Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Fujitsu Airstage ARXD007GLEH Installationsanleitung
Fujitsu Airstage ARXD007GLEH Installationsanleitung

Fujitsu Airstage ARXD007GLEH Installationsanleitung

Innengerät (kanaltyp)
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Airstage ARXD007GLEH:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ARXD007GLEH
ARXD009GLEH
ARXD012GLEH
ARXD014GLEH
ARXD018GLEH
ARXD024GLEH
Refer to the rating label for the serial number,
manufactured year and month.
TM
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATIONSANLEITUNG
MANUEL D'INSTALLATION
MANUAL DE INSTALACIÓN
Únicamente para personal de servicio autorizado.
MANUALE DI INSTALLAZIONE
A uso esclusivo del personale tecnico autorizzato.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ (Τύπος αγωγού)
Μόνο για εξουσιοδοτημένο τεχνικό προσωπικό.
MANUAL DE INSTALAÇÃO
UNIDADE INTERIOR (Tipo de tubagem)
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
Только для авторизованного обслуживающего персонала.
INDOOR UNIT (Duct type)
For authorized service personnel only.
INNENGERÄT (Kanaltyp)
Nur für autorisiertes Fachpersonal.
UNITÉ INTÉRIEURE (type conduit)
Pour le personnel agréé uniquement.
UNIDAD INTERIOR (Tipo conducto)
UNITÀ INTERNA (tipo a condotto)
Apenas para técnicos autorizados.
ВНУТРЕННИЙ МОДУЛЬ (Короб)
MONTAJ KILAVUZU
İÇ ÜNİTE (Kanal tipi)
Yalnızca yetkili servis personeli için.
[Original instructions]
PART No. 9374342549
MADE IN P.R.C.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fujitsu Airstage ARXD007GLEH

  • Seite 1 INSTALLATION MANUAL INDOOR UNIT (Duct type) For authorized service personnel only. INSTALLATIONSANLEITUNG INNENGERÄT (Kanaltyp) Nur für autorisiertes Fachpersonal. MANUEL D’INSTALLATION UNITÉ INTÉRIEURE (type conduit) Pour le personnel agréé uniquement. MANUAL DE INSTALACIÓN UNIDAD INTERIOR (Tipo conducto) ARXD007GLEH Únicamente para personal de servicio autorizado. ARXD009GLEH MANUALE DI INSTALLAZIONE ARXD012GLEH...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INSTALLATIONSANLEITUNG Außer im NOTFALL, stellen Sie niemals während des Betriebs den Haupt- oder TEIL-Nr. 9374342549 den Nebentrennschalter der Innengeräte aus. Dies führt zu einer Fehlfunktion des VRF-System Innengerät (Kanaltyp) Kompressors und zu Wasseraustritt. Zuerst halten Sie das Innengerät an, indem Sie die Steuerungseinheit, den Wandler oder das externe Eingabegerät verwenden und dann unterbrechen Sie die Inhalt Stromversorgung (ggf.
  • Seite 3: Zubehör

    Bezeichnung und Bauform Menge Anwendung Werkzeugname Änderungen Der Druck ist sehr hoch und kann nicht mit einem Kabelklemme (Groß) Zum Befestigen der Verbindungsstück- konventionellen Manometer (R22) gemessen werden. Der Wärmeisolierung. Durchmesser aller Anschlüsse wurde geändert, um zu verhindern, dass es versehentlich zu einer Vermischung mit Manometeranschlussgarnitur anderen Kältemitteln kommt.
  • Seite 4: Installationsarbeit

    300 mm oder mehr 3. INSTALLATIONSARBEIT 3.1. Einen Installationsort aussuchen 20 mm oder mehr Die Wahl des richtigen Erstinstallationsortes ist sehr wichtig, da ein Umsetzen an einen anderen Ort nach erstmaliger Installation sehr schwierig ist. WARNUNG 20 mm oder mehr Wählen Sie einen Installationsort, der das Gewicht des Innengeräts vorschriftsgemäß...
  • Seite 5 3.3A.1. Installationsbeispiel für das Gerät (Deckeneinbau) Seitenauslass – Seitenauslass Schließen Sie den vor Ort gekauften Kanal an. Isolationsmaterial (Vor Ort erworben) (1) Einlassseite Aluminiumband • Schließen Sie den Kanal an den vor Ort gekauften Einlassfl ansch an. Flansch (Vor Ort erworben) •...
  • Seite 6: Montieren Sie Die Filter

    3.4.1. Montieren Sie die Filter Halterungsbolzen • Montieren Sie die Filter am Gerät. Aufhängung Mutter A (Vor Ort erworben) Unterlegscheibe (Zubehör) Gerät Mutter B (Vor Ort erworben) 20 mm Länge Filter (Zubehör) Abdeckung AR007/009/012/014/018: 2 Filter AR024: 3 Filter *: Wenn die Länge mehr als 20 mm beträgt, ist es u. U. schwierig, die Abdeckung/Steu- erkastenabdeckung zu öff...
  • Seite 7: Montieren Sie Den Filter

    3.5.1. Installationsbeispiel für das gerät AR007/009/012/014/018: 2 Filter (Wandmontierter Typ/auf dem Boden stehender, verdeckter Typ) AR024: 3 Filter Schließen Sie den vor Ort gekauften Kanal an. (1) Einlassseite • Schließen Sie den Kanal an den vor Ort gekauften Einlassfl ansch an. •...
  • Seite 8: Installation Der Leitungen

    4.3.1. Bördeln 4. INSTALLATION DER LEITUNGEN Verwenden Sie das ausschließlich für R410A vorgesehene Spezial-Bördelwerkzeug. (1) Schneiden Sie die Anschlussleitung mit dem Rohrschneider auf die erforderliche VORSICHT Länge. (2) Halten Sie die Leitung nach unten, so dass Schnittspäne nicht in die Leitung gelan- Achten Sie bei Modellen mit Kältemittel (R410A) sorgfältig darauf, dass keine gen können und entfernen Sie sämtliche Grate.
  • Seite 9: Installieren Der Wärmeisolierung

    Mit 2 Schraubenschlüsseln festziehen. 5.1. Wenn die Ablaufpumpe verwendet wird Gegenhalte-Schlüssel • Verwenden Sie gewöhnliche, harte PVC-Leitungen (VP25) [Außendurchmesser 32 mm]. • Führen Sie keine Anstiege, Siphons oder Entlüftungen aus. Bördelmutter Drehmomentschlüssel • Stellen Sie ein Gefälle her (mindestens 1/100). •...
  • Seite 10: Installieren Der Ablaufl Eitung

    (1) Verdeckte Deckenkonstruktion 5.3. Installieren der Ablaufleitung Lücke von 1,5 bis 2 m (1) Verwenden Sie den Ablaufschlauch ① und die Schlauchschelle ② . Gefälle 2,5 bis ② Schlauchschelle (Zubehör) 5,0 mm ① Ablaufschlauch (Zubehör) Halterung 100 mm oder mehr Hart-PVC-Seite Ablauf- bohrung...
  • Seite 11: Elektrische Verdrahtung

    • SCHRITT1 - SCHRITT3 WARNUNG Die Isolierung am Die Klemmblock-Nummern und die Farben der Anschlusskabel müssen mit denen Gerät anschlagen. des Außengeräts (oder Kältemittel-Abzweigungs-Gerät) übereinstimmen. Fehlerhafte Gerät Verdrahtung kann den Brand von elektrischen Bauteilen verursachen. Schließen Sie die Anschlusskabel fest am Klemmbrett an. Befestigen Sie die Kabel zusätzlich mit Kabelhaltern.
  • Seite 12: Kabelspezifikationen

    6.1.1. Kabelspezifikationen Streifen 25 mm Halten Sie sich an die folgenden Spezifi kationen für die Netz-, Übertragungs- und Fernbe- dienungskabel. Schleife Empfohlener Kabelquerschnitt Kabeltyp Anmerkung Schraube mit Schraube mit Spezialscheibe Typ 60245 Spezialscheibe Kabel Netzkabel IEC57 oder 2 Kabel + Erde (Masse) Kabelende (Schleife) gleichwertiges Kabelende...
  • Seite 13: Verdrahtungsmethode

    WARNUNG 6.5. Optionale Verkabelungsteile Ziehen Sie die Schraubklemmen auf die vorgeschriebenen Anzugsmomente an, da es 6.5.1. Layout der Innengerät-Platine sonst zu übermäßiger Erwärmung und zu schweren Schäden im Inneren des Geräts CN820 CN65 kommen kann. Regler Platine (PCB) Klemmennummer Anzugsmoment DIP-Schal- M3-Schraube (Übertragung/X1, X2) 0,5 bis 0,6 N·m...
  • Seite 14: Externe Eingabe Und Externe Ausgabe (Optionale Teile)

    Drahtanordnung Gleichstromversor- P.C.B In der folgenden Abbildung sind alle möglichen Stecker zur Beschreibung angeschlos- gung 12 bis 24V sen. Lastwider- Bei der tatsächlichen Installation können Sie nicht alle Stecker gleichzeitig anschließen. stand CNA01 EMV-Kern (Zubehör des IR-Empfängers) Lastwider- stand Lastwider- CNA03 stand angeschlossenes Gerät...
  • Seite 15: Fernbetriebssensor (Optionale Teile)

    (2) Externer Ausgang HINWEIS: • Es sollte ein verdrehtes Kabel (22AWG) verwendet werden. Die maximale Länge des Wenn es direkt an mehrere Innengeräte angeschlossen wurde, führt dies zu einem Ausfall. Kabels ist 25m. • Verwenden Sie ein externes Eingangs- und Ausgangskabel mit den entsprechenden Betriebsverhalten Kante externen Abmessungen, je nach Anzahl der Kabel, die installiert werden sollen.
  • Seite 16: Feldeinstellung

    7. FELDEINSTELLUNG 7.2. Benutzerdefinierte Code-Einstellung Die Auswahl des benutzerdefi nierten Codes verhindert ein Verwechseln der Innengeräte. Es gibt 3 Methoden, um die Einstellung durch die FIELD SETTING (FELDEINSTELLUNG) (Es können bis zu 4 Codes eingestellt werden.) anzusprechen, wie folgt beschrieben. Führen Sie die Einstellung für das Innengerät und die Fernbedienung durch.
  • Seite 17: Funktion Zum Wechseln Der Luftleitlamellen

    Funktions- Stan- 7.5. Funktion zum Wechseln der Luftleitlamellen Funktion Einstellnummer Einzelheiten nummer dard Wenn das automatische Lamellengitter (optionale Teile) montiert ist, legen Sie die Funkti- Erzwungenes on für die Luftleitlamellen auf „Gültig“. Abschalten Die Luftleitlamellen des automatischen Lamellengitters kann mit der Fernbedienung des Ther- mostats betrieben werden, wenn die Funktion der Luftleitlamellen gültigt ist.
  • Seite 18: Fehlercodes

    10. FEHLERCODES Bei Verwendung einer kabelgebundenen Fernbedienung erscheinen die Fehlercodes auf der Anzeige der Fernbedienung. Bei Verwendung der kabellosen Fernbedienung gibt die Lampe des Fotodetektors Fehlercodes durch Blinkmuster aus. In nachstehender Tabelle sind die Blinkmuster der Lampe und die Fehlercodes aufgelistet. Fehleranzeigen Fehler-Code kabelgebun-...

Inhaltsverzeichnis