Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Gebrauchsanweisung
LCD-Farbmonitor
Wichtig
Lesen Sie dieses „Gebrauchsanweisung" und das
„Installationshandbuch" (separater Band) aufmerksam durch, um
sich mit der sicheren und effizienten Bedienung vertraut zu machen.
Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf.
• Informationen zur Anpassung und zu den Einstellungen des
Monitors finden Sie im „Installationshandbuch".
• Besuchen Sie unsere Website für die neusten Informationen über
unser Zubehör, einschließlich des „Gebrauchsanweisung" :
www.eizoglobal.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Eizo RadiForce RX370

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung LCD-Farbmonitor Wichtig Lesen Sie dieses „Gebrauchsanweisung“ und das „Installationshandbuch“ (separater Band) aufmerksam durch, um sich mit der sicheren und effizienten Bedienung vertraut zu machen. Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf. • Informationen zur Anpassung und zu den Einstellungen des Monitors finden Sie im „Installationshandbuch“.
  • Seite 2: Sicherheitssymbole

    Die Produktspezifikationen variieren möglicherweise in den einzelnen Absatzgebieten. Überprüfen Sie, ob die Spezifikationen im Handbuch in der Sprache des Absatzgebietes geschrieben sind. Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von EIZO Corporation in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln – elektronisch, mechanisch oder auf andere Weise –...
  • Seite 3: Vorsichtsmassnahmen

    VORSICHTSMASSNAHMEN Wichtig • Dieses Produkt wurde speziell an die Einsatzbedingungen in der Region, in die es ursprünglich geliefert wurde, angepasst. Wird es außerhalb dieser Region eingesetzt, ist der Betrieb eventuell nicht wie angegeben möglich. • Lesen Sie diesen Abschnitt und die Warnhinweise am Monitor sorgfältig durch, um Personensicherheit und richtige Wartung zu gewährleisten.
  • Seite 4 Ein an einer ungeeigneten Stelle aufgestelltes Gerät kann herunterfallen und dabei Verletzungen oder Geräteschäden verursachen. Fällt das Gerät herunter, ziehen Sie sofort das Netzkabel ab, und wenden Sie sich an Ihren lokalen EIZO- Handelsvertreter. Arbeiten Sie nicht mit einem beschädigten Gerät, da Brand- und Stromschlaggefahr besteht Verwenden Sie das Gerät an einem geeigneten Platz.
  • Seite 5 Stellen Sie vor der Installation sicher, dass Tische, Wände und andere Installationsflächen eine ausreichende mechanische Stärke aufweisen. Sollte das Gerät heruntergefallen sein, wenden Sie sich an Ihren lokalen EIZO-Handelsvertreter. Arbeiten Sie nicht mit einem beschädigten Gerät. Die Verwendung eines beschädigten Geräts kann Feuer oder einen Stromschlag verursachen. Wenn Sie den Kippträger wieder anbringen, verwenden Sie die gleichen Schrauben, und ziehen Sie sie sorgfältig fest.
  • Seite 6 ACHTUNG Tragen Sie das Gerät vorsichtig. Ziehen Sie das Netzkabel und andere Kabel ab, wenn Sie das Gerät tragen. Das Tragen des Geräts mit angeschlossenem Netzkabel und anderen Kabeln ist gefährlich und kann zu Verletzungen führen. Befördern oder platzieren Sie das Gerät nur gemäß den angegebenen Methoden. •...
  • Seite 7: Hinweise Für Dieses Produkt

    Hinweise für dieses Produkt Angaben zur Verwendung Dieses Produkt ist zur Verwendung bei der Anzeige von radiologischen Bildern durch geschultes medizinisches Personal zu Überprüfungs-, Analyse- und Diagnosezwecken vorgesehen. Die Anzeige ist nicht für die Mammographie vorgesehen. Beachte • Die Garantie für dieses Produkt erstreckt sich ausschließlich auf die in diesem Handbuch beschriebenen Anwendungen.
  • Seite 8: Vorsichtsmaßnahmen Für Die Verwendung

    B. lange, durchgehende Nutzungszeiten können sich die Lebensdauer der Hintergrundbeleuchtung verkürzen und ein Ersatz erforderlich werden. Wenn der Bildschirm dunkel wird oder flackert, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen EIZO-Handelsvertreter. • Bei Pixelfehlern in Form von kleineren helleren oder dunkleren Flecken auf dem Bildschirm: Dieses Phänomen ist auf die Eigenschaften des Displays zurückzuführen und es handelt sich hierbei nicht um...
  • Seite 9: Zur Verwendung Des Monitors Über Einen Längeren Zeitraum

    • Zur Einstellung der Messergebnisse des integrierten Kalibrierungssensors (Integrierter Frontsensor) an einem externen EIZO-Sensor (UX2-Sensor), der separat verkauft wird, führen Sie mit RadiCS / RadiCS LE eine Korrelation zwischen dem Integrierten Frontsensor und dem externen Sensor durch. Eine regelmäßige Korrelation erlaubt die Erhaltung der Messgenauigkeit des Integrierten Frontsensors entsprechend der des externen Sensors.
  • Seite 10: Reinigung

    ● Reinigung Um das Produkt immer wie neu aussehen zu lassen und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, wird eine regelmäßige Reinigung empfohlen. eine regelmäßige Reinigung empfohlen Entfernen Sie Schmutz am Gehäuse oder an der Bildschirmoberfläche mit einem weichen Tuch, das zuvor mit etwas Wasser oder einer der unten aufgeführten chemischen Lösungen oder mit ScreenCleaner (verfügbar als Option) befeuchtet wurde.
  • Seite 11: Inhaltsverzeichnis

    INHALT ..............11 Kapitel 1 Einführung ........12 1-1. Merkmale............12 1-2. Verpackungsinhalt ........15 ● EIZO LCD Utility Disk ........15 1-3. Bedienelemente und Funktionen ....17 Kapitel 2 Installation / Verbindung ....19 2-1. Vor der Installation des Produkts ....19 ● Hinweise zur Installation ........19 2-2.
  • Seite 12: Kapitel 1 Einführung

    Kapitel 1 Einführung Wir freuen uns, dass Sie sich für einen Farb-LCD-Monitor von EIZO entschieden haben. 1-1. Merkmale ● Hybrid-monochromes Farbdisplay Das Produkt unterscheidet bei aktivierter Hybrid Gamma PXL-Funktion automatisch zwischen monochromen und farblichen Bereichen desselben Bilds auf Pixelebene und zeigt sie jeweils in optimalen Abstufungen an.
  • Seite 13 ● Qualitätskontrolle • Dieser Monitor verfügt über einen eingebauten Kalibrierungssensor (integrierter Frontsensor). Mithilfe dieses Sensors kann der Monitor eine Kalibrierung (SelfCalibration) und eine Grauskalenprüfung unabhängig voneinander ausführen. • Unter Verwendung von RadiCS LE, das dem Monitor beigefügt ist, können Sie mit dem Monitor verbundene Protokolle sowie das SelfCalibration-Ziel und den Ausführungsplan verwalten.
  • Seite 14: Platzsparendes Design

    ● Platzsparendes Design Der Monitor hat zwei USB-Ausgänge. Sie können zwei PCs mit einem USB-Gerätesatz (Maus, Tastatur etc.) bedienen. ● Bedienung des Monitors mit der Maus und der Tastatur Mit der Monitor-Qualitätskontrolle-Software RadiCS / RadiCS LE können Sie die folgenden Monitorbedienungen mit der Maus und der Tastatur vornehmen: •...
  • Seite 15: Verpackungsinhalt

    1-2. Verpackungsinhalt Prüfen Sie, ob alle der folgenden Elemente in der Verpackung enthalten sind. Wenn Elemente fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder Ihren EIZO-Handelsvertreter. Hinweis • Es wird empfohlen, den Karton und die Verpackungsmaterialien aufzubewahren, sodass sie zum Transportieren dieses Produkts verwendet werden können.
  • Seite 16 Monitorbedienungen • Wechseln der CAL Switch-Modi • Umschalten der Eingangssignale • Funktion, die jedem CAL Switch Mode einen Bereich des Bildschirms zuteilt und ein Bild anzeigt (Point-and-Focus) • Anzeigen oder Verbergen des PinP-Unterfensters (Hide-and-Seek) • Wechseln von PCs zum Bedienen von USB-Geräten (Switch-and-Go) •...
  • Seite 17: Bedienelemente Und Funktionen

    1-3. Bedienelemente und Funktionen Ca. 30° 1. Integrierter Dieser Sensor wird zur Ausführung einer Kalibrierung und Grauskalenprüfung Frontsensor verwendet. (Beweglich) 2. Umgebungslichtsensor Dieser Sensor misst die Umgebungsbeleuchtung. Die Messung der Umgebungsbeleuchtung wird unter Verwendung der Qualitätskontrolle-Software RadiCS / RadiCS LE durchgeführt. 3.
  • Seite 18 13. DVI-D-Anschluss Schließen Sie ihn an den PC an. 14. DisplayPort- Eingangsanschluss 15. DisplayPort- Um eine Durchschleifverbindung einzurichten, verbinden Sie das Kabel mit dem Ausgangsanschluss DisplayPort-Eingangsanschluss eines anderen Monitors. 16. Netzanschluss Anschluss für das Stromkabel. Kapitel 1 Einführung...
  • Seite 19: Kapitel 2 Installation / Verbindung

    Kapitel 2 Installation / Verbindung 2-1. Vor der Installation des Produkts Lesen Sie die „VORSICHTSMASSNAHMEN“ (Seite 3) sorgfältig durch und halten Sie sich stets an die Anweisungen. Wenn Sie dieses Produkt auf einem Tisch mit lackierter Oberfläche aufstellen, kann die Farbe aufgrund der Beschaffenheit des Gummis unter Umständen am Standfuß...
  • Seite 20: Anschließen Von Kabeln

    2-2. Anschließen von Kabeln Achtung • Überprüfen Sie, ob der Monitor, der PC und die Peripheriegeräte ausgeschaltet sind. • Wenn der vorhandene Monitor gegen diesen Monitor ausgetauscht wird, schlagen Sie unter „4-2. Kompatible Auflösungen“ (Seite 29) nach, um vor dem Verbinden des PC die PC-Einstellungen bezüglich Auflösung und vertikaler Abtastfrequenz den bei diesem Monitor verfügbaren Werten anzupassen.
  • Seite 21 Achtung • Informationen über Monitore und Grafikkarten, die für die Durchschleifverbindung verwendet werden können, finden Sie auf der EIZO-Website: www.eizoglobal.com • Bei Verwendung einer Durchschleifverbindung verbinden Sie das Kabel mit dem Eingangsanschluss • Um eine Durchschleifverbindung einzurichten, müssen Sie im Menü der Administratoreinstellungen „Signalformat“...
  • Seite 22 Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem USB-Ausgang des Monitors bzw. mit dem USB-Ausgang des Computers. Die Kabelverbindung ist erforderlich, wenn Sie RadiCS / RadiCS LE verwenden oder wenn Sie ein USB-Gerät (Peripheriegerät mit USB-Anschluss) an den Monitor anschließen. USB-Kabel: UU300 Achtung •...
  • Seite 23: Einschalten Des Geräts

    2-3. Einschalten des Geräts Berühren Sie , um den Monitor einzuschalten. Die Netzkontrollschalter-LED des Monitors leuchtet grün. Wenn die Anzeige nicht leuchtet, siehe „Kapitel 3 Keine-Bildprobleme“ (Seite 25). Hinweis • Wenn Sie bei ausgeschaltetem Monitor eine beliebige Taste (außer ) drücken, beginnt zu blinken und zeigt Ihnen, wo sich der Netzschalter befindet.
  • Seite 24: Einstellen Von Bildschirmhöhe Und -Winkel

    2-5. Einstellen von Bildschirmhöhe und -winkel Halten Sie die obere und die untere bzw. die linke und die rechte Seite des Monitors mit beiden Händen, stellen Sie die Bildschirmhöhe ein und neigen und drehen Sie den Bildschirm, bis er die optimale Arbeitsposition erreicht hat.
  • Seite 25: Kapitel 3 Keine-Bildprobleme

    • Schalten Sie die Stromversorgung aus, und schalten Sie sie dann wieder ein. • Die Netzkontrollschalter-LED blinkt: Orange, • Stellen Sie die Verbindung mit dem von EIZO spezifizierten grün Signalkabel her. Schalten Sie die Stromversorgung aus, und schalten Sie sie dann wieder ein.
  • Seite 26: Mögliche Ursache Und Lösung

    Problem Mögliche Ursache und Lösung • Diese Meldung zeigt an, dass sich • Prüfen Sie, ob der PC so konfiguriert ist, dass er das Eingangssignal außerhalb des die Anforderungen für die Auflösung und vertikale angegebenen Frequenzbereichs befindet. Abtastfrequenz des Monitors erfüllt. (siehe „4-2. Kompatible Beispiel: Auflösungen“...
  • Seite 27: Kapitel 4 Technische Daten

    Kapitel 4 Technische Daten 4-1. Liste der technischen Daten RX370: Blendschutz RX370-AR: Antireflexion LCD-Display Farbe (IPS) Hintergrundbeleuchtung Größe 54,1 cm (21,3 inch) Auflösung (H x V) 1536 × 2048 Anzeigegröße (H x V) 324,9 mm × 433,2 mm Pixelabstand 0,2115 mm Darstellbare Farben 10-Bit (DisplayPort): 1073,74 Mio.
  • Seite 28 Physische Abmessungen 341,3 mm × 481,5 mm - 571,5 mm × 200,0 mm Spezifikationen ( B × H × T ) (Neigung: 0˚) 341,3 mm × 509,3 mm - 599,3 mm × 266,7 mm (Neigung: 30˚) Abmessungen 341,3 mm × 463,0 mm × 78,0 mm ( B ×...
  • Seite 29: Kompatible Auflösungen

    4-2. Kompatible Auflösungen Der Monitor unterstützt folgende Auflösungen. Informationen zu den kompatiblen Auflösungen des PinP- Unterfensters finden Sie im Installationshandbuch. √: Unterstützt Vertikale DisplayPort Auflösung Scan-Frequenz (H x V) Hochformat Querformat Hochformat Querformat (Hz) 720 × 400 √ √ √ √...
  • Seite 30: Anhang

    Anhang Medizinische Standards • Das Endprodukt entspricht der Anforderung IEC60601-1-1. • Elektrische Geräte können elektromagnetische Wellen abgeben, die den Betrieb des Monitors beeinflussen, einschränken oder eine Fehlfunktion des Monitors hervorrufen können. Installieren Sie das Gerät in einer sicheren Umgebung, in der diese Auswirkungen vermieden werden. Geräteklassifizierung - Schutz gegen elektrischen Schlag : Klasse I - EMC-Klasse: IEC60601-1-2:2014 Gruppe 1 Klasse B...
  • Seite 31: Informationen Zur Elektromagnetischen Verträglichkeit (Emv)

    Verwenden Sie unbedingt die dem Produkt beiliegenden Kabel oder von EIZO spezifizierte Kabel. Die Verwendung von anderen als den von EIZO für dieses Gerät spezifizierten oder bereitgestellten Kabeln kann zu erhöhter elektromagnetischer Strahlung oder verringerter elektromagnetischer Störfestigkeit dieses Geräts und unsachgemäßem Betrieb führen.
  • Seite 32: Konformität

    Technische Beschreibungen Elektromagnetische Strahlung Der RadiForce-Monitor ist für die Verwendung in den unten aufgeführten elektromagnetischen Umgebungen vorgesehen. Der Kunde oder Benutzer des RadiForce-Monitors muss sicherstellen, dass das Gerät in einer solchen Umgebung verwendet wird. Strahlungstest Konformität Elektromagnetische Umgebung - Hinweise RF-Strahlung Gruppe 1 Der RadiForce-Monitor verwendet RF-Strahlung nur für den internen Betrieb.
  • Seite 33: Elektromagnetische Störfestigkeit

    Elektromagnetische Störfestigkeit Der RadiForce-Monitor wurde mit folgenden Übereinstimmungspegeln gemäß den in IEC / EN60601-1-2 festgelegten Prüfanforderungen für professionelle Gesundheitseinrichtungsumgebungen geprüft. Kunden und Benutzer eines RadiForce-Monitors müssen sicherstellen, dass der RadiForce-Monitor in den folgenden Umgebungen verwendet wird: Störfestigkeits- Messpegel für Übereinstim- Elektromagnetische Umgebung - test professionelle...
  • Seite 34 Empfohlener Mindestabstand zwischen tragbaren oder mobilen RF-Kommunikationsgeräten und dem RadiForce-Monitor Der Monitor ist für die Verwendung in einer elektromagnetischen Umgebung vorgesehen, in der Störungen durch elektromagnetische Strahlung kontrolliert werden. Der Kunde oder Benutzer des RadiForce-Monitors kann zur Verhinderung elektromagnetischer Störungen beitragen, indem er einen Mindestabstand zwischen tragbaren und mobilen RFKommunikationsgeräten (Sender) und dem RadiForce-Monitor einhält.
  • Seite 35 153 Shimokashiwano, Hakusan, Ishikawa 924-8566 Japan 中国苏州市苏州工业园区展业路 8 号中新科技工业坊 5B Carl-Benz-Straße 3, 76761 Rülzheim, Germany 00N0N214A1 www.eizoglobal.com IFU-RX370-6 Copyright © 2021 EIZO Corporation. All rights reserved. 1st Edition - February 19th, 2021 Printed in Japan.

Inhaltsverzeichnis