Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
1
GAUCHO
2
SPORT
IGOD0112
cod.
FI002201G243
USO E MANUTENZIONE
USE AND CARE
UTILISATION ET ENTRETIEN
GEBRAUCH UND WARTUNG
EMPLEO Y MANUTENCION
USO E MANUTENÇÃO
UPORABA IN VZDRŽEVANJE
BRUGSANVISNING
IT
EN
FR
DE
GEBRUIK EN ONDERHOUD
ES
PT
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД
SL
DA
made in italy
FI
KÄYTTÖOHJE
NO
BRUKSANVISNING
SV
BRUKSANVISNING
NL
TR
KULLANIM VE BAKIM
RU
EL
MSGQG G
AR
m
¢ h k
g w
' H
L
O ¬ H
s j
H B

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Peg Perego GAUCHO SPORT

  • Seite 1 GAUCHO made in italy SPORT IGOD0112 cod. USO E MANUTENZIONE KÄYTTÖOHJE USE AND CARE BRUKSANVISNING UTILISATION ET ENTRETIEN BRUKSANVISNING GEBRAUCH UND WARTUNG GEBRUIK EN ONDERHOUD EMPLEO Y MANUTENCION KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД USO E MANUTENÇÃO UPORABA IN VZDRŽEVANJE MSGQG G BRUGSANVISNING ¢...
  • Seite 3 davanti dietro front posterior devant arriére vorn heck delante trasera parte dianteira parte traseira ön arka сперсди сзади ADVENTURE TRAILER OPTION...
  • Seite 4 SERIAL NUMBER...
  • Seite 5: Dichiarazione Di Conformita

    Non lasciare che i bambini giochino con la batteria. Peg Perego si riserva il diritto di apportare in I nostri giocattoli sono conformi alle Norme di qualunque momento variazioni a modelli e dati Sicurezza Europee per i giocattoli (requisiti di...
  • Seite 6: Servizio Assistenza

    SERVIZIO ASSISTENZA B: Pedale acceleratore e freno elettrico.Per MANUTENZIONE E CURA VEICOLO frenare sollevare il piede dal pedale PEG PEREGO offre un servizio di assistenza post- dell’acceleratore, il freno entrerà in funzione vendita, direttamente o tramite un network di automaticamente.
  • Seite 7: Declaration Of Conformity

    (if any). A) Inserire il caricabatterie in una presa domestica con caratteristiche pari a quanto riportato sulla Peg Perego reserve the right to make changes to the SAFETY STANDARDS targhetta dello stesso. models and information in the present publication at B) Collegare la spina del caricabatterie a quella della any time, for technical or company reasons.
  • Seite 8: Battery Warnings

    ASSEMBLY MUST ONLY BE CARRIED OUT BY type of intervention. rechargeable. ADULTS. TAKE CARE WHEN REMOVING THE • For repairs use only original PEG PEREGO spare VEHICLE FROM ITS PACKAGING. ALL THE • Do not mix old and new batteries. parts.
  • Seite 9: Recommandations Importantes

    WITHOUT REMOVING IT FROM THE TOY. correctly. 35 • Disconnect the electrical system terminal A from Peg Perego se réserve le droit d’apporter, à tout 2) Connect the battery as described in section B). If the battery terminal B pressing with the fingers moment, des modifications aux modèles et aux...
  • Seite 10 DECLARATION DE CONFORMITE utilisé pendant une longue période. batterie. Au cas où vous relèveriez des anomalies, Peg Perego S.p.A. déclare sous son entière • Ne pas jeter les piles dans le feu. n’utilisez ni le véhicule électrique ni le chargeur de •...
  • Seite 11: Instructions Pour Le Montage

    LA DEMONTER DU JOUET. trou circulaire. 35 • Débrancher la fiche A de l'équipement électrique PEG PEREGO offre un service d’assistance après- 8 • Insérer le pare-brise comme dans la figure. de la prise B de la batterie en appuyant sur les vente, directement ou par le biais de centres 9 •...
  • Seite 12: Konformitätserklärung

    C) Votre chargeur de batterie est muni d’un voyant lumineux, voici son fonctionnement : Unsere Spielwaren entsprechen den vorgesehenen Peg Perego behält sich das Recht vor, zu jedem 1) Au moment de l’insertion comme décrit au point Sicherheits-Erfordernissen für Spielzeug, die vom Rat beliebigen Zeitpunkt und aus technischen oder A) sans que la batterie soit branchée, le...
  • Seite 13: Wartung Und Pflege Des Fahrzeugs

    • Die Batterieklemmen nicht kurzschließen: Explosions- • Regelmäßig den Zustand des Fahrzeuges prüfen, vor und Brandgefahr. PEG PEREGO bietet Hilfestellung nach dem allem die Elektroanlage, die Steckerverbindungen, • Die Batterien immer herausnehmen, wenn das Verkauf, direkt oder über das Netz der die Schutzhauben und die Ladegeräte.
  • Seite 14: Eigenschaften Und Verwendung Des Fahrzeugs

    LED-ANZEIGEN 27 • Dieses um 180° drehen, um die Abbildung des Hasen in die richtige. Stellung zu bringen und das Batterie von Peg Perego ist NICHT Plättchen in die vorgesehene Öffnung schieben. angeschlossen 28 • Wieder festschrauben. Durch Zurückstellen des •DAUERLICHT: Das Ladegerät ist an die...
  • Seite 15: Informaciones Importantes

    Hace más de 70 años que • Entregar el residuo en las correspondientes islas destinado a los mercados y países que aplican y PEG PEREGO lleva a pasear a los niños. Al ecológicas puestas a disposición; adaptan dichas normas.
  • Seite 16: Servicio De Asistencia

    Utilizar la • No desmontar ni tratar de reparar el vehículo solos. Contactar con un centro de asistencia Peg Perego ruedecita 2 para ajustar el volumen. Para regular PEG PEREGO ofrece un servicio de asistencia autorizado.
  • Seite 17: Informações Importantes

    C) Su cargador de baterías está provisto de un LED luminoso, su funcionamiento es el siguiente: Nossos brinquedos respeitam as Normas de Segurança Peg Perego reserva-se o direito de efetuar a qualquer Européias para brinquedos (requisitos de segurança 1) En el momento de la conexión (punto A) sin momento, alterações nos modelos e informações...
  • Seite 18: Serviço De Assistência

    SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA • Não desmonte os mecanismos do veículo ou os CARREGAMENTO DA BATERIA motores, sem a autorização da PEG PEREGO. • Carregue a bateria seguindo as instruções anexas ao PEG PEREGO oferece um serviço de assistência carregador e em todo modo não ultrapasse 24 pós-venda, diretamente ou através de uma rede...
  • Seite 19: Instruções De Montagem

    10 • Posicionar a cadeira. Fixá-lo com a própria anilha 37 • Uma vez terminada a carga da bateria na tomada Bateria Peg Perego NÃO ligada e o terminal. de parede, desconexar a tomada C da tomada B.
  • Seite 20: Pomembne Informacije

    • Največja dovoljena teža 60 kg • Odstranite prazne baterije. IZJAVA O SKLADNOSTI • Prazne baterije odvrzite v ustrezne zbiralnike za Peg Perego S.p.A. na lastno odgovornost izjavlja, da je • Vozilo z 2 sedeža recikliranje uporabljenih baterij. bil izdelek podvržen notranjim kolavdacijskim •...
  • Seite 21: Navodila Za Sestavljanje

    če vas za to ni pooblastil PEG PEREGO. je treba namestiti (otroci bi jih lahko požrli), ali zaradi majhnih plastičnih vrečk, v kateri so deli dobavljeni POLNJENJE AKUMULATORJA (predstavljajo nevarnost zadušitve).
  • Seite 22: Vigtige Oplysninger

    Peg Perego forbeholder sig ret til når som helst at Vores legetøjsprodukter er fremstillet i 2) Priključite akumulator, kot prikazuje točka B), če foretage ændringer på modeller og data angivet i overensstemmelse med de europæiske...
  • Seite 23 • Ved reparationer må der kun anvendes originale af brugte batterier. PEG PEREGO reservedele. • PEG PEREGO påtager sig intet ansvar i tilfælde af indgreb på det elektriske anlæg. • Efterlad ikke batterierne eller køretøjet i nærheden af varmekilder, som f.eks. varmeapparater, åbne ildsteder osv.
  • Seite 24 køre med anden gearhastighed. MONTERINGSANVISNINGER REKLAMATIONSRET 29 • TILBEHØR: Anhænger som skal tilsluttes til køretøjet (sælges separat). Der er to års reklamationsret på køretøjet. PAS PÅ! UDSKIFTNING AF BATTERIET Reklamationsretten dækker alle køretøjets dele MONTERINGSARBEJDET MÅ KUN FORETAGES AF ved normal og korrekt brug. Læs derfor VOKSNE.
  • Seite 25: Tärkeitä Tietoja

    Kiitos, että valitsit PEG PEREGO ® - ADVARSLER hyväksytty soveltuvien EU-direktiivien mukaan ja joka 1 • Indsæt kun bly-syrebatterier fra PEG PEREGO. tuotteen. PEG PEREGO on vienyt lapsia on tarkoitettu kyseiset määräykset 2 • Brug aldrig batterier, der ikke er beregnet til ulos jo 70 vuoden ajan.
  • Seite 26 • Käytä vain valmistajan mainitsemaa paristotyyppiä. Asioimista varten on tunnettava tuotteen PEREGO -varaosia. • Noudata polariteettiä +/- sarjanumero. Sarjanumero käy ilmi tämän • PEG PEREGO ei vastaa vahingoista, mikäli • Älä aiheuta syöttöliitinten oikosulkua, se aiheuttaa käyttöoppaan viimeisestä kuvituksesta. sähköjärjestelmään on koskettu. tulipalo- tai räjähdysvaaran.
  • Seite 27 kohdassa; Kiinnitä laatta sille kuuluvaan aukkoon. ASENNUSOHJEET REKLAMAATIO-OIKEUS 28 • Ruuvaa takaisin kiinni. Vaihdetangon ollessa takana ajoneuvo kulkee kakkosnopeudella. 29 • LISÄVARUSTE: ajoneuvoon kiinnitettävä Ajoneuvoon liittyvä reklamaatio-oikeus on kaksi HUOMIO perävaunu (myydään erillisenä). vuotta. Reklamaatio-oikeus kattaa ajoneuvon kaikki VAIN AIKUISET SAAVAT SUORITTAA osat normaalin ja oikean käytön yhteydessä.
  • Seite 28: Viktig Informasjon

    KONFORMITETSERKLÆRING NORSK Laturin käyttöohje CE-merket produkt, utviklet og godkjent i henhold til PEG PEREGO ® takker for at dere har valgt VAROITUS gjeldende EU-direktiver, og bestemt for markeder og dette produktet. I mer enn 70 år har PEG 1 • Aseta laturiin vain PEG PEREGOn toimittamia land som godkjenner EU-standardene.
  • Seite 29: Kundeservice

    PEG PEREGO. • Man må ikke kaste batteriene på bål/ direkte ild. • PEG PEREGO vil ikke påta seg noe ansvar dersom • Man må ikke forsøke å lade opp batteriene dersom det gjøres inngrep på det elektriske anlegget.
  • Seite 30: Monteringsanvisning

    MONTERINGSANVISNING REKLAMASJONSRETT UTSKIFTING AV BATTERIET OBS! ILLUSTRASJONENE AV BATTERIENE ER KUN Det er to års reklamasjonsrett på kjøretøyet. OBS! ANGIVELSER. BATTERIET KAN SE ANNERLEDES Reklamasjonsretten dekker alle kjøretøyets deler ALLE MONTERINGSOPERASJONENE MÅ KUN UT ENN DEN MODELLEN SOM ER AVBILDET. ved normal og korrekt bruk.
  • Seite 31: Viktig Information

    FÖRSÄKRAN OM SVENSKA Bruksanvisning for batteriladeren ÖVERENSSTÄMMELSE PEG PEREGO ® tackar er för att ni valt ADVARSL EG-märkt produkt, utformad och godkänd i enlighet 1 • Bruk bare bly-syre batterier som er levert av PEG denna produkt. Sedan mer än 70 år med de tillämpade gemenskapsdirektiven, avsedd för...
  • Seite 32 PEREGO vid reparationer. • Blanda inte nya och gamla batterier. • PEG PEREGO åtar sig inget ansvar i händelse av att • Tag ur urladdade batterier. det elektriska systemet utsatts för förändringar. • Kasta de urladdade batterierna i avsedda behållare •...
  • Seite 33 26 • dra ut den röda plattan MONTERINGSINSTRUKTIONER REKLAMATIONSRÄTT 27 • vrid den 180°, tills ritningen av haren kommer i korrekt läge. Sätt i plattan i det avsedda hålet. 28 • Skruva fast på nytt. Genom att föra växelspaken Lekfordonet två...
  • Seite 34: Belangrijke Informatie

    1) Vid ögonblicket för inkopplingen, i enlighet med punkt A) utan något batteri anslutet, tänds Ons speelgoed is conform de Europese Peg Perego behoudt zich het recht voor om op elk den LED-lampan och bekräftar att batteriladdaren veiligheidsnormen voor speelgoed (veiligheidseisen moment wijzigingen aan te brengen aan modellen en fungerar korrekt.
  • Seite 35 • Probeer nooit batterijen opnieuw op te laden als ze vervangingsonderdelen van PEG PEREGO. http://www.pegperego.com niet oplaadbaar zijn. • PEG PEREGO aanvaardt geen enkele • Gebruik geen oude en nieuwe batterijen samen. aansprakelijkheid in het geval dat het elektrische Bij ieder contact heeft u het serienummer van het •...
  • Seite 36: Montage-Instructies

    LET OP WAARSCHUWINGEN 26 • haal het rode plaatje weg ALLEEN VOLWASSENEN MOGEN DE 1 • Laad alleen loodaccu’s op die door Peg Perego 27 • Draai het 180° tot de tekening van de haas in de MONTAGEWERKZAAMHEDEN UITVOEREN. zijn geleverd.
  • Seite 37: Önemli Bilgiler

    • Uygun şekilde imha edilmedikleri takdirde, bu Uygulanabilir AB yönergelerine uygun bir şekilde PEG PEREGO ® bu ürünü tercih ettiğiniz için ürünün elektrik bileşenlerinde bulunan tehlikeli tasarlanan ve onaylanan ve bu standartları uygulayan size teşekkür ediyor. 70 yılı aşkın bir süredir maddeler insan sağlığı...
  • Seite 38: Montaj Tali̇matlari

    şarj aygıtını 26 • Kırmızı künyeyi çıkarın. üründen çıkarmak gereklidir. 27 • Künyeyi, tavşan resminin doğru konuma geldiğini • Tamirat için sadece orijinal PEG PEREGO yedek görene dek 180° döndürün; künyeyi uygun MONTAJ TALİMATLARI parçalarını kullanınız.
  • Seite 39: Декларация Соответствия

    Данная продукция имеет маркировку CE. Она Компания PEG PEREGO ® благодарит вас за UYARILAR изготовлена и сертифицирована в соответствии с 1 • Sadece PEG PEREGO tarafından tedarik edilen то, что вы выбрали это изделие. Вот уже 70 требованиями европейских директив. kurşunlu aküleri şarj ediniz.
  • Seite 40 устройство. • Для ремонта применяйте только фирменные запасные части производства компании PEG СЛУЖБА ОБСЛУЖИВАНИЯ PEREGO. • Компания PEG PEREGO не несет никакой ответственности в случае вывода из строя Компания PEG PEREGO предлагает услуги ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БАТАРЕЕ электрической системы. службы послепродажного обслуживания, •...
  • Seite 41: Инструкция По Сборке

    12 • Соедините A и B с верхней частью защитной 36 • Вставьте вилку зарядного устройства в дуги C, и закрепите их, поворачивая их, как Батарея Peg Perego НЕ подсоединена сетевую розетку, придерживаясь показано на рисунке. •НЕМИГАЮЩИЙ СИГНАЛ: исправное зарядное...
  • Seite 42 В этом случае необходимо отсоединить зарядное устройство от сетевой розетки, устранить причину короткого замыкания, PEG PEREGO ® после чего снова подключить его к розетке питания, следуя этапам от A) до C). PEG PEREGO GAUCHO SPORT Peg Perego IGOD0112 www.pegperego.com Directive on the safety of toys 2009/48/EC...
  • Seite 43 • • • • • • • • LR44 - 1,5V • • • • • • • PEG PEREGO. • • • • • • • • • • • • PEG PEREGO. • PEG PEREGO. PEG PEREGO •...
  • Seite 44 PEG – PEREGO SpA via A. De Gasperi, 50 20862 Arcore ( MB ) Italy www.pegperego.com 2 & 17 133 41 . : 210 24 74 638 – 210 24 86 850 • Fax: 210 24 86 890 24 • : 1: p e-mail: info@peramax.gr •...
  • Seite 45 ) j f s ¢ h f h g ‘ V Œ ¨ P Œ H g l g 1 • PEG PEREGO. 1 • 2 • ¥ ‘ f V ¢ f ¢ µ ¬ M ‘ V H g l H g V h V ¢...
  • Seite 46 ¢ F V ” H g j ¢ l h j u g · l ¢ h ¬ g g Œ U ¬ r ‘ H V ¢ ¨ h h g f ƒ ¢ V ¢ i j k f ¨...
  • Seite 47 H ® g ‘ H Œ m ¨ h f f ¢ h ‘ G H g l ¢ ¢ V l u h h g g ‘ t Œ ‰ l ½ • k i • D ¢ P k j µ...
  • Seite 48 Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d’istruzione appartengono a PEG PEREGO S.p.A. e sono tutelati dalle leggi vigenti. All of the intellectual property rights for the contents of this instruction manual belong to PEG PEREGO S.p.A. and are protected by the laws in force.

Diese Anleitung auch für:

Igod0112

Inhaltsverzeichnis