
  • Seite 45: Gefahr Von Verbrennungen/Verbrühungen Und Brand

    solange diese am Netz Stellen Sie das Bügeleisen nie mit  angeschlossen sind. der heißen Bügelsohle nach unten auf einen Tisch, eine Arbeitsplatte Ziehen Sie den Stecker aus der  o. ä. Stellen Sie das Bügeleisen Steckdose: immer auf seinen Abstellfuß oder –...
  • Seite 46 Reinigen Sie das Bügeleisen nicht  mit Metallschwämmen, scheuernden oder kratzenden Reinigungsmitteln. Diese könnten die Bügelsohle beschädigen.
  • Seite 47: Teile Und Bedienelemente

    Teile und Bedienelemente...
  • Seite 48: Lieferumfang Prüfen

    Teile und Bedienelemente Bügeleisen Basisstation Dampfregler Sprühtaste Dampfstoßtaste Temperaturregler Kontrollleuchte Ver- und Entriegelungstaste Kabelausgang 10 Abstellfuß 11 Wassertank 12 max-Markierung Wassertank 13 Selbstreinigungstaste SELF CLEAN 14 Bügelsohle 15 Sprühdüse 16 Einfüllöffnung für Wasser (hinter der klappbaren Abdeckung) Ohne Abbildung: - Einfüllbecher, ca. 220 ml - Bedienungsanleitung - Garantiekarte Lieferumfang prüfen...
  • Seite 49: Basisstation Aufstellen

    Basisstation auf- Bügeleisen von der stellen Basisstation neh- 1. Stellen Sie die Basisstation 2 auf eine stabile, ebene und vibrations- 1. Drücken Sie die Ver- und Entriege- freie Oberfläche. lungstaste 8 in Richtung 2. Nehmen Sie das Bügeleisen von der Basisstation 2. Erstbügeln Bei der Herstellung können Produktionsrückstände an der...
  • Seite 50: Wasser Einfüllen

    Wasser einfüllen Bei besonders hartem  Leitungswasser verwenden Sie besser destilliertes Wasser. Warnung Information über die Wasserhärte Stromschlaggefahr! erhalten Sie bei Ihrem – Ziehen Sie den Wasserversorger. Netzstecker aus der Haben Sie einmal destilliertes  Steckdose, bevor Sie Wasser eingefüllt, sollten Sie es Wasser einfüllen.
  • Seite 51: Temperatur Einstellen

    Füllmenge des Wassertanks: ca. 350 ml. Beachten Sie die max-Markierung 12 am Wassertank 11 des Bügelei- sens. Der Wassertank darf nicht überfüllt werden. 6. Gießen Sie das Wasser vorsichtig in die Einfüllöffnung des Wassertanks. Die Punkte  bedeuten Folgendes: Achten Sie darauf, dass die Basis- station und die Netzanschlusslei- Leinen tung nicht nass werden.
  • Seite 52: Bügeln

    Bügeln 2. Stellen Sie den Temperaturregler 6 auf MIN. Einschalten und Aufheizen 3. Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose mit Schutzkontakten. Warnung 4. Drehen Sie den Temperaturregler Verbrennungs- und auf die gewünschte Temperatur. Verbrühunsgefahr! Die entsprechende – Lassen Sie das Bügeleisen Einstellmarkierung befindet sich nicht unbeaufsichtigt, vor dem Temperaturregler.
  • Seite 53: Bügeln Mit Kabel

    4. Nutzen Sie nach Bedarf die 1. Gehen Sie vor, wie unter „Einschal- weiteren Bügelmöglichkeiten, ten und Aufheizen“ beschrieben. siehe „Dampfbügeln“, 2. Beginnen Sie mit dem Bügeln, „Dampfstoß“, „Wasser sprühen“ sobald die Kontrollleuchte erlischt. und „Aufgehängte Textilien 3. Nutzen Sie nach Bedarf die glätten“.
  • Seite 54: Dampfstoß

    3. Bügeln Sie die Wäsche. Sobald Sie Temperaturregler entsprechend das Bügeleisen waagerecht halten, gekennzeichnet. tritt Dampf aus. Beachten Sie: Stellen Sie mit dem Dampfregler 3  die Dampfmenge ein. Wenn Sie den Die Dampfstoßfunktion kann beim Dampfregler auf stellen oder Dampf- und Trockenbügeln genutzt das Bügeleisen senkrecht halten, werden, um z.
  • Seite 55: Aufgehängte Textilien Glätten

    Sobald der Wassertank ausreichend Stoffe wie Polyacryl, Acetat- mit Wasser gefüllt ist, steht die Polyamid-Mischgewebe und Sprühvorrichtung zur Verfügung. ähnliche dürfen nicht mit Sie ist unabhängig von der dem Dampfstoß behandelt eingestellten Temperatur und kann werden. beim Trocken- und beim Dampfbügeln verwendet werden.
  • Seite 56: Nach Dem Gebrauch

    6. Lassen Sie den Dampf einige 5. Stellen Sie das Bügeleisen auf die Sekunden in den Stoff eindringen. Basisstation oder seinen Abstellfuß Danach können Sie die Textilie erneut bedampfen. 6. Lassen Sie das Bügeleisen 7. Lassen Sie die Textilie hängen, bis vollständig abkühlen.
  • Seite 57: Reinigen

    Reinigen ein altes, aber sauberes Handtuch o . ä., um letzte Schmutzpartikel Selbstreinigungsfunktion von der Bügelsohle zu entfernen. nutzen 9. Wiederholen Sie den Vorgang (falls erforderlich) und ziehen Sie Das Bügeleisen verfügt über eine danach den Netzstecker aus der Selbstreinigungsfunktion. Mit dieser Steckdose.
  • Seite 58: Tipps Und Tricks

    Tipps und Tricks Das Bügeln von Wolle ist meist nicht erforderlich. Falls doch, bügeln Sie die Wolle zwischen zwei leicht angefeuch- Die Tipps & Tricks ersetzen nicht das teten Handtüchern. Lesen dieser Anleitung. Wenn Sie Hemden und Blusen nachfolgend einen Tipp oder Hinweis finden, der der Beim Bügeln von Hemden und ...
  • Seite 59 und bügeln Sie es von beiden Dies & Das Seiten. Nehmen Sie die Wäsche noch  Soll die Hose eine Bügelfalte feucht von der Leine oder wählen  haben? Dann legen Sie das linke Sie die Einstellung „bügelfeucht“, Hosenbein mit der Außenseite so wenn Sie einen Trockner auf das Bügelbrett, dass die beiden verwenden.
  • Seite 60: Störung Und Abhilfe

    Störung und Abhilfe Fehler Mögliche Ursachen und Abhilfe Keine Funktion. Der Netzstecker ist nicht eingesteckt. - Stecken Sie den Netzstecker in eine ord- nungsgemäß installierte Steckdose. Kein Wasseraustritt beim Sprühen Wassertank ist leer. bzw. kein Dampfaustritt. - Füllen Sie Wasser in den Wassertank. Das Bügeleisen ist verkalkt.
  • Seite 61: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Dieses Gerät erfüllt die CE-Vorschriften und entspricht den Richtlinien 2014/35/EU, 2014/30/EU und 2011/65/EU. Die Konformität des Produktes mit den gesetzlich vorgeschriebenen Standards wird gewährleistet. Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.gt-support.de. Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums.
  • Seite 64 KLANTENSERVICE • SERVICE CLIENTS • KUNDENSERVICE Globaltronics Service Center c/o teknihall Benelux bvba 03 707 14 49 Brusselstraat 33 2321 Meer gt-support@ teknihall.be België/Belgique/Belgien Verkocht door (Geen service-adres!): Fabriqué pour (Ce n’est pas l’adresse du SAV !) : Vertrieben durch (keine Service-Adresse!): Globaltronics GmbH &...

Diese Anleitung auch für:

7184

Inhaltsverzeichnis