8.3 Rammschutz / Buffers / Protection anti-collision
Eckschutz
Corner protector
Protection d'angle
8.4 Befestigung von Eckschutz oder Rammschutz mit Verbundanker /
Fixing corner protection or buffers with floor anchor / Fixation au sol de protection
d'angle ou traverses de sécurité par ancrage chimique
ø18 mm
6672457 I MA151 I R3000 S I © by SSI SCHÄFER · Länderspezifische Modifizierungen
und technische Änderungen bei allen im Inhalt gezeigten Produkten vorbehalten.
Für Druckfehler keine Haftung.
Eckschutz
Corner protector
Protection d'angle
Rammschutz
Buffers
Protection anti-collision
Eckschutz oder Rammschutz mit Ver-
bundanker M-16 befestigen
- Löcher bohren: Ø 18 mm, 125 mm tief
- Löcher staubfrei ausblasen
- Klebepatrone einsetzen, Rundung nach
unten
- Einsteckschaft in Maschine spannen
- Ankerstange in Bohrloch eindrehen
- Aushärtezeit ca. 3 Stunden
- Anker mit dem Eckschutz verbinden
The corner protection or buffers is
secured with floor anchor M16.
- Bore holes: Diameter 18 mm, 125 mm
deep
- Blow dust out of the holes
- Insert glue cartridge, rounded end
down
- Tighten plug in machine
- Twist anchor bar into bore hole
- Hardening time approx. 3 hours
- Fix anchor to corner protection
8.2 Eckschutz / Corner protector /
Protection d'angle
Eckschutz
Corner protector
Protection d'angle
A13
DIN EN ISO 7089
M12
DIN EN ISO4032
A13
DIN EN ISO 7089
Fixer les protections d'angle ou les
traverses de sécurité avec des chevilles
chimiques M 16.
- Percer des trous : Diamètre 18 mm,
Profondeur 125 mm
- Enlever la poussière du trou
- Placer la capsule de résine avec son
durcisseur dans le trou
- Mettre la tige filetée en
place à l'aide du marteau perforateur
- Vérifier la position de la tige filetée
- laisser prendre environ 3 heures
- Fixer la protection sur son ancrage
85
M12 x 30
ISO 7380
Eckschutz
Corner protector
Protection
d'angle
M12 x 30
ISO 7380
SSI SCHÄFER
FRITZ SCHÄFER GMBH
Fritz-Schäfer-Straße 20
57290 Neunkirchen/Siegerland
T +49 2735 70-1
E info@ssi-schaefer.com
ssi-schaefer.com