Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch GTR Professional 550 Originalbetriebsanleitung

Bosch GTR Professional 550 Originalbetriebsanleitung

Trockenbauschleifer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 7KA (2022.03) T / 233
1 609 92A 7KA
GTR Professional
550 | 55-225
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch GTR Professional 550

  • Seite 1 GTR Professional 550 | 55-225 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 7KA (2022.03) T / 233 1 609 92A 7KA de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ‫األصلي‬ ‫التشغيل‬ ‫دليل‬ en Original instructions эксплуатации...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Македонски......... Страница 165 Srpski ..........Strana 172 Slovenščina ..........Stran 179 Hrvatski ..........Stranica 185 Eesti..........Lehekülg 192 Latviešu ..........Lappuse 199 Lietuvių k..........Puslapis 206 ‫312 الصفحة ..........عربي‬ ‫022 صفحه..........فارسی‬ ..........1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 (10) (11) (19) (12) (13) (18) (13) (17) (16) (15) (14) Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 4 (14) (16) (17) (15) (20) (17) (10) (10) (11) (11) ~90° (21) 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 5 (22) (12) (18) (24) (25) (24) (19) (23) (19) (23) (19) (24) (24) (25) (19) (23) (23) Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 6: Deutsch

    Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise Für Schleifer

    Risiko eines elektrischen Schlages. (10) Verlängerungsrohr Achtung Brandgefahr! Vermeiden Sie eine Überhit- (11) Schleifkopf zung des Schleifgutes und des Schleifers. Entleeren Sie vor Arbeitspausen stets den Staubbehälter. (12) Arretierung Bürstensegment Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 8: Technische Daten

    Schleifblatt (14) wird direkt auf dem Schleifteller (17) be- Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs be- festigt. Abgesehen davon erfolgt der Wechsel wie hier be- trägt typischerweise: Schalldruckpegel 84 dB(A); Schallleis- schrieben. tungspegel 95 dB(A). Unsicherheit K=3 dB. 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 9: Zwischenpolster Wechseln (Siehe Bild A)

    Schleiftellers fassen. Verwenden Sie beim Absaugen von besonders gesundheits- Hinweis: Ein beschädigter Schleiftellerträger darf nur von gefährdenden, krebserzeugenden oder trockenen Stäuben einer autorisierten Kundendienststelle für Bosch-Elektro- einen Spezialsauger. werkzeuge gewechselt werden. Verwenden Sie für große Oberflächen den Sauger GAS 35 L/ M AFC oder GAS 55 L/M AFC, da diese die notwendige kon-...
  • Seite 10: Betrieb

    Benutzen Sie ein Schleifblatt, mit dem Metall bearbeitet wur- de, nicht mehr für andere Materialien. Schalten Sie das Elektrowerkzeug ein, setzen Sie es mit der ganzen Schleiffläche auf den zu bearbeitenden Untergrund Verwenden Sie nur original Bosch-Schleifzubehör. 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 11: Fehler - Ursachen Und Abhilfe

    Arbeiten Sie auf der Fläche, cken geeignet arbeiten Sie immer mit dem – 6: höchste Saugkraft, zum Schleifen von Wänden geeig- abnehmbaren Bürstenseg- ment. Es befinden sich Schleifriefen auf der Oberfläche. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 12: Wartung Und Service

    Schleifmittelkörnung. Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- Die Absaugwirkung ist unzureichend. stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- Die Absaugleistung am Sau- Erhöhen Sie die Saugkraft...
  • Seite 13: Entsorgung

    There is an increased risk of electric shock if your Do not force the power tool. Use the correct power body is earthed or grounded. tool for your application. The correct power tool will do Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 14: Product Description And Specifications

    (14) Sanding sheet Secure the workpiece. A workpiece clamped with (15) Intermediate pad clamping devices or in a vice is held more secure than by hand. (16) Screw for sanding pad 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 15 (2 608 000 765). The sanding pad Wear hearing protection! may only be used with an intermedi- Vibration total values a (triax vector sum) and uncertainty K ate pad. determined according to EN 62841-2-4:  < 2.5 m/s , K = 1.5 m/s Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 16: Dust/Chip Extraction

    Note: Damaged sanding pads must only be replaced by an Installing/Removing the Hose/Cable Clip (see figure E) after-sales service centre authorised to work with Bosch Place the hose/cable clip (22) over the extraction hose (5). power tools. Insert the power cable into the cable groove of the hose/ cable clip.
  • Seite 17: Working Advice

    Do not use a sanding sheet for other materials after it has been used to work on metal. Use only original Bosch-sanding accessories. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 18: Switch Position

    10 seconds until the auto- matic cleaning starts. 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 19: Maintenance And Service

    In order to avoid safety hazards, if the power supply cord into national law, power tools that are no longer usable must needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an be collected separately and disposed of in an environment- after-sales service centre that is authorised to repair Bosch ally friendly manner.
  • Seite 20 à des per- d’inattention en cours d’utilisation d’un outil électrique sonnes ne connaissant pas l’outil électrique ou les pré- peut entraîner des blessures graves. sentes instructions de le faire fonctionner. Les outils 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 21: Utilisation Conforme

    (20) Porte-plateau étau est fixée de manière plus sûre que quand elle est te- (21) Vis excentrique nue avec une main. (22) Clip de flexible/câble Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 22: Caractéristiques Techniques

    été mesurés selon çage ne doit être utilisé qu’en combi- une procédure de mesure normalisée et peuvent être utilisés naison avec le plateau interface. pour établir une comparaison entre différents outils électro- 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 23 Remarque : Confiez impérativement le remplacement d’un porte-plateau de ponçage endommagé à un centre SAV pour Lors d’une utilisation sur des surfaces verticales, tenez l’outil outillage électroportatif Bosch agréé. électroportatif de sorte que le tuyau d’aspiration soit dirigé vers le bas.
  • Seite 24: Mise En Marche

    Ne le serrez pas dans un étau et ne suite pas être utilisée pour poncer d’autres matériaux. le fixez pas à un établi. N’utilisez que des accessoires de ponçage Bosch d’origine. Ponçage de surfaces Ponçage au ras des bords (voir_figures F–G) Mettez l’outil électroportatif en marche, posez-le de sorte...
  • Seite 25: Défauts - Causes Et Remèdes

    çage tendre avec un plateau trop élevée peut entraîner des vibrations de l’outil électro- trop dur ou le grain de l’abra- interface. portatif et dégrader le comportement de guidage. sif est trop grossier. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 26: Entretien Et Service Après-Vente

    France Remplacez régulièrement Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en l’élément filtrant. moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de Un sac poussière en non-tis- Utilisez un sac à poussière je- retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet sé...
  • Seite 27: Élimination Des Déchets

    (sin cable de red). Utilice un equipo de protección personal. Utilice siem- pre una protección para los ojos. El riesgo a lesionarse Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 28 Conecte la herramienta eléctrica a una red de corrien- zadas con su uso o que no hayan leído estas instruccio- te debidamente conectada a tierra. La caja de enchufe 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 29 (23) Abrazadera de manguera un procedimiento de medición normalizado y pueden servir (24) Carcasa interior como base de comparación con otras herramientas eléctri- Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 30 Para garantizar una aspiración óptima del polvo, asegúrese be ser cambiado por un servicio técnico autorizado de herra- de que los recortes en la hoja lijadora (14) coincidan con los mientas eléctricas Bosch. recortes en el acolchado intermedio (15) y los orificios del plato lijador (17).
  • Seite 31: Aspiración De Polvo Y Virutas

    Granulación Hoja Dureza del yeso techo interior/exterior ración ro de revoluciones de lijar Extremadamente Pared/techo ➀ 2–4 Desde P180 blando/blando Dureza mediana Pared ➀ 4–6 Desde P120 Techo 1–5 (óptimo: 3) ➂ Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 32: Instrucciones Para La Operación

    Adapte la potencia de aspiración con la rueda de ajuste (1): para lijar otros tipos de material. – 1–5: baja hasta alta potencia de aspiración, adecuada pa- Utilice solamente accesorios originales Bosch para lijar. ra lijar techos – 6: máxima potencia de aspiración, adecuada para el lija- Lijado cerca del borde (ver figuras F–G)
  • Seite 33: Mantenimiento Y Servicio

    Antes de cualquier manipulación en la herramienta o la granulación del medio Seleccione una granulación eléctrica, sacar el enchufe de red de la toma de co- del medio abrasivo más fina. rriente. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 34: Servicio Técnico Y Atención Al Cliente

    Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico Sólo para los países de la UE: autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar Conforme a la Directiva Europea 2012/19/UE sobre apara- riesgos de seguridad.
  • Seite 35 Utilizar a ferramenta eléctrica, acessórios, conectado à alimentação de rede enquanto estiver ligado, ferramentas de aplicação, etc. conforme estas poderão ocorrer acidentes. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 36 Diâmetro do prato de lixar A ferramenta elétrica destina-se ao lixamento seco de Diâmetro do disco de lixar paredes de materiais pré-fabricados betumadas, de tetos e Diâmetro aspiração de pó 45/35 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 37 Pressione bem o estofo intermédio (15) no lado de baixo do prato de lixar (17). Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 38 Nota: um suporte do prato de lixar danificado só pode ser para baixo. substituído por um posto de assistência técnica autorizado Montar/desmontar o clipe da mangueira/cabo para ferramentas elétricas Bosch. (ver figura E) Vire o clipe da mangueira/cabo (22) sobre a mangueira de Colocar/retirar o tubo de extensão aspiração (5).
  • Seite 39: Instruções De Trabalho

    Jamais utilizar uma folha de lixa com a qual foi processado misturados velocidade de metal, para processar outros materiais. desbaste, mas Use apenas acessórios de lixar Bosch originais. elevado vácuo (força de Lixar rente à borda (ver figuras F–G) aspiração) para Através do segmento de escova amovível, pode reduzir a um peso baixo distância lateral entre parede/teto e prato de lixar.
  • Seite 40 (aspiração). material de enchimento. do fabricante. – Possibilidade 3: verifique O efeito de aspiração é muito Reduza a potência de se o elemento filtrante forte. aspiração. está danificado ou 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 41: Manutenção E Assistência Técnica

    Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação De acordo com a diretiva europeia 2012/19/UE para deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço aparelhos elétricos e eletrónicos velhos, e com as respetivas realizações nas leis nacionais, as ferramentas elétricas que autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar...
  • Seite 42 Numerosi sportarlo, assicurarsi che sia spento. Tenendo il dito sopra l’interruttore mentre si trasporta l’elettroutensile 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 43: Utilizzo Conforme

    L’accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel funzionante. volume di fornitura standard. L’accessorio completo è con- tenuto nel nostro programma accessori. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 44 A) Dotazione standard sione acustica potrebbero variare. Ciò potrebbe aumentare 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 45 Avvertenza: Un platorello di supporto danneggiato andrà necessaria portata di aspirazione continua. sostituito esclusivamente da un Centro Assistenza autorizza- to per elettroutensili Bosch. Durante i lavori su superfici verticali tenere l’elettroutensile in modo che il tubo di aspirazione sia rivolto verso il basso.
  • Seite 46: Indicazioni Operative

    Per aumentare la durata dei fogli abrasivi avere sempre cura verse modalità di funzionamento del flusso d’aria. Puntare la di esercitare una pressione uniforme. leva di regolazione della potenza di aspirazione (13) su una delle 3 posizioni. 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 47 L’aspirazione interna alla le- Ridurre la portata di aspira- commutare su aspirazione vigatrice a secco è troppo zione o commutare su aspira- esterna. bassa. zione esterna. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 48: Manutenzione Ed Assistenza

    Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere razione o dell’aspirazione alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. sull’aspiratore finché non...
  • Seite 49: Nederlands

    Houd de bent met het gebruik van gereedschappen, moet u er- kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of voor zorgen dat u niet nonchalant wordt en veilig- Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 50: Beoogd Gebruik

    (4) Handgreep (geïsoleerd greepvlak) door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen (5) Afzuigslang met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt (6) Uitblaasopening gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in (7) Greepdeel stand blijft. (8) Borghaak 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 51: Technische Gegevens

    Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 52 Aanwijzing: Een beschadigde schuurplateaudrager mag al- Houd bij werkzaamheden op verticale oppervlakken het leen worden vervangen door een erkend servicecentrum elektrische gereedschap zo vast dat de afzuigslang omlaag voor elektrisch gereedschap van Bosch. wijst. 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 53: Ingebruikname

    Gebruik een schuurblad waarmee metaal is bewerkt niet schroef ingespannen of op een werkbank bevestigd wor- meer voor andere materialen. den. Gebruik uitsluitend originele Bosch-schuuraccessoires. Oppervlakken schuren Schakel het elektrische gereedschap in, plaats het met het hele schuuroppervlak op de te bewerken ondergrond en be- weeg het met matige druk over het werkstuk.
  • Seite 54 Als u op een vlak werkt, werk van plafonds dan altijd met het afneemba- – 6: hoogste zuigkracht, geschikt voor het schuren van mu- re borstelsegment. Er bevinden zich schuurgroeven op het oppervlak. 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 55: Onderhoud En Service

    Gebruik een zacht schuurpla- Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk werd schuin op het opper- teau met tussenschijf. is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- vlak gezet. service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden Bij zeer zacht plamuurmateri- Gebruik een zacht schuurpla- uitgevoerd om veiligheidsrisico's te vermijden.
  • Seite 56: Dansk

    El‑værktøj, der ikke kan startes eller stoppes, er farligt og er i bevægelse. Beskadigede eller indviklede ledninger skal repareres. øger risikoen for elektrisk stød. 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 57: Produkt- Og Ydelsesbeskrivelse

    Elementslibemaskine GTR 550 Slut el-værktøjet til et korrekt jordet strømnet. Stik og GTR 55-225 forlængerkabel skal være udstyret med beskyttelsesle- Varenummer 3 601 GD4 0.. der. Forvalg af omdrejningstal ● Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 58: Udskiftning Af Mellempolstring (Se Billede A)

    (15) stemmer overens Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af med hullerne i slibeskiven (17). brugeren mod svingningers virkning som f.eks.: Vedligehol- delse af el‑værktøj og indsatsværktøj, holde hænder varme, organisation af arbejdsforløb. 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 59 Brug støvsugeren GAS 35 L/M AFC eller GAS 55 L/M AFC til Bemærk: En beskadiget slibetallerkenholder må kun udskif- store overflader, da de garanterer den nødvendige kontinu- tes af en autoriseret kundeservice for Bosch-elværktøj. erlige sugeydelse. Udtagning/indsættelse af forlængerrør (se Ved arbejde på lodrette flader skal elværktøjet holdes, så...
  • Seite 60 Brug aldrig et slibeblad, som har været brugt til bearbejdning (sugekraft) til en af metal, på andre materialer. lav faktisk værk- Brug kun originalt Bosch-slibetilbehør. tøjsvægt Slibning langs kanter (se billede F–G) Indstilling af sugeydelse Via det aftagelige børstesegment kan du reducere afstanden Du kan indstille sugeydelsen, så...
  • Seite 61: Vedligeholdelse Og Service

    Der er slibestriber på overfladen. Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- Den hårde slibeskive blev sat Brug en blød slibeskive med ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer.
  • Seite 62: Bortskaffelse

    Telegrafvej 3 Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget. 2750 Ballerup Stickproppen får absolut inte förändras. Använd inte På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade ler oprettes en reparations ordre. elverktyg. Oförändrade stickproppar och passande Tlf. Service Center: 44898855 vägguttag reducerar risken för elstöt.
  • Seite 63: Ändamålsenlig Användning

    Låt skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk. Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 64: Tekniska Data

    Längd kortversion (utan Dynans (15) yta består av ett kardborrfäste så att förlängningsrör) slippappren kan fästas enkelt och snabbt. Längd standardversion (med Tryck slippappret (14) mot dynans (15) undersida. 1 förlängningsrör) 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 65 Vid demontering, dra av slang-/kabelklämman (22) från Anmärkning: En skadad sliptallrik får bara bytas av en utsugsslangen (5) och dra ut elkabeln ur slang-/ auktoriserad kundtjänst för Bosch elverktyg. kabelklämman. Sätta i/ta ut förlängningsrör (se bild C−D) Drift Använd endast förlängningsrör (10) vid behov: vid arbete utan förlängningsrör minskar den kraften som behövs för...
  • Seite 66 Ett slipblad, som använts för slipning av metall får inte längre ② Blandning av Medelhög användas för andra material. extern och intern slipeffekt med Använd endast originaltillbehör från Bosch. luftström undertryck 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 67: Fel - Orsaker Och Åtgärder

    Beakta tillverkarens tekniska Utsugsslangen är igensatt Ta bort blockeringen eller har inte observerats. produktblad och eller böjd. åtgärda böjningen. rekommendationer. Dammsugarens Töm dammsugarens Sugeffekten är för hög. Reducera sugeffekten. dammbehållare är full. dammbehållare. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 68: Underhåll Och Service

    ämnen. Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg. Byta ut anslutningsslangen (se bild H) Norsk För att ta bort anslutningsslangen (19) lossar du skruvarna...
  • Seite 69 Sikre arbeidsemnet. Et arbeidsstykke som holdes fast elektroverktøy som er beregnet for arbeidsoppgaven. med spenninnretninger eller en skrustikke, holdes sikrere Med et passende elektroverktøy arbeider du bedre og enn med hånden. sikrere i det angitte effektområdet. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 70: Forskriftsmessig Bruk

    (24) Innvendig hus innsatsverktøy eller utilstrekkelig vedlikehold, kan vibrasjonsnivået og støyutslippet avvike fra det som er angitt. Dette kan føre til en betydelig økning av 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 71 Merknad: En skadet slipeskiveholder må kun skiftes ut hos Fjern skitt og støv på mellompolstringen (15), for eksempel et godkjent verksted for Bosch elektroverktøy. med en pensel, før du setter på et nytt slipeblad. Overflaten på mellompolstringen (15) består av Sette inn / ta ut forlengerrør (se bilde C−D)
  • Seite 72 Elektroverktøyet er ikke egnet for stasjonær bruk. Det elektroverktøyet. må for eksempel ikke spennes fast i en skrustikke eller Slipebladene varer lenger hvis du passer på at presstrykket festes på en arbeidsbenk. er jevnt. 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 73 Gipsplatesliperen går ikke jevnt og humper på Bruk ikke et slipeblad som har blitt brukt til bearbeiding av overflaten. metall, på andre materialer. Bruk bare originalt Bosch-slipetilbehør. Sugevirkningen er for sterk. Reduser sugeeffekten, eller bytt til utvendig avsug ved Slipe nær kanter (se bilde F–G) behov.
  • Seite 74: Service Og Vedlikehold

    Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må eventuelle farlige stoffer. dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch- serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for sikkerheten. Bytte forbindelsesslange (se bilde H) Suomi For å...
  • Seite 75 Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita. Käytä aina Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina. Asianmukai- suojalaseja. Henkilökohtaisen suojavarustuksen (esim. sesti huolletut leikkaustyökalut, joiden leikkausreunat pölynaamari, luistamattomat turvajalkineet, suojakypärä ovat teräviä, eivät jumitu herkästi ja niitä on helpompi hal- lita. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 76 Normaaliversion pituus (1 jatkoputki) Kuvatut osat Pitkän version pituus (2 jat- Kuvattujen osien numerointi viittaa kuvasivulla olevaan säh- koputkea) kötyökalun kuvaan. Paino EPTA-Procedure 01:2014 -ohjeiden mukaan (1) Imutehon säätörengas 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 77 Huomautus: hiomalautasen viallisen kannattimen saa vaih- Poista lika ja pöly välityynystä (15) esimerkiksi siveltimellä, taa vain valtuutettu Bosch-sähkötyökalujen huoltokorjaamo. ennen kuin asennat uuden hiomapyörön. Välityyny (15) on varustettu tarrakiinnityspinnalla, joka mah- Jatkoputken asentaminen/irrottaminen dollistaa tarrakiinnitteisen hiomapyörön nopean ja helpon...
  • Seite 78: Käyttöönotto

    Seinä/ Sisäinen/ulkoinen Imuteho Kierroslukuporras Hiomapyörön kar- kipsipinnan ko- sisäkatto ilmavirta keus vuus Erittäin pehmeä / Seinä/sisäkatto ➀ 2–4 Alkaen P180 pehmeä Keskikova Seinä ➀ 4–6 Alkaen P120 Sisäkatto 1–5 (optimaalinen: ➂ 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 79: Viat - Syyt Ja Korjausohjeet

    Säätö edellyt- materiaalien hiontaan. tää, että sisäinen ilmavirta on aktivoitu (kohta ③ ylhäällä olevassa taulukossa). Käytä vain alkuperäisiä Bosch-hiomatarvikkeita. Säädä imutehoa säätörenkaalla (1): Reunan lähellä hionta (katso kuvat F–G) – 1–5: pieni-/suuritehoinen imuvoima, soveltuu sisäkatto- Irrotettavan harjaosan ansiosta voit vähentää seinän/sisäka- jen hiontatöihin...
  • Seite 80: Hoito Ja Huolto

    Jos virtajohto täytyy vaihtaa, turvallisuussyistä tämän saa Pintaan on syntynyt hiomauria. tehdä vain Bosch tai valtuutettu Bosch-sähkötyökalujen Kova hiomalautanen on ase- Käytä pehmeää hiomalau- huoltopiste. tettu vinossa pintaa vasten. tasta välityynyn kanssa.
  • Seite 81: Ελληνικά

    λον, όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης, όπως με την πα- 01510 Vantaa ρουσία εύφλεκτων υγρών, αερίων ή σκόνης. Τα ηλε- Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. κτρικά εργαλεία δημιουργούν σπινθηρισμό ο οποίος μπορεί Puh.: 0800 98044 να αναφλέξει τη σκόνη ή τις αναθυμιάσεις.
  • Seite 82 νται μακριά από παιδιά και μην επιτρέψετε τη χρήση λή στάση. Το ηλεκτρικό εργαλείο οδηγείται ασφαλέστερα, του ηλεκτρικού εργαλείου σε άτομα που δεν είναι εξοι- όταν το κρατάτε και με τα δυο σας χέρια. 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 83: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    (23) Σφιγκτήρας εύκαμπτου σωλήνα φέρονται σ’ αυτές τις οδηγίες έχουν μετρηθεί σύμφωνα με μια (24) Εσωτερικό περίβλημα τυποποιημένη μέθοδο μέτρησης και μπορούν να χρησιμοποιη- θούν στη σύγκριση των διαφόρων ηλεκτρικών εργαλείων. Εί- Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 84 διάμεσος μαλακός δίσκος (15), το φύλλο λείανσης (14) στε- λείανσης επιτρέπεται να αντικατασταθεί μόνο από ένα εξου- ρεώνεται απευθείας πάνω στη βάση του δίσκου σιοδοτημένο κέντρο σέρβις για τα ηλεκτρικά εργαλεία Bosch. λείανσης (17). Εκτός από αυτό, η αλλαγή γίνεται, όπως περι- γράφεται εδώ.
  • Seite 85: Αναρρόφηση Σκόνης/Ροκανιδιών

    να εμφανίζεται «I». ξηρής σκόνης πρέπει να χρησιμοποιείτε ειδικούς απορροφητή- ρες σκόνης. Για την απενεργοποίηση του ηλεκτρικού εργαλείου σπρώξτε τον διακόπτη On/Off (3) προς τα πίσω, έτσι ώστε στον δια- κόπτη να εμφανίζεται «0». Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 86 και εσωτερική ροή λείανσης με δράση Μη χρησιμοποιείτε πλέον ένα φύλλο λείανσης, με το οποίο έγι- αέρα υποπίεσης νε επεξεργασία μετάλλου, για άλλα υλικά. Χρησιμοποιείτε μόνο τα γνήσια εξαρτήματα λείανσης Bosch. 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 87 σης ή αλλάξτε σε εξωτερική Ο στόκος έχει μια μεγάλη ανα- Ενεργοποιήστε την εξωτερική ναι πολύ ισχυρή. αναρρόφηση. λογία υλικού πλήρωσης ή είναι αναρρόφηση, ρυθμίστε τον πάρα πολύ μαλακός. τροχίσκο ρύθμισης της ισχύος Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 88: Συντήρηση Και Σέρβις

    να εργάζεσθε καλά και με ασφάλεια. ματα του σπιτιού σας! Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να απο- Μόνο για χώρες της ΕΕ: φευχθεί...
  • Seite 89: Türkçe

    Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken mutlaka onarılmalıdır. açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu Elektrikli el aletinde bir ayarlama işlemine kullanın. Açık havada kullanılmaya uygun uzatma başlamadan, herhangi bir aksesuarı değiştirirken veya Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 90: Ürün Ve Performans Açıklaması

    (22) Hortum/kablo klipsi olarak durmasını bekleyin. (23) Hortum kelepçesi İş parçasını emniyete alın. Bir germe tertibatı veya (24) İç gövde mengene ile sabitlenen iş parçası elle tutmaya oranla daha güvenli tutulur. 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 91: Teknik Veriler

    Ara pedi (15) çıkarmak için yan taraftan kaldırın ve zımpara gösterebilir. Bu da titreşim ve gürültü emisyonunu bütün tablasından (17) çekerek çıkarın. kullanım süresince önemli ölçüde artırabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 92 Hortum/kablo klipsinin monte edilmesi/sökülmesi zımpara tablası oluklarını kavramasına dikkat edin. (bkz. Resim E) Not: Hasar gören bir zımpara tablası sadece Bosch elektrikli Hortum/kablo klipsini (22) emme hortumunun (5) üzerinden el aletleri için yetkili bir serviste değiştirilebilir. geçirin. Şebeke kablosunu hortum/kablo klipsindeki kablo Uzatma borusunun takılması/çıkarılması...
  • Seite 93: Çalışırken Dikkat Edilecek Hususlar

    Metal malzeme için kullanılmış olan bir zımpara kağıdını algılanan düşük başka malzeme için kullanmayın. ağırlık için yüksek Sadece orijinal Bosch zımparalama aksesuarlarını kullanın. alçak basınçla (emme gücü) ideal Kenara yakın zımparalama (Bakınız: Resimler F–G) değil Çıkarılabilir fırça segmentleriyle duvar/tavan ve zımpara tablası...
  • Seite 94: Hata - Nedenleri Ve Çözümleri

    Yüzeyde zımpara çizgileri var. Bağlantı kablosunun değiştirilmesi gerekli ise, güvenlik Sert zımpara tablası yüzeye Ara pede sahip yumuşak nedenlerinden dolayı bu tertibat Bosch'den veya Bosch eğri yerleştirilmiş. zımpara tablası kullanın. elektrikli el aletleri yetkili servisinden temin edilmelidir. 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 95 Tel.: 444 80 10 etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka Fax: +90 216 432 00 82 belirtin. E-mail: iletisim@bosch.com.tr Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek www.bosch.com.tr parçaları 7 yıl hazır tutar. Bulsan Elektrik İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı...
  • Seite 96: Polski

    Nie używać przewodu zasilającego do innych celów. Nie wolno używać przewodu do przenoszenia ani prze- suwania elektronarzędzia; nie wolno też wyjmować wtyczki z gniazda, pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami, należy 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 97 że są one podłączone i są prawidłowo stosowa- Prace serwisowe przy elektronarzędziu mogą być wy- ne. Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć konywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel zagrożenie zdrowia pyłami. i przy użyciu oryginalnych części zamiennych. W ten Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 98 Długość w wersji standardo- (1) Pokrętło mocy ssania wej (z 1 rurą) (2) Pokrętło wstępnego wyboru prędkości obrotowej Długość w wersji długiej (z (3) Włącznik/wyłącznik 2 rurami) (4) Rękojeść (powierzchnia izolowana) Waga zgodnie z EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 99 Wymiana papieru ściernego (zob. rys. A) otworom w talerzu szlifierskim (17). Aby zdjąć papier ścierny (14), należy odchylić go z jednej strony, a następnie pociągnąć, zdejmując z przekładki (15). Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 100 Wskazówka: Wymianę uszkodzonego elementu mocującego gwarantują one stałą wysoką moc ssania. talerza szlifierskiego należy zlecić w autoryzowanym punkcie Podczas obróbki pionowych płaszczyzn, elektronarzędzie serwisowym firmy Bosch. należy trzymać w taki sposób, aby pojemnik na pył skierowa- Wkładanie/wyjmowanie rury (zob. rys. C−D) ny był ku dołowi.
  • Seite 101: Wskazówki Dotyczące Pracy

    Nie należy używać papieru ściernego, którym obrabiano me- wnętrzny i we- ścierna z zastoso- tal do obróbki innych materiałów. wnętrzny) stru- waniem podciśnie- Należy używać jedynie oryginalnego osprzętu szlifierskiego mień powietrza niem firmy Bosch. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 102 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 103: Konserwacja I Serwis

    Utrzymywanie urządzenia i szczelin wentylacyjnych w czystości gwarantuje prawidłową i bezpieczną pracę. Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- Tylko dla krajów UE: wisowi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć ryzyka za- Zgodnie z dyrektywą...
  • Seite 104 Nošení osobních ochranných pomůcek, méně vzpřičují a dají se snáze vést. jako je maska proti prachu, bezpečnostní obuv Používejte elektrické nářadí, příslušenství, nástroje s protiskluzovou podrážkou, ochranná přilba nebo apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 105: Zobrazené Součásti

    Délka standardní verze barevných nátěrů, zbytků lepidel a uvolněné omítky. (s 1 prodlužovací trubkou) Zobrazené součásti Délka dlouhé verze (se 2 prodlužovacími trubkami) Číslování zobrazených součástí se vztahuje na zobrazení Hmotnost podle EPTA-Procedure 01:2014 elektronářadí na stránce s obrázky. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 106 (viz obrázky C−D) zipem. Pevně přitiskněte brusný papír (14) na spodní stranu měkké Prodlužovací trubky (10) používejte pouze v případě podložky (15). potřeby: Při práci bez prodlužovací trubky je pro broušení zapotřebí výrazně menší síla. 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 107: Odsávání Prachu/Třísek

    Výkon přisátí Stupeň otáček Zrnitost brusného tvrdost sádry strop proud vzduchu papíru Mimořádně měkký / Stěna/strop ➀ 2–4 Od P180 měkký Střední tvrdost Stěna ➀ 4–6 Od P120 Strop 1–5 (optimální: 3) ➂ Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 108: Pracovní Pokyny

    Otočte páčku pro nastavení síly přisátí (13) v případě potřeby přepněte do jedné ze tří poloh. na vnější odsávání. Tmel, resp. podklad je příliš Snižte výkon přisátí nebo tvrdý. v případě potřeby přepněte na vnější odsávání. 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 109: Údržba A Servis

    Na povrchu jsou rýhy po broušení. Je-li nutná výměna přívodního kabelu, nechte ji provést Nasadili jste tvrdý brusný Použijte měkký brusný talíř firmou Bosch nebo autorizovaným servisem pro talíř šikmo na povrch. s měkkou podložkou. elektronářadí Bosch, abyste zabránili ohrožení bezpečnosti.
  • Seite 110: Slovenčina

    Nepoužívajte elektrické náradie vo výbušnom pro- 692 01 Mikulov stredí, napr. tam, kde sa nachádzajú horľavé kvapali- Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho ny, plyny alebo horľavý prach. Ručné elektrické náradie stroje nebo náhradní díly online. vytvára iskry, ktoré by mohli zapáliť prach alebo výpary.
  • Seite 111 Zásuvka a predlžovací kábel musia mať die osobám, ktoré s ním nie sú dôverne oboznámené funkčný ochranný vodič. alebo ktoré si neprečítali tieto pokyny. Elektrické nára- die je nebezpečné, ak ho používajú neskúsené osoby. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 112 Na presný odhad emisií vibrácií a hluku by sa mal zohľadniť aj čas, v priebehu ktorého je náradie vypnuté alebo síce spustené, ale v skutočnosti sa nepoužíva. To môže emisie vibrácií a hluku počas celého pracovného času výrazne zní- žiť. 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 113 (15). Upozornenie: Poškodený brúsny tanier smie vymieňať len Pred založením nového brúsneho listu odstráňte nečistoty autorizovaný zákaznícky servis pre elektrické náradie Bosch. a prach z medzipodložky (15), napr. štetcom. Povrch medzipodložky (15) pozostáva zo suchého zipsu, Nasadenie/odobratie predlžovacej rúry aby sa brúsne listy dali suchým zipsom rýchlo a jednoducho...
  • Seite 114: Uvedenie Do Prevádzky

    Elektrické náradie nepoložte na bok. Brúsny tanier by hybujte po obrobku. sa mohol trvale zdeformovať. Úber a kvalita brúsenej plochy sú v zásadnej miere závislé od výberu brúsneho listu, od nastaveného stupňa otáčok a od prítlaku. 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 115 Brúsny list, ktorý ste použili na brúsenie kovového materiálu, ovládanie. už nepoužívajte na brúsenie iných materiálov. Chyby – príčiny a odstránenie Používajte len originálne brúsne príslušenstvo Bosch. Príčina Pomoc Brúsenie v blízkosti okraja (pozri obrázky F–G) Sadrokartonárska brúska nebeží plynule alebo poskaku- Pomocou odoberateľného kefového segmentu môžete...
  • Seite 116: Údržba A Čistenie

    116 | Slovenčina zákazníkom pre elektrické náradie Bosch, aby sa zabránilo Príčina Pomoc ohrozeniam bezpečnosti. Pri veľmi mäkkých tmelových Použite mäkký brúsny tanier materiáloch je brúsny tanier s medzipodložkou. Výmena spojovacej hadice (pozri obrázok H) príliš tvrdý alebo zrnitosť Pri odoberaní spojovacej hadice (19) povoľte skrutku hadi- Zvoľte jemnejšiu zrnitosť...
  • Seite 117: Magyar

    élektől, valamint mozgó gépalkatrészektől. A megron- Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és gálódott vagy csomókkal teli kábel megnöveli az áramütés használata veszélyét. Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 118: Rendeltetésszerű Használat

    Ez biztosítja, hogy az elektromos kézi- (1) Elszívási teljesítmény szabályozó kerék szerszám biztonságos maradjon. (2) Fordulatszám előválasztó szabályozó kerék (3) Be-/kikapcsoló (4) Fogantyú (szigetelt fogantyú-felület) (5) Elszívó tömlő 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 119: Műszaki Adatok

    és a port a (15) közbenső – Standard változat betétről. A (15) közbenső betét felülete tépőzáras szövetből áll, hogy arra gyorsan és egyszerűen fel lehessen erősíteni a tépőzár- ral a csiszolópapírokat. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 120 120 | Magyar Nyomja erőteljesen rá a (14) csiszolópapírt a (15) közbenső Megjegyzés: egy megrongálódott csiszoló tányér tartót csak betétre. a Bosch-elektromos kéziszerszámok vevőszolgálati műhelyei cserélhetik ki. Az optimális porelszívás biztosításához ügyeljen arra, hogy a (14) csiszolópapír nyílásai egybeessenek a (15) közbenső Hosszabbítócső behelyezése/kivétele (lásd betét és a (17) csiszolótányér furataival.
  • Seite 121: Üzembe Helyezés

    élettartamát. padra rögzíteni. A túl nagy nyomástól nem a lehordási teljesítmény nem nö- vekszik, hanem csak az elektromos kéziszerszám és a csiszo- lópapír használódik el gyorsabban. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 122: Hibaelhárítás

    (1. helyzet), majd lassan növelje meg azt, amíg érezhetővé nálja. válik, hogy a berendezés rányomódik a felületre. Csak eredeti Bosch gyártmányú csiszoló tartozékokat hasz- Egy magas elszívási teljesítmény mennyezetek és falak csi- náljon. szolásánál gondoskodik arról, hogy a munka kevésbé fárasz- tó...
  • Seite 123: Karbantartás És Szerviz

    Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével anyag esetén a csiszoló tá- lótányért közbenső betéttel. csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké- nyér túl kemény, illetve a Válasszon egy finomabb ziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, ne- szemcsenagyság túl durva.
  • Seite 124: Русский

    Использованное в настоящих инструкциях и указаниях – не использовать при появлении дыма непосредствен- понятие «электроинструмент» распространяется на элек- но из корпуса изделия троинструмент с питанием от сети (с сетевым шнуром) и 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 125 троинструмента в сыром помещении, подключайте вите выключатель в положение Выкл., убедившись, электроинструмент через устройство защитного от- что он не заблокирован (при его наличии). Отключите сетевую вилку от розетки или отсоедините съёмный Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 126 Пожалуйста, соблюдайте иллюстрации в начале руко- Применяйте электроинструмент, принадлежности, водства по эксплуатации. рабочие инструменты и т. п. в соответствии с насто- ящими инструкциями. Учитывайте при этом рабо- чие условия и выполняемую работу. Использование 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 127: Применение По Назначению

    в течение определенного временного интервала нужно учитывать также и время, когда инструмент выключен Число оборотов холостого об/мин 340–910 или, хотя и включен, но не находится в работе. Это может хода n₀ Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 128 Указание: Поврежденный держатель шлифовальной та- крепится непосредственно к опорной тарелке (17). По- релки можно менять только в авторизованной сервисной мимо этого смена происходит так, как описано здесь. мастерской для электроинструментов Bosch. Выбор опорной шлифовальной тарелки Снятие/установка удлинительной трубки (см. рис. C−D) Набор...
  • Seite 129: Работа С Инструментом

    Мощность всасы- Ступень числа Зернистость шли- твердость штука- Потолок внешний поток вания оборотов флиста турки воздуха Очень мягкая/мяг- Стена/потолок 2–4 от P180 ➀ кая Средней твердо- Стена 4–6 от P120 ➀ сти Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 130: Указания По Применению

    – 1–5: от низкой до высокой мощности всасывания, чивайте его по направлению к шлифовальной подходит для шлифования потолков головке (11) до щелчка. – 6: самая высокая мощность всасывания, подходит для шлифования стен 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 131 Уменьшите мощность вса- фильтроэлемент механи- всасывания. сывания. чески (всасывание). Шпаклевка имеет высокую Используйте шлифлист с – Вариант 3: Проверить долю наполнителя или мелкой зернистостью. фильтроэлемент на очень мягкая. предмет повреждений и засорения. Регулярно Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 132: Техобслуживание И Очистка

    Сервис и консультирование по вопросам Если требуется поменять шнур, во избежание опасности применения обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сер- Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ре- висную мастерскую для электроинструментов Bosch. монту и обслуживанию Вашего продукта, а также по зап- Реализацию...
  • Seite 133: Українська

    за возможного присутствия в них опасных веществ. ураження електричним струмом. Не використовуйте мережний шнур живлення не за призначенням. Ніколи не використовуйте мережний шнур для перенесення або перетягування електроінструмента або витягання штепселя з розетки. Захищайте кабель від тепла, Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 134 густого мастила. Слизькі рукоятки і поверхні захвату переконайтеся, щоб вони були добре під’єднані та унеможливлюють безпечне поводження з правильно використовувалися. Використання електроінструментом та його контролювання в пиловідсмоктувального пристрою може зменшити неочікуваних ситуаціях. небезпеки, зумовлені пилом. 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 135 приміщеннями, а також для зняття залишків фарби, клею Діаметр шліфувальної мм і пухкої штукатурки. шкурки Діаметр пиловловлювача мм 45/35 Зображені компоненти Укорочена версія (без м Нумерація зображених компонентів посилається на подовжувальної трубки) зображення електроприладу на сторінці з малюнком. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 136 інструментів, нагрівання рук, організація робочих При використанні м’якої опорної шліфувальної тарілки процесів. (стандартний комплект поставки) завжди слід використовувати амортизуючу прокладку (15). Щоб зняти амортизуючу прокладку (15), підніміть її збоку і зніміть з опорної шліфувальної тарілки (17). 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 137: Початок Роботи

    гарантують необхідну постійну потужність всмоктування. Вказівка: Пошкоджений тримач опорної шліфувальної Під час праці на вертикальних поверхнях тримайте тарілки дозволяється міняти лише в сервісній майстерні електроприлад таким чином, щоб відсмоктувальний для електроприладів Bosch. шланг дивився донизу. Встановлення/знімання подовжувальної Монтаж/демонтаж шлангового/кабельного затискача трубки (див. мал. C−D) (див. мал. E)
  • Seite 138: Вказівки Щодо Роботи

    варіанта використання. Поверніть важіль регулювання Щоб шліфувальної шкурки вистачило на довше, потужності всмоктування (13) в одне з 3 положень. слідкуйте за рівномірним натискуванням. Занадто сильне натискування не підвищує продуктивність шліфування, а лише призводить до 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 139 кутом. прокладкою. нерівності і шорсткості на поверхні. При роботі з дуже м’якою Використовуйте м’яку Занадто висока потужність При необхідності зменште шпаклівкою — дуже тверда опорну шліфувальну всмоктування. потужність всмоктування опорна шліфувальна Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 140 Недостатня потужність всмоктування. електроприлад і вентиляційні отвори в чистоті. Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба Потужність всмоктування Збільште потужність робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для пилосмока занадто низька. всмоктування пилосмока. електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. Занадто висока кількість...
  • Seite 141: Қазақ

    (сервистік тексеру) пайдалану ұсынылмайды. мен ескертпелерді сақтап қойыңыз. Көрсетілген қызмет ету мерзімі тұтынушы аталмыш Қауіпсіздік нұсқаулықтарында пайдаланылған Электр нұсқаулықтың талаптарын орындаған жағдайда ғана құрал атауының желіден қуат алатын электр құралдарына жарамды болады. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 142 нұсқаулықты және қауіпсіздік ережелерін оқып немесе есірткі, алкоголь немесе дәрі әсер еткен шыққан тұлғаларға рұқсат етіледі. кезде пайдаланбаңыз. Электр құралын пайдалану Дене, сезім немесе ақыл-ой қабілеттері шектеулі немесе тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз адамдар 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 143 қосалқы бөлшектермен қызмет көрсетуі керек. Бұл (4) Тұтқа (беті оқшауланған) электр құралының қауіпсіздігін сақталуын қамтамасыз (5) Сорғыш шланг етеді. (6) Үрлеп шығару келте құбыры (7) Ұстауға арналған тетік (8) Бекіткіш ілмек Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 144: Техникалық Мәліметтер

    Ұзын нұсқаның ұзындығы м Жаңа ажарлағыш дискіні орнатпас бұрын аралық (2 ұзартқыш құбырмен) төсемеден (15) кір мен шаңды, мысалы, жаққышпен Салмағы EPTA-Procedure 01:2014 құжатына сай тазалап шығыңыз. – Қысқа нұсқа кг – Стандартты нұсқа кг 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 145 тегістеу тәрелкесінің тесіктеріне кіруін қамтамасыз етіңіз. қажет болмайды, ажарлағыш диск (14) ажарлау Нұсқау: Зақымдалған тегістеу тәрелкесінің ұстағышы, тек тәрелкесіне (17) тікелей бекітіледі. Оған қоса ауыстыру Bosch электр құралы үшін өкілетті сервистік қызметі әрекеті осы жерде сипатталғандай орындалады. арқылы алмастырылуы керек. Тегістеу тәрелкесін таңдау...
  • Seite 146: Пайдалану Нұсқаулары

    Электр құралын жерге қоюдан алдын оның Электр құралын қосып толық ажарлау бетін өңделетін тоқтауын күтіңіз. жерге қойып күшпен қатты басып дайындама үстінен Электр құралын жанға қоймаңыз. Тегістеу жылжытыңыз. тәрелкесін ұзақ уақытті деформациялануы мүмкін. 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 147 (жоғарыдағы кестеде ③ позициясы) іске қосылған кезде Металл өңдеген тегістеу дискін басқа материалдар үшін ғана орындауға болады. пайдаланбаңыз. Сору күшін айналмалы реттегішпен (1) бейімдеңіз: Тек түпнұсқа Bosch ажарлағыш керек-жарақтарын – 1−5: төмен-жоғары сору күші, төбелерді ажарлауға пайдаланыңыз. арналған Жиекке жақын ажарлау (F–G суреттерін қараңыз) –...
  • Seite 148 Егер байланыс сымын алмастыру қажет болса, Қабырғалар мен төбелерге Айналу жиілігін азайтыңыз. қауіпсіздіктің төмендеуіне жол бермеу үшін осы жұмыс арналған ажарлағыш тек Bosch компаниясы немесе Bosch электр құралдары машинаның айналу жиілігі бойынша өкілетті қызмет көрсету орталықтарында тым жоғары. жүргізілуі тиіс.
  • Seite 149 туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: қолжетімді: www.bosch-pt.com – табиғи тозу (ресурстың толық пайдаланылуы); Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және – қате орнату, рұқсатсыз модификациялау, қате олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап қолдану, қызмет көрсету немесе сақтау ережелерін...
  • Seite 150: Кәдеге Жарату

    Dacă vă este distrasă poate provoca răniri. atenţia puteţi pierde controlul. Nu vă întindeţi pentru a lucra cu scula electrică. Menţineţi-vă întotdeauna stabilitatea şi echilibrul. 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 151: Utilizare Conform Destinaţiei

    Folosirea sculelor electrice în alt interior şi cel exterior, precum şi îndepărtării straturilor de scop decât pentru utilizările prevăzute, poate duce la vopsea, resturilor de adeziv şi tencuielii desprinse. situaţii periculoase. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 152: Componentele Ilustrate

    Diametrul sistemului de 45/35 aspirare a prafului Montare Lungime versiune scurtă Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice (fără tub prelungitor) scoateţi cablul de alimentare afară din priză. 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 153: Aspirarea Prafului/Aşchiilor

    Observaţie: La utilizarea discului de şlefuire semidur fi înlocuit numai de către o reprezentanţă autorizată pentru (accesoriu), nu este necesar niciun pad intermediar (15), sculele electrice Bosch. deoarece foaia abrazivă (14) este fixată direct pe discul de şlefuire (17). În afară de aceasta, schimbarea se realizează...
  • Seite 154: Instrucţiuni De Lucru

    Nu trebuie, de exemplu, să fie prinsă în Înainte de a pune jos scula electrică, aşteptaţi ca menghine sau să fie fixată pe un banc de lucru. aceasta să se oprească complet. 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 155 între viteza de şlefuire şi puterea de aspirare. Reglarea fost deja utilizată la prelucrarea metalului. poate fi efectuată numai atunci când curentul intern de aer Utilizaţi numai accesorii de şlefuire Bosch originale. este activat (poziţia ③ în tabelul de sus). Reglează puterea de aspirare cu ajutorul rozetei de Şlefuirea în apropierea marginilor (consultă imaginile F–...
  • Seite 156: Întreţinere Şi Service

    în timpul utilizării, această Puterea de aspirare este insuficientă. operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru Puterea de aspirare a Măreşte puterea de aspirare de service autorizat pentru scule electrice Bosch.
  • Seite 157: Български

    Съхранявайте тези указания на сигурно място. www.bosch-pt.com Използваният по-долу термин "електроинструмент" се от- Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie нася до захранвани от електрическата мрежа електроин- pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi струменти...
  • Seite 158 части. По този начин се гарантира съхраняване на бе- зопасността на електроинструмента. Не претоварвайте електроинструмента. Използ- вайте електроинструментите само съобразно тях- ното предназначение. Ще работите по‑добре и по‑безопасно, когато използвате подходящия електро- 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 159 (2) Колело за регулиране за предварителен избор на Дължина стандартна вер- обороти сия (с 1 удължителна тръ- (3) Пусков прекъсвач ба) (4) Ръкохватка (изолирана повърхност за захващане) Дължина дълга версия (с (5) Изсмукващ маркуч 2 удължителни тръби) Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 160 лепваща повърхност, за да може да закрепите бързо и Преди извършване на каквито и да е дейности по лесно междинната подложка. електроинструмента изключвайте щепсела от зах- Натиснете междинната подложка (15) от долната страна ранващата мрежа. на шлифоващия диск (17). 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 161 Включване и изключване Определени прахове се считат за канцерогенни. Уверете се, че можете да задействате пусковия – По възможност използвайте подходяща за обработва- ния материал система за прахоулавяне. прекъсвач без пускане на дръжката. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 162: Указания За Работа

    Не използвайте шкурка, с която сте обработвали метал, за шлифоване на други видове материал. Преди извършване на каквито и да е дейности по Използвайте само оригинални шкурки на Bosch. електроинструмента изключвайте щепсела от зах- ранващата мрежа. Шлайфане в близост до ръба (вж. фиг. F–G) Преди...
  • Seite 163 Редуцирайте мощността на но. шлайф машината за гипсо- засмукване или превключе- Оборотите на шлайф маши- Редуцирайте оборотите. картон е твърде ниско. те на външно изсмукване. ната за гипсокартон са твърде високи. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 164 трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин- Съгласно европейска директива 2012/19/EС и хармони- струменти на Bosch, за да се запази нивото на безопас- зирането на националното законодателство с нея елект- ронни и електрически уреди, които не могат да се използ- ност...
  • Seite 165: Македонски

    употреба на алатите да ве направи спокојни и да ги Не постапувајте несоодветно со кабелот. Никогаш игнорирате безбедносните принципи при нивното не го користете кабелот за носење, влечење или исклучување од струја на електричниот алат. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 166 резервни делови. Со ова се овозможува безбедно одржување на електричниот алат. (1) Копче за подесување на моќноста на всисување (2) Копче за контрола на бројот на вртежи (3) Прекинувач за вклучување/исклучување (4) Рачка (изолирана површина на рачката) 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 167: Технички Податоци

    дозна. Должина на долга верзија Замена на сечилото за пила (види слика A) (со 2 продолжни цевки) За вадење на брусниот лист (14) подигнете го странично Тежина согласно EPTA-Procedure 01:2014 и извлечете го од средната подлога (15). Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 168 Напомена: Оштетениот носач на брусен диск смее да се замени само од овластена сервисна служба за За овозможување на оптимално всисување на прав, електрични алати на Bosch. внимавајте на тоа, отворите на брусниот лист (14) да одговараат со отворите на средната подлога (15) и...
  • Seite 169 прекине со работа, пред да го тргнете настрана. Пред било каква интервенција на електричниот Не го оставајте електричниот алат на страна. Со тоа алат, извлечете го струјниот приклучок од ѕидната може трајно да се деформира брусниот диск. дозна. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 170 моќноста на всисување. Регулацијата може да се случи користете за други материјали. само кога е активиран внатрешниот проток на воздух Користете само оригинална Bosch брусна опрема. (позиција ③ во горната табела). Брусење близу до работ (види слики F–G) Прилагодете ја јачината на всисување со вртливото...
  • Seite 171 Пред било каква интервенција на електричниот премногу груба. алат, извлечете го струјниот приклучок од ѕидната Ефектот на всисување е недоволен. дозна. Моќноста на всисување на Зголемете ја моќноста на всисувачот е многу ниска. всисување на всисувачот. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 172: Srpski

    на: www.bosch-pt.com posledicu električni udar, požar i/ili teške povrede. Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Čuvajte sva upozorenja i uputstva za buduću upotrebu. помогне доколку имате прашања за нашите производи и...
  • Seite 173 Pažnja - opasnost od požara! Izbegavajte pregrevanje smanjiti rizike koji su povezani sa prašinom. predmeta koji se brusi i brusilice. Pre pauze od rada ispraznite posudu za prašinu. Prašina od brušenja se u Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 174 Nivo vibracija i vrednosti emisije buke, koji su navedeni u (17) Brusni tanjir ovim uputstvima, su izmereni prema standardizovanom (18) Segment sa četkom mernom postupku i mogu se koristiti za međusobno 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 175 Napomena: Oštećeni nosač brusnog diska sme da se menja prašinu sa međupodloge (15), npr. četkicom. samo u ovlašćenom servisu za Bosch električne alate. Površina međupodloge (15) se sastoji od čička da bi brusni listovi sa čičak trakom mogli brzo i jednostavno da se Skidanje/postavljanje produžne cevi...
  • Seite 176: Usisavanje Prašine/Piljevine

    2–4 od P180 ➀ mekano srednja tvrdoća 4–6 od P120 ➀ Tavanica ➂ 1–5 (optimalno: 3) veoma tvrdo Zid/tavanica ➀ za neravnu 4–6 od P100 površinu ➂ za ravnu 1–3 površinu 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 177: Uputstva Za Rad

    Ne koristite više brusni list sa kojim je obrađivan metal, za podešavanje (1): druge materijale. – 1−5: mala do velika usisna snaga, pogodna za brušenje Koristite samo originalni Bosch brusni pribor. tavanica Brušenje blizu ivice (videti slike F–G) – 6: najveća usisna snaga, pogodna za brušenje zidova Pomoću segmenta sa četkom koji se skida možete da...
  • Seite 178: Održavanje I Servis

    Koristite mekane brusne Ako je neophodna zamena priključnog voda, onda to mora veoma mekan, brusni tanjir tanjire sa međupodlogom. da izvede Bosch ili ovlašćena servisna služba za Bosch je previše tvrd odn. Izaberite finiju granulaciju električne alate, kako biste izbegli ugrožavanje bezbednosti.
  • Seite 179: Slovenščina

    (z električnim kablom) in na akumulatorska priključitvijo električnega orodja na električno električna orodja (brez električnega kabla). omrežje in/ali na akumulatorsko baterijo in pred dviganjem ali nošenjem se prepričajte, da je električno orodje izklopljeno. Če električno orodje Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 180: Opis Izdelka In Storitev

    Oštevilčenje komponent, ki so prikazane na sliki, se nanaša uporabljajte v skladu s temi navodili. Pri tem na prikaz električnega orodja na strani z grafiko. upoštevajte delovne pogoje in dejavnost, ki jo boste 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 181: Tehnični Podatki

    (npr. s čopičem). Dolžina standardne različice Površina vmesne blazine (15) je iz sprijemalne tkanine, ki (z 1 podaljševalno cevjo) omogoča preprosto in hitro pritrditev brusilnih listov. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 182: Odsesavanje Prahu/Ostružkov

    Opomba: poškodovan nosilec brusilne plošče sme zamenjati Namestite sponko za cev/kabel (22) čez cev za le pooblaščena servisna služba za Boscheva električna odsesavanje (5). Namestite omrežni kabel v utor za kabel orodja. sponke za cev/kabel. 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 183 Električnega orodja ne odlagajte postrani. S tem bi uporabljati za brušenje drugih materialov. lahko brusilno ploščo trajno poškodovali. Uporabljajte le originalni pribor za brušenje Bosch. Električno orodje ni primerno za stacionarno uporabo. Brušenje ob robu (glejte slike F–G) Npr. ne smete ga vpeti v primež ali ga pritrditi na delovno mizo.
  • Seite 184 Material za kitanje vsebuje Vklopite zunanje odsesavanje. velik delež polnila ali je zelo odsesavanje, kolesce za Zmanjšajte število vrtljajev. mehak. nastavitev zmogljivosti sesanja nastavite na Orodje odstranjuje preveč materiala. 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 185: Vzdrževanje In Servisiranje

    Če morate zamenjati priključni kabel, storite to pri servisu Bosch ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch, da ne pride do ogrožanja varnosti. Hrvatski Menjava priklopne cevi (glejte sliko H) Za odstranitev priklopne cevi (19) z izvijačem odvijte vijak...
  • Seite 186 Loše održavani električni alati uzrok su mnogih Nosite osobnu zaštitnu opremu. Uvijek nosite zaštitne nezgoda. naočale. Nošenje osobne zaštitne opreme, kao što je maska za prašinu, zaštitna obuća s protukliznim 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 187: Sigurnosne Napomene Za Brusilice

    Promjer brusnog tanjura Namjenska uporaba Promjer brusnog lista Električni alat je namijenjen za suho brušenje kitanih zidova Promjer uređaja za 45/35 u suhogradnji, stropova i zidova u zatvorenim prostorijama i usisavanje prašine Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 188: Informacije O Buci I Vibracijama

    Napomena: Odmah zamijenite oštećeni brusni tanjur (17). utikač iz utičnice. Skinite brusni list (14) i međujastučić (15). Do kraja odvrnite vijak (16) i skinite brusni tanjur (17). Stavite novi brusni tanjur (17) i ponovno stegnite vijak. 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 189: Usisavanje Prašine/Strugotina

    Napomena: Oštećeni nosač brusnog tanjura smije se usisavač. zamijeniti u ovlaštenom servisu za Bosch električne alate. Za velike površine upotrebljavajte usisavač GAS 35 L/M AFC Umetanje/vađenje produžne cijevi ili GAS 55 L/M AFC jer oni osiguravaju potrebnu stalnu (vidjeti slike C–D)
  • Seite 190 Možete regulirati samo kada je aktivirano unutarnje strujanje zraka (položaj ③ u gornjoj tablici). Koristite samo originalni Bosch pribor za brušenje. Prilagodite usisnu snagu kotačićem za namještanje (1): Brušenje blizu ruba (vidjeti slike F–G) – 1−5: mala do visoka usisna snaga, prikladna za brušenje Zbog skidivog četkastog segmenta možete smanjiti bočni...
  • Seite 191: Održavanje I Servisiranje

    Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba sredstva. provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch Odaberite finiju granulaciju električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti. brusnog sredstva. Zamjena spojnog crijeva (vidjeti sliku H) Učinak usisavanja nije dovoljan.
  • Seite 192: Eesti

    Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša kasutamiseks hoolikalt alles. pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. Ohutusnõuetes sisalduv mõiste "elektriline tööriist" käib nii U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas...
  • Seite 193 Ühendage elektriline tööriist nõuetekohaselt Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või eemaldage maandatud vooluvõrguga. Pistikupesa ja seadmest aku, kui see on eemaldatav, enne seadme reguleerimist, tarvikute vahetamist ja seadme Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 194: Nõuetekohane Kasutamine

    Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie ebapiisavalt hooldades, võivad vibratsioonitaseme ja lisatarvikute kataloogist. mürapäästu väärtused nendest erinevad olla. See võib kogu tööaja vibratsioonitaset ja mürapäästu tunduvalt suurendada. 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 195 Vahepolstri (15) eemaldamiseks kergitage seda servast ja tõmmake lihvtaldrikult (17) maha. reaktsioone ja/või hingamisteede haigusi. Mõni tolm on vähki tekitav. Eemaldage enne uue vahepolstri paigaldamist – Kasutage konkreetsele materjalile võimalikult lihvtaldrikult (17) mustus ja tolm, nt pintsliga. enamsobivat tolmuimejat. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 196 Ärge pange elektrilist tööriista külili maha. Nii võite mõõduka survega mööda töödeldavat detaili. lihvtaldriku pöördumatult deformeerida. Materjalieemaldusjõudluse ja lihvimistulemuse puhul on määravaks põhiliselt lihvpaberi valik, eelvalitud pöörlemiskiirusaste ja rakendatav surve. 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 197 Ärge kasutage lihvlehte, millega on metalli töödeldud, teiste materjalide jaoks. Vead – põhjused ja kõrvaldamine Kasutage ainult originaalseid Bosch-lihvimistarvikuid. Põhjus Kõrvaldamine Servalähedane lihvimine (vt jooniseid F–G) Kipsplaadilihvija ei tööta enam ühtlaselt või liigub Tänu äravõetavale harjasegmendile saate seina/lae ja...
  • Seite 198: Hooldus Ja Korrashoid

    Kõva lihvtaldrik asetati Kasutage pehmet Kui on vaja vahetada ühendusjuhet, laske seda pinnale kaldselt. vahepolstriga lihvtaldrikut. ohutuskaalutlustel teha Bosch-il või Bosch-i elektriliste Väga pehme pahtlimaterjali Kasutage pehmet tööriistade volitatud klienditeenindusel. korral on lihvtaldrik liiga kõva vahepolstriga lihvtaldrikut.
  • Seite 199: Latviešu

    Neuzmanīgas rīcības dēļ dažās sekundes daļās var gūt elektrotīkla kontaktligzdas. Sargājiet kabeli no nopietnu savainojumu. karstuma, eļļas, asām malām un kustošām daļām. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 200 (10) Pagarinošā caurule Drošības noteikumi slīpmašīnām (11) Slīpēšanas galva Lietojiet elektroinstrumentu tikai sausajai slīpēšanai. (12) Birstes elementa fiksators Mitrumam iekļūstot elektroinstrumentā, pieaug risks saņemt elektrisko triecienu. (13) Nosūkšanas spēka regulēšanas svira 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 201: Tehniskie Dati

    Parametri ir sniegti nominālajam spriegumam [U] 230 V. slīploksnē (14) ieštancētie atvērumi precīzi sakristu ar Elektroinstrumentiem, kas paredzēti zemākam spriegumam vai ir atvērumiem porainajā paliktnī (15) un urbumiem slīpēšanas modificēti atbilstoši nacionālajiem standartiem, šie parametri var atšķirties. pamatnē (17). Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 202 M AFC vai GAS 55 L/M AFC, jo tās nodrošina nepieciešamo ierobiem. nepārtraukto uzsūkšanas jaudu. Norāde: bojātu slīpēšanas pamatnes turētāju drīkst nomainīt Apstrādājot vertikālas virsmas, turiet elektroinstrumentu tā, tikai Bosch pilnvarotā elektroinstrumentu remonta darbnīcā. lai nosūkšanas šļūtene būtu vērsta lejup. 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 203: Lietošanas Sākšana

    Lai palielinātu slīplokšņu kalpošanas laiku, saglabājiet izmantošanai. To nedrīkst, piemēram, iestiprināt vienmērīgu spiedienu uz apstrādājamās virsmas. skrūvspīlēs vai nostiprināt uz darba galda. Pārlieku liels spiediens uz apstrādājamās virsmas nevis nodrošina augstu slīpēšanas veiktspēju, bet gan izraisa Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 204 Liela nosūkšanas jauda ļauj bez lielas slodzes slīpēt griestus un sienas. Pārāk liela nosūkšanas jauda var izraisīt Lietojiet oriģinālos Bosch slīpēšanas piederumus. elektroinstrumenta vibrācijas un apgrūtināt tā vadāmību. Slīpēšana tuvu pie malām (skatīt attēlus F–G) Kļūmes – cēloņi un novēršana Izņemamais birstes elements ļauj sānos samazināt attālumu...
  • Seite 205: Apkalpošana Un Apkope

    Nepietiekama nosūkšanas intensitāte. Ja nepieciešams nomainīt instrumenta elektrokabeli, tas Nosūkšanas ierīces jauda ir Palieliniet nosūkšanas ierīces jāveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai pārāk zema. darbības jaudu. pilnvarotā Bosch elektroinstrumentu remonta darbnīcā, jo Reģipša slīpmašīnas Samaziniet griešanās tikai tā ir iespējams saglabāt vajadzīgo darba drošības griešanās ātrums ir pārāk...
  • Seite 206: Lietuvių K

    Tvirtai stovėdami ir gerai išlaikydami pusiausvyrą galėsite geriau kontroliuoti elektrinį įrankį ne- Elektrosauga tikėtose situacijose. Elektrinio įrankio maitinimo laido kištukas turi atitikti tinklo kištukinio lizdo tipą. Kištuko jokiu būdu nega- 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 207: Naudojimas Pagal Paskirtį

    Elektrinį įrankį turi remontuoti tik kvalifikuoti specia- (7) Laikymo dalis listai ir naudoti tik originalias atsargines dalis. Taip ga- (8) Apsauginis kablys lima garantuoti, jog elektrinis įrankis išliks saugus naudo- (9) Įtempiamoji svirtelė Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 208: Techniniai Duomenys

    Duomenys galioja tik tada, kai nominalioji įtampa [U] 230 V. Jei įtam- disko (17). Nepriklausomai nuo to, keitimas atliekamas, kaip pa kitokia arba jei naudojamas specialus, tam tikrai šaliai gaminamas modelis, šie duomenys gali skirtis. aprašyta čia. 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 209 GAS 55 L/M AFC, nes jie užtikrina būtiną nuolatinę siur- bimo galią. Nuoroda: pažeistas šlifavimo disko pagrindas turi būti kei- čiamas įgaliotose Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuvė- Apdorodami vertikalius paviršius, elektrinį įrankį laikykite taip, kad nusiurbimo žarna būtų nukreipta žemyn. Žarnos/laido tvirtinimo juostelės montavimas/ Ilginamojo vamzdžio įstatymas/nuėmimas...
  • Seite 210 Tuo pačiu šlifavimo popieriaus lakštu, kuriuo šlifavote meta- Prieš padėdami elektrinį įrankį būtinai palaukite, kol lą, nešlifuokite kitų medžiagų. jo besisukančios dalys visiškai sustos. Naudokite tik originalią Bosch papildomą šlifavimo įrangą. Nepadėkite elektrinio įrankio ant šono. Priešingu atve- Šlifavimas arti krašto (žr. F–G pav.) ju galite pažeisti šlifavimo diską.
  • Seite 211 Glaisto medžiagoje yra didelė Įjunkite išorinį nusiurbimą, Sumažinkite sūkių skaičių. dalis papildomų medžiagų įsiurbimo galios reguliato- Nušlifuojama per daug apdorojamos medžiagos. arba ji yra labai minkšta. riaus ratuką nustatykite ties 6 pakopa, ekstremaliais atve- Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 212: Priežiūra Ir Valymas

    žalingą poveikį Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai aplinkai ir žmonių sveikatai. turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse. Jungiamosios žarnos keitimas (žr. H pav.) Norėdami nuimti jungiamąją žarną (19), atsuktuvu atsukite žarnos spaustuvo (23) varžtą...
  • Seite 213 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 214 ‫يكون غبار التجليخ ممزوجا ببقايا طالء أو بولي‬ ‫صحن التجليخ‬ (17) ‫يوريثان أو مواد كيميائية أخرى وكذلك عندما‬ ‫تكون القطعة التي يجرى عليها العمل ساخنة بعد‬ ‫مقطع الفرشاة‬ (18) .‫فترة عمل طويلة‬ ‫خرطوم التوصيل‬ (19) 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 215 ‫بإدارة البرغي )61( لخلعه تما م ً ا، واخلع صحن التجليخ‬ ‫فيلكرو الالصق، حتى يمكنك تثبيت ألواح الجلخ عن‬ ‫)71(. قم بتركيب صحن التجليخ الجديد )71( وأحكم‬ .‫طريق االلتصاق بسهولة وسرعة‬ .‫ربط اللولب مرة أخرى‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 216 ‫استخدم شافطة غبار خوائية خاصة عند شفط األغبرة‬ ‫إرشاد: يجب أن يتم تغيير حامل صحن التجليخ التالف‬ ‫المضرة بالصحة أو المسببة للسرطان أو الشديدة‬ Bosch ‫بمعرفة مركز خدمة عمالء معتمد تابع لعدد‬ .‫الجفاف‬ .‫الكهربائية فقط‬ ‫بالنسبة لألسطح الكبيرة استخدم الشافطة‬...
  • Seite 217 ‫األسقف بسرعة‬ ‫خارجي وداخلي‬ .‫المعادن لمعالجة المواد األخری بعد ذلك‬ ‫تجليخ منخفضة‬ ‫مخلوط‬ .Bosch ‫اقتصر على استخدام توابع التجليخ األصلي‬ ‫مع ضغط تفريغ‬ (‫كبير )قوة شفط‬ (F–G ‫التجليخ بالقرب من الحواف )انظر الصور‬ ‫إلحساس‬ ‫يمكنك من خالل مقطع الفرشاة قابلة للخلع تقليل‬...
  • Seite 218 ‫ضع العدة الكهربائية على‬ ‫تم وضع العدة الكهربائية‬ .‫منها بعد االستخدام‬ ‫السطح أوال، ثم قم‬ ‫المشغلة على السطح‬ ‫قم بإزالة االنسداد أو‬ ‫خرطوم الشفط مسدود‬ .‫بتشغيلها‬ .(‫)تشكل حزوز‬ .‫فرد الثنية‬ .‫أو مثني‬ 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 219 ‫للعمل بشكل جيد وآمن حافظ دائم ً ا علی‬ . ‫نظافة العدة الكهربائية وفتحات التهوية‬ ‫إذا تطلب األمر استبدال خط اإلمداد، فينبغي أن يتم‬ ‫ أو من قبل مركز خدمة‬Bosch ‫ذلك من قبل شركة‬ ،‫ للعدد الكهربائية‬Bosch ‫الزبائن المعتمد لشركة‬ .‫لتجنب التعرض للمخاطر‬...
  • Seite 220 ‫اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط‬ 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 221 ‫توجه، خطر آتش سوزی! از داغ شدن بیش از‬ ‫سر سنباده‬ ‫اندازه قطعه کار و دستگاه ساب جلوگیری‬ (11) ‫کنید. قبل از انجام استراحات کاری، محفظه‬ ‫قفل بخش برس دار‬ (12) ‫گرد و غبار را همیشه خالی کنید. ممکن است‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 222 ‫سطح کفی سنباده )71( مجهز به یک بافت چسبنده‬ ‫الکتریکی، دوشاخه اتصال آنرا از داخل پریز‬ ‫است، که می توان با آن صفحه میانی را سریع و‬ .‫برق بیرون بکشید‬ .‫آسان متصل کرد‬ 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 223 .‫بیافتند‬ ‫ یا‬GAS 35 L/M AFC ‫برای سطوح وسیع از مکنده‬ ‫نکته: در صورت آسیبدیدگی نگهدارنده کفی سنباده‬ ‫ استفاده کنید، زیرا این‬GAS 55 L/M AFC Bosch ‫بایستی به یکی از نمایندگیهای مجاز ابزارآالت‬ ‫دستگاه ها قدرت مکش مداوم الزم را تضمین‬ .‫مراجعه کرد‬ .‫می کنند‬ ‫ابزار برقی را در طول کار در سطوح عمودی طوری‬...
  • Seite 224 ‫کاغذ سنباده ای که از آن برای سنباده کاری فلزات‬ ‫اثر خالء‬ ‫داخلی‬ ‫استفاده شده است، آنرا برای سنباده کاری قطعات‬ .‫دیگر بکار نبرید‬ .‫ را بکار برید‬Bosch ‫تنها متعلقات ساب اصلی‬ 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 225 :‫منظم تمیز کنید‬ ‫مکنده گرد و غبار‬ ‫کنید، چرخک تنظیم توان‬ ‫پرکننده دارد یا بسیار نرم‬ ‫امکان 1: تنظیم نیروی‬ – ‫مسدود شده/گرفته‬ 6 ‫مکش را روی درجه‬ .‫است‬ ‫مکش را روی حداکثر‬ .‫است‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 226 .‫دارید، تا ایمنی شما در کار تضمین گردد‬ ‫در صورت نیاز به یک کابل یدکی برای اتصال به شبکه‬ ‫ و یا به نمایندگی مجاز‬Bosch ‫برق، بایستی به شرکت‬ ‫ )خدمات پس از فروش( برای ابزار آالت برقی‬Bosch ‫مراجعه کنید تا از بروز خطرات ایمنی جلوگیری بعمل‬...
  • Seite 227 GAS 35 M AFC Ø 35 mm: Ø 35 mm: 2 608 000 570 (3 m) 2 608 000 565 (5 m) 2 608 000 566 (5 m) GAS 55 M AFC Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 228 P120 2 608 900 710 P150 2 608 900 711 P180 2 608 900 712 P220 2 608 900 713 P240 2 608 900 714 P320 2 608 900 715 P400 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 229 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Alçıpan zımparası Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 230 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Brusilica za suhu Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. gradnju Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 231 *  Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 24.11.2021 Bosch Power Tools 1 609 92A 7KA | (28.03.2022)
  • Seite 232 1 609 92A 7KA | (28.03.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 233 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...

Inhaltsverzeichnis