Herunterladen Diese Seite drucken
Bosch Professional GWS 10-125 Z Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Professional GWS 10-125 Z:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
OBJ_DOKU-1978-007.fm Page 1 Friday, October 14, 2016 8:35 AM
WEU
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 3DM (2016.10) O / 142
All manuals and user guides at all-guides.com
WEU
GWS Professional
8-115 Z | 10-125 Z
de Originalbetriebsanleitung
da Original brugsanvisning
en Original instructions
sv Bruksanvisning i original
fr
Notice originale
no Original driftsinstruks
es Manual original
fi
Alkuperäiset ohjeet
pt Manual original
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
it
Istruzioni originali
tr
Orijinal işletme talimatı
nl Oorspronkelijke
ar
gebruiksaanwijzing
fa

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch Professional GWS 10-125 Z

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-1978-007.fm Page 1 Friday, October 14, 2016 8:35 AM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY GWS Professional www.bosch-pt.com 8-115 Z | 10-125 Z 1 609 92A 3DM (2016.10) O / 142...
  • Seite 2 ..........1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-124-007.book Page 3 Friday, October 14, 2016 8:36 AM 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-124-007.book Page 4 Friday, October 14, 2016 8:41 AM GWS 8-115 Z GWS 10-125 Z 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 5 Sie nur Verlängerungskabel, die auch werden. für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung ei- nes für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 6 Nur weil Sie das Zubehör an Ihrem nungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile Elektrowerkzeug befestigen können, garantiert das keine sichere Verwendung. unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 7  Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender len von kleineren Elektrowerkzeugen ausgelegt und kön- Einsatzwerkzeuge. Das Einsatzwerkzeug kann sich beim nen brechen. Rückschlag über Ihre Hand bewegen. 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 8  Wird eine Schutzhaube empfohlen, verhindern Sie, 6 Schleifspindel dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren kön- nen. Teller- und Topfbürsten können durch Anpressdruck 7 Absaughaube zum Schleifen* und Zentrifugalkräfte ihren Durchmesser vergrößern. 8 Aufnahmeflansch mit O-Ring Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 9 Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit un- terschiedlichen Zubehören, mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abweichen. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen. 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 10 Gummischleifteller 17 mit Schleifblatt 18 können Sie die Absaughaube 7 verwenden. Die Absaughaube 7 ist nicht für die Bearbeitung von Metall geeignet. Fächerschleifscheibe An die Absaughaube 7 kann ein geeigneter Bosch-Staubsau-  Montieren Sie für Arbeiten mit der Fächerschleif- ger angeschlossen werden. scheibe immer den Handschutz 16.
  • Seite 11 ] bzw. Umfangsgeschwindigkeit klasse P2 zu tragen. [m/s] der verwendeten Schleifwerkzeuge muss den Angaben Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu in der nachfolgenden Tabelle mindestens entsprechen. bearbeitenden Materialien. 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 12 Bei Verwendung der Absaughaube zum Trennen mit Füh- sie abgekühlt sind. Die Scheiben werden beim Arbeiten rungsschlitten 21 muss der Staubsauger zum Absaugen von sehr heiß. Steinstaub zugelassen sein. Bosch bietet geeignete Staub-  Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht mit einem sauger an. Trennschleifständer.
  • Seite 13 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik- Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienststel- Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige le für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicherheits- Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und gefährdungen zu vermeiden.
  • Seite 14 Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 15 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 16 (RCD) with a rated residual current of 30 mA or the cut. The wheel may bind, walk up or kickback if the less. power tool is restarted in the workpiece. Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 17 EN 60745-2-3: working period. Surface grinding: a =5.5 m/s , K=1.5 m/s Disk sanding: a =3.0 m/s , K=1.5 m/s 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 18 18. The extraction hood 7 is not suitable for working metals. Assembly A suitable Bosch vacuum cleaner can be connected to the ex- traction hood 7. Mounting the Protective Devices The extraction hood 7 is mounted in the same manner as the ...
  • Seite 19 21 or for left-hand- ed persons. 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 20 21, the vacuum cleaner must be approved for vacuum- ing masonry dust. Suitable vacuum cleaners are available due to its own weight. from Bosch.  Do not strain the machine so heavily that it comes to a standstill. Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 21 35 Roper Street, New Centre If the replacement of the supply cord is necessary, this has to Johannesburg be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- Tel.: (011) 4939375 der to avoid a safety hazard. Fax: (011) 4930126 Please store and handle the accessory(-ies) carefully.
  • Seite 22  Ne pas se précipiter. Garder une position et un équi- enflammer les poussières ou les fumées. libre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l’outil dans des situations inattendues. Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 23 à tron- une perte de l’audition. çonner. Lire toutes les mises en garde de sécurité, les 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 24 Le rebond résulte d’un mauvais usage de l’outil et/ou de çonner peuvent être différents des autres flasques de procédures ou de conditions de fonctionnement incor- meule. rectes et peut être évité en prenant les précautions appro- priées spécifiées ci-dessous. Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 25 Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de peut être utilisé pour les travaux de ponçage. brossage métallique  Garder à l’esprit que des brins métalliques sont rejetés par la brosse même au cours d’une opération ordinaire. 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 26 été mesuré conformément à la norme EN 60745 et peut tions de travail. être utilisé pour une comparaison d’outils électroportatifs. Il est également approprié pour une estimation préliminaire de la charge vibratoire. Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 27 Note : Si la meule se cassait pendant l’utilisation ou si les dis- 7 n’est pas approprié pour travailler des métaux. positifs de fixation sur le capot de protection/l’outil électro- Un aspirateur Bosch approprié peut être raccordé au carter portatif étaient endommagés, l’outil électroportatif doit être d’aspiration 7.
  • Seite 28 à des utilisations spéci- d’une montre. fiques, p. ex. pour des travaux de tronçonnage effectués au moyen du carter d’aspiration avec glissière de guidage 21 ou pour les gauchers. Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 29 Marche/Arrêt 3. Ne freinez pas les disques à tronçonner qui ralentissent en Afin d’économiser l’énergie, ne mettez l’outil électroportatif exerçant une pression latérale. en marche que quand vous l’utilisez. 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 30 Si le remplacement du câble d’alimentation est nécessaire, pour aspirer de la poussière de pierre. La société Bosch vous ceci ne doit être effectué que par Bosch ou une station de Ser- offre des aspirateurs appropriés. vice Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin d’éviter des Mettez l’outil électropor-...
  • Seite 31  Mantenga alejados a los niños y otras personas de su Passez votre commande de pièces détachées directement en puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctrica. ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr. Una distracción le puede hacer perder el control sobre la Tel. : (044) 8471512 herramienta eléctrica.
  • Seite 32 Los útiles que no vayan fijados exactamente sobre la herramienta eléctrica giran descentrados, vibran mucho, y pueden hacerle perder el control sobre el aparato. Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 33  No utilice la herramienta eléctrica cerca de materiales pueden quedar insuficientemente protegidos y suponen combustibles. Las chispas producidas al trabajar pueden un riesgo. llegar a incendiar estos materiales. 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 34 De esta manera se evita una puesta en marcha accidental de la he- rramienta eléctrica. Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 35 – con empuñadura adicional estándar Clase de protección Estos datos son válidos para una tensión nominal de [U] 230 V. Los valores pueden variar para otras tensiones y en ejecuciones específicas para cier- tos países. 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 36 A la caperuza de aspiración 7 puede conectarse un aspirador recciones en el apartado “Servicio técnico y atención al Bosch adecuado para el trabajo a realizar. cliente”. La caperuza de aspiración 7 se monta igual que la caperuza protectora 12.
  • Seite 37 Enrosque la tuerca tensora 19 en el husillo y apriétela con la Por ello, es imprescindible tener en cuenta las revoluciones llave de dos pivotes. o velocidad periférica admisibles que figuran en la etiqueta del útil de amolar. 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 38 – Observe que esté bien ventilado el puesto de trabajo. – Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de la clase P2. Observe las prescripciones vigentes en su país sobre los materiales a trabajar. Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 39 21 el aspirador empleado deberá estar homologado para as- corriente. Ello puede mermar la eficacia del aislamiento de pirar polvo de piedra. Bosch le ofrece unos aspiradores ade- la herramienta eléctrica. cuados.
  • Seite 40 Caracas 107 Tel.: (0212) 2074511 México Português Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México Indicações de segurança Tel. Interior: (01) 800 6271286 Tel.
  • Seite 41 Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta não ser as aplicações previstas, pode levar a situações pe- elétrica ou se o aparelho for conectado à alimentação de rigosas. rede enquanto estiver ligado, poderão ocorrer acidentes. 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 42 Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 43 ção, antes de continuar cuidadosamente a cortar. Caso contrário é possível que o disco emperre, pule para fora da peça a ser trabalhada ou cause um contragolpe. 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 44 Todos os acessórios encontram-se no fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada nosso programa de acessórios. está mais firme do que segurada com a mão. Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 45 1! Ca- so contrário, não deverá de modo algum continuar a utilizar a ferramenta elétrica, mas enviá-la ao serviço pós-venda. 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 46 Na capa de aspiração 7 pode ser conectado um aspirador de pó Bosch apropriado. A capa de aspiração 7 é montada como a capa de proteção Disco abrasivo em forma de leque 12.
  • Seite 47 Observe a adequação do gerador de corrente aplicado, espe- cialmente quanto à tensão e à frequência da rede elétrica. 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 48  Após um trabalho com carga elevada, deverá permitir 21 é necessário que o aspirador seja homologado para aspi- que a ferramenta elétrica funcione alguns minutos em rar pó fino. A Bosch oferece aspiradores apropriados. vazio, para que a ferramenta de trabalho possa arrefe- cer.
  • Seite 49 Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós- Leggere tutte le avvertenze di peri- AVVERTENZA venda autorizada para todas as ferramentas elétricas Bosch colo e le istruzioni operative.
  • Seite 50 L’utilizzo di un’aspirazione polvere può ridurre lo ricevono con l’elettroutensile. In caso di mancata osser- svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere. Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 51 Espo- 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 52 è possibile che il disco resti agganciato, sbalzi dal do tale da poter garantire il massimo possibile di sicu- pezzo in lavorazione oppure provochi un contraccolpo. Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 53 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 54  La cuffia di protezione 12 deve poter essere girata sol- tanto attivando la levetta di sblocco 1! In caso contrario evitare assolutamente di continuare ad utilizzare l’elet- troutensile e consegnarlo al Centro di Assistenza Clien- Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 55 è danneggiato, la flan- Alla cuffia di aspirazione 7 può essere collegato un aspirapol- gia di supporto 8 deve essere assoluta- vere Bosch adatto. mente sostituita prima di proseguire Il montaggio della cuffia di aspirazione 7 viene eseguito come con l’uso.
  • Seite 56 Osservare le norme in vigore nel Vostro paese per i mate- riali da lavorare. 22,2 11000  Evitare accumuli di polvere sul posto di lavoro. Le pol- 22,2 11000 veri si possono incendiare facilmente. – – 11000 – – 11000 Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 57 Utilizzando la cuffia di aspirazione per la troncatura con slitta di guida 21, l’aspirapolvere per l’aspirazione della polvere mi- nerale deve essere omologato. Bosch offre aspirapolveri adatti. 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 58 Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- al materiale in elabora- terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro zione. accessori.
  • Seite 59 Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrische schok. gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaci- teitsbereik. 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 60  Dit elektrische gereedschap is niet geschikt voor po- vliegen en verwondingen veroorzaken, ook buiten de di- lijstwerkzaamheden. Toepassingen waarvoor het elektri- recte werkomgeving. sche gereedschap niet is voorzien, kunnen gevaren en ver- wondingen veroorzaken. Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 61  Houd het elektrische gereedschap goed vast en breng schijven kunnen verschillen van de flenzen voor andere uw lichaam en uw armen in een positie waarin u de te- slijpschijven. rugslagkrachten kunt opvangen. Gebruik altijd de ex- 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 62 De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van de draden niet door een te hoge aandrukkracht. Weg- het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen. vliegende draadstukken kunnen gemakkelijk door dunne kleding en/of de huid dringen. Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 63 Zie voor adressen het gedeelte „Klantenservice en lingsniveau afwijken. Dit kan de trillingsbelasting gedurende gebruiksadviezen”. de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen. 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 64 17 met schuurblad 18 kunt u de afzuigkap 7 gebruiken. gebruikt. De afzuigkap 7 is niet geschikt voor het bewerken van metaal. Op de afzuigkap 7 kunt u een geschikte Bosch-stofzuiger aan- Lamellenschijf sluiten.  Monteer voor werkzaamheden met de lamellenschijf De afzuigkap 7 wordt net als de beschermkap 12 gemon- altijd de handbescherming 16.
  • Seite 65 Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te be- Let daarom op het toegestane toerental resp. de toegesta- werken materialen in acht. ne omtreksnelheid op het etiket van het slijpgereedschap. 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 66 Bij gebruik van de afzuigkap voor doorslijpen met de gelei-  Gebruik het elektrische gereedschap niet met een dingsslede 21 moet de stofzuiger voor het afzuigen van steen- doorslijpstandaard. stof goedgekeurd zijn. Bosch levert geschikte stofzuigers. Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 67 Duw het elektrische ge- www.bosch-pt.com reedschap verder met Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra- een matige voorwaartse gen over onze producten en toebehoren. beweging, aangepast Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde-...
  • Seite 68 Undgå at bære el-værktøjet med fingeren på afbryderen og sørg for, at el-værktøjet ikke er tændt, når det sluttes til nettet, da det- te øger risikoen for personskader. Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 69 Betjeningsperso- nen kan beherske tilbageslags- og reaktionskræfterne med egnede sikkerhedsforanstaltninger. 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 70 (f. eks. som følge af strøm- ten. svigt eller hvis netstikket trækkes ud). Derved forhin- dres en ukontrolleret genstart. Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 71 , K=1,5 m/s indsatsværktøj eller utilstrækkelig vedligeholdelse, kan sving- Slibning med slibeblad: a =3,0 m/s , K=1,5 m/s ningsniveauet afvige. Dette kan føre til en betydelig forøgelse af svingningsbelastningen i hele arbejdstidsrummet. 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 72 18 kan du bruge opsugningskappen 7. Opsugnings- delse af el-værktøj og indsatsværktøj, holde hænder varme, kappen 7 er ikke beregnet til bearbejdning af metal. organisation af arbejdsforløb. Opsugningskappen 7 kan forbindes med en egnet Bosch- støvsuger. Montering Opsugningskappen 7 monteres lige som beskyttelseskappen 12.
  • Seite 73 21 eller til venstrehåndede. Drej de 4 skruer helt ud. Sving gearhovedet forsigtigt i den nye position og uden at huset tages af. Drei igen de 4 skruer fast. 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 74  Spænd emnet, hvis det ikke ligger sikkert vha. sin Bruges opsugningskappen til skæring med føringsslæde 21 egenvægt. skal støvsugeren være godkendt til at opsuge stenstøv. Bosch  Belast ikke el-værktøjet så meget, at det standser. tilbyder egnede støvsugere.  Lad el-værktøjet køre i tomgang i et par minutter efter stærk belastning, så...
  • Seite 75  Håll arbetsplatsen ren och välbelyst. Oordning på Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret service- arbetsplatsen och dåligt belyst arbetsområde kan leda till værksted for Bosch el-værktøj for at undgå farer.
  • Seite 76 är rätt monterade Tillbehör med en högre rotationshastighet kan brista och och används på korrekt sätt. Användning av damm- slungas ut. utsugning minskar de risker damm orsakar. Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 77 över sprängskyddskantens plan. En tillfällig kontakt med det roterande insatsverktyget dras in felaktigt monterad slipskiva som skjuter ut över spräng- varvid insatsverktyget dras mot din kropp. skyddets plan kan inte smörjas i tillräcklig grad. 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 78 Speciella säkerhetsanvisningar för sandpappersslipning  Använd inte för stora slippapper, se tillverkarens upp- gifter om slippapperets storlek. Slippapper som står ut över sliprondellen kan leda till personskada, blockera, rivas sönder eller också orsaka bakslag. Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 79 Om däremot elverktyget användarrådgivning”. används för andra ändamål, med olika tillbehör, med andra insatsverktyg eller inte underhållits ordentligt kan vibrations- nivån avvika. Härvid kan vibrationsbelastningen under arbetsperioden öka betydligt. 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 80 18 kan utsugningshuven 7 användas. Utsug- ningshuven 7 får inte användas vid bearbetning av metall. Ordningsföljden vid montering visas på grafiksidan. Till utsugningshuven 7 kan en lämplig Bosch dammsugare Skruva på rundmuttern 19 och dra fast med tvåstiftsnyckeln. anslutas.
  • Seite 81 In- och urkoppling För driftstart av elverktyget skjut först inkopplingsspärren 4 bakåt och tryck därefter strömställaren Till/Från 3 och håll den nedtryckt. M 14 11000 För frånkoppling av elverktyget släpp strömställaren Till/Från 3. 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 82 Elverktygets skyddsisolering kan försämras. Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad Vid kapning av profiler och fyrkantsrör lägg an kapskivan vid serviceverkstad för Bosch-elverktyg. det minsta tvärsnittet.
  • Seite 83 Elektrisk sikkerhet www.bosch-pt.com  Støpselet til elektroverktøyet må passe inn i stikkon- Bosch användarrådgivningsteamet hjälper gärna vid frågor takten. Støpselet må ikke forandres på noen som helst som gäller våra produkter och tillbehör. måte. Ikke bruk adapterstøpsler sammen med jordede Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det...
  • Seite 84  Ikke bruk tilbehør som ikke er spesielt beregnet og an- me i kontakt med overflaten der maskinen legges ned, slik befalt av produsenten for dette elektroverktøyet. Selv at du kan miste kontrollen over elektroverktøyet. Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 85 Arbeidsstyk- satsverktøy fører ofte til tilbakeslag eller til at man mister ket må støttes på begge sider, både nær kappesnittet og kontrollen over elektroverktøyet. på kanten. 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 86 Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektriske støt, brann og/eller alvorlige ska- der. Brett ut utbrettssiden med bildet av maskinen, og la denne si- den være utbrettet mens du leser bruksanvisningen. Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 87 Merk: Etter brudd på slipeskiven i løpet av driften eler skader samme måte som vernedekselet til sliping 12. på festeinnretningene på vernedekselet/på elektroverktøyet må elektroverktøyet straks sendes inn til kundeservice, adresser se avsnittet «Kundeservice og rådgivning ved bruk». 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 88 Gummi-slipetallerken Avsugdekselet 7 er ikke beregnet til bearbeidelse av metall.  Til arbeid med gummislipetallerkenen 17 må du alltid På avsugdekselet 7 kan det kobles til en egnet Bosch-støvsu- montere håndbeskyttelsen 16. ger. Rekkefølgen til monteringen er angitt på bildesiden.
  • Seite 89 Med lamellskiven (tilbehør) kan du også bearbeide buede let. overflater og profiler. – Sørg for god ventilasjon av arbeidsplassen. Lamellslipeskiver har en vesentlig lengre levetid, lavere støy- nivå og lavere slipetemperaturer enn vanlige slipeskiver. 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 90 Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoplingsledningen, må det- te gjøres av Bosch eller Bosch-serviceverksteder, slik at det Ved kapping av profiler og firkantrør bør du starte på det min- ikke oppstår fare for sikkerheten.
  • Seite 91  Ole valpas, kiinnitä huomiota työskentelyysi ja nouda- osat ennen käyttöä. Monen tapaturman syyt löytyvät huo- ta tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi. Älä käy- nosti huolletuista laitteista. tä mitään sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai huumei- 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 92 Hiomalaikka liikkuu silloin käyttävää henkilöä vasten nuutti täydellä kierrosluvulla. Vaurioituneet vaihtotyö- tai poispäin hänestä, riippuen laikan kiertosuunnasta tart- kalut menevät yleensä rikki tässä ajassa. tumakohdassa. Tällöin hiomalaikka voi myös murtua. Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 93  Käytä aina virheetöntä, oikean kokoista ja muotoista kuppiharjojen halkaisijat voivat laajeta puristuspaineen ja kiinnityslaippaa valitsemallesi hiomalaikalle. Sopivat keskipakovoiman johdosta. laipat tukevat hiomalaikkaa ja vähentävät näin hiomalaikan murtumisriskiä. Katkaisulaikkojen laipat saattavat poiketa muitten hiomalaikkojen laipoista. 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 94 M 14 Hiomakaran kierteen suurin sallittu pituus Paino vastaa EPTA-Procedure 01:2014 – tärinävaimennetulla lisäkahvalla – vakiolisäkahvalla Suojausluokka Tiedot koskevat 230 V nimellisjännitettä [U]. Poikkeavilla jännitteillä ja maakohtaisissa malleissa nämä tiedot voivat vaihdella. Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 95 7 ei sovi käyttää metallin työstössä. Tämä voi selvästi pienentää koko työaikajakson värähtelyrasi- Imuhuppuun 7 voidaan liittää sopiva Bosch-pölynimuri. tusta. Määrittele tarvittavat lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojele- Imuhuppu 7 asennetaan laikkasuojuksen 12 tavoin. Harjareu- miseksi värähtelyn vaikutuksilta, esimerkiksi: Sähkötyökalu-...
  • Seite 96 11.  Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö- Tarkista mutteria kiinnittäessäsi, että pikakiinnitysmut- työkaluun kohdistuvia töitä. terin 11 sivu, jossa on tekstiä, ei osoita hiomalaikkaa; nuolen tulee osoittaa indeksimerkkiä 24. Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 97 3 sekä pidät sen painettuna. Sähkötyökalu pysähtyy, kun päästät käynnistyskytkimen 3 vapaaksi. Käynnistä energiansäästön takia sähkötyökalu vain, kun käy- Profiileja ja neliöputkia katkaistaessa kannattaa aloittaa pie- tät sitä. nimmästä halkaisijasta. 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 98 Käytä kiven leikkaukseen mieluiten timanttikatkaisulaikkaa. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10-numeroi- Kun katkaisussa ohjauskelkalla 21 käytät pölynimusuojusta, nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä. tulee pölynimurin olla sallittu kivipölyn imuun. Bosch-ohjel- massa löytyy sopivia pölynimureita. Suomi Robert Bosch Oy Käynnistä sähkötyökalu...
  • Seite 99  Να περιποιείστε προσεκτικά το ηλεκτρικό εργαλείο. σμό και πάντοτε προστατευτικά γυαλιά. Όταν φοράτε Ελέγχετε, αν τα κινούμενα εξαρτήματα λειτουργούν έναν κατάλληλο προστατευτικό εξοπλισμό όπως μάσκα προ- άψογα, χωρίς να μπλοκάρουν, ή μήπως έχουν σπάσει ή 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 100 ποθετημένο εργαλείο πάψει εντελώς να κινείται. Το πε- βώς στο σπείρωμα του άξονα. Στα εργαλεία που συναρ- ριστρεφόμενο εργαλείο μπορεί να έρθει σε επαφή με την μολογούνται με τη βοήθεια φλάντζας πρέπει η διάμε- Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 101 του δίσκου κοπής αυξάνει τη μηχανική παραμόρφωσή του στροφής του δίσκου λείανσης στο σημείο μπλοκαρίσματος. και τον κίνδυνο στρέβλωσης κι έτσι και τις πιθανότητες κλο- τσήματος ή σπασίματος του λειαντικού σώματος. 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 102 ποτηροειδών βουρτσών μπορεί να μεγαλώσει εξαιτίας της 2 Πλήκτρο μανδάλωσης άξονα ασκούμενης πίεσης και της ανάπτυξης κεντρόφυγων δυνά- 3 Διακόπτης ON/OFF μεων. 4 Αποκλεισμός αθέλητης ζεύξης για διακόπτη ON/OFF 5 Πρόσθετη λαβή (μονωμένη επιφάνεια πιασίματος) Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 103 «Service και παροχή συμβουλών χρήσης». συντήρηση, τότε η στάθμη κραδασμών μπορεί να αποκλίνει και αυτή. Αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη συνολική διάρκεια ολόκληρου του χρονικού διαστήματος που εργάζεσθε. 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 104 Να βεβαιώνεστε επίσης ότι το λειαντικό εργαλείο δεν αγγίζει τον προφυλακτήρα ή άλλα εξαρτήματα. Στο κάλυμμα αναρρόφησης 7 μπορεί να συνδεθεί ένας κατάλ- ληλος απορροφητήρας σκόνης της Bosch. Στο περιλαίμιο που βρίσκεται στη φλά- ντζα υποδοχής 8 έχει τοποθετηθεί ένα...
  • Seite 105 ών, π. χ. σε εργασίες κο- πής με το κάλυμμα αναρ- ρόφησης με συρόμενο οδηγό 21 ή για εργασίες για αριστερόχειρες, να θέσετε το διακόπτη ON/OFF σε μια ανάλογα ευνοϊκότερη θέση. 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 106 λάχιστον για 1 λεπτό. Μη χρησιμοποιείτε χαλασμένα, μη στρογγυλά ή δονούμενα λειαντικά εργαλεία. Χαλασμένα Όταν κόβετε διατομές (προφίλ) και τετραγωνικούς σωλήνες να λειαντικά εργαλεία μπορεί να σπάσουν και να προκαλέσουν αρχίζετε την κοπή στη μικρότερη διατομή. τραυματισμούς. Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 107 Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου Όταν χρησιμοποιείτε το κάλυμμα αναρρόφησης για κοπή με συ- πρέπει να διεξαχθεί από την Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο ρόμενο οδηγό 21 ο απορροφητήρας σκόνης πρέπει να έχει κατάστημα Service της Bosch, για να αποφευχθεί έτσι κάθε δι- εγκριθεί...
  • Seite 108 şalterinin kullanımı elektrik çarpma tehli- bilecek bir durumun olup olmadığını, hareketli parça- kesini azaltır. ların kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve sıkı- şıp sıkışmadıklarını, parçaların hasarlı olup olmadığını Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 109 Bu gibi durumlarda taşlama da bulunan kişileri uzaklaştırın ve elektrikli el aletini disklerinin kırılma olasılığı da vardır. bir dakika en yüksek devir sayısında çalıştırın. Hasarlı uçlar çoğu zaman bu test süresinde kırılır. 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 110  Büyük elektrikli el aletlerini ait yıpranmış taşlama disk- Ek uyarılar lerini kullanmayın. Büyük elektrikli el aletlerinde kullanı- Koruyucu gözlük kullanın. lan taşlama diskleri yüksek devirli küçük el aletlerinde kul- lanılmaya elverişli değildirler ve kırılabilirler. Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 111 Ağırlığı EPTA-Procedure 01:2014’e göre – Titreşim önleyici ek tutamakla – Standart ek tutamakla Koruma sınıfı Veriler 230 V’luk bir anma gerilimi [U] için geçerlidir. Farklı gerilimlerde ve farklı ülkelere özgü tiplerde bu veriler değişebilir. 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 112 önemli ölçüde azaltabilir. kapak 7 metallerin işlenmesine uygun değildir. Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik Emici kapağa 7 uygun bir Bosch Elektrikli süpürge bağlanabi- önlemleri alın. Örneğin: Elektrikli el aletinin ve uçların bakımı, lir. ellerin sıcak tutulması, iş aşamalarının organize edilmesi.
  • Seite 113 Vidalarken hızlı germe somununun 11 yazılı tarafının taş- lama diskini göstermemesine dikkat edin; ok endeks işa- Şanzıman başının çevrilmesi retini 24 göstermelidir.  Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin. 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 114 Elektrikli el aletini işletime almak için önce kapama emniyeti- ni 4 arkaya itin ve sonra açma/kapama şalterine 3 basın ve şalteri basılı tutun. Elektrikli el aletini kapamak için açma/kapama şalterini 3 bı- rakın. Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 115 Profil ve dörtköşe boruları keserken önceden küçük bir kesit etkileyebilir. oluşturmanızda yarar vardır. Yedek bağlantı kablosu gerekli ise, güvenliğin tehlikeye düş- Taşların kesilmesi memesi için Bosch’tan veya yetkili bir servisten temin edilme-  Taş malzemeyi keserken yeterli toz emme yapılmasını lidir. sağlayın. Aksesuarı dikkatli biçimde depolayın ve kullanın.
  • Seite 116 Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43 Kayseri Tel.: 0352 3364216 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24 Samsun Tel.: 0362 2289090 Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9 Tekirdağ Tel.: 0282 6512884 Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 117 ‫األجهزة الكهبرائية وااللكتبونية القديمة‬ ‫وتطبيقه ضمن القانون المحلع، ينبغع‬ ‫جمع وفصل العدد الكهبرائية التع لم تعد‬ ‫صالحة لالستعمال والتخلص منها لمبكز‬ ‫يقوم رإيادة استعمالها رطبيقة منصفة‬ .‫رالبيئة‬ .‫نحتفظ بحق إدخال التعديالت‬ 1 609 92A 3DM | (13.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 118 ‫تخضع الشطوب فع الجدران الحاملة إلی معيار المقاييس‬ .‫الدولية 3501 الجزء 1 أو للمعاييب المحلية المقبرة‬ ‫التقيد رهذه األحكام ضبوري. استشب مهندس االستاتيك أو‬ ‫مهندس العمار المسؤول أو مديب العمار المسؤول قبل‬ .‫البدئ رالشغل‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (13.10.16)
  • Seite 119 ‫يؤدي ذلك إلی فقدان القدرة أو إلی تصبفات غيب معتادة‬ ‫ال تكبح حبكة أقباص القطع التع تنهع حبكتها من خالل‬ .‫يند التشغيل‬ .‫ضغط جانبع معاكس‬ ‫يبجی مباياة صالحية المولد الكهبرائع المستخدم وال سيما‬ .‫رصدد جهد وتبدد التيار الكهبرائع‬ 1 609 92A 3DM | (13.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 120 ،‫الصامولة السريعة الشد ّ 11 إلی جهة قرص التجليخ‬ .24 ‫ويجب أن يدل السهم إلی اتجاه العالمة الدليلية‬ ‫برم رأس التروس‬ ‫اسحب القابس من مقبس الشبكة الكهربائية قبل‬ ◀ .‫إجراء أي عمل على العدة الكهربائية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (13.10.16)
  • Seite 121 ‫مع شف ّ ة الوصل. ال تستخدم الوصالت المهايئة أو قطع‬ ‫إلی األيلی وافتل غطاء الوقاية‬ .‫التصغيب‬ .‫21 إلی المبكز المبغوب‬ ‫اضبط غطاء الوقاية 21 بحيث يمنع تطاير الشرر باتجاه‬ ◀ .‫المستخدم‬ 1 609 92A 3DM | (13.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 122 ‫مع مقبض إضافع نموذجع‬ ‫فئة الوقاية‬ II /  II /  ‫[ رمقدار 032 فولط. قد تتفاوت هذه القيم يندما يختلف الجهد ين ذلك أو رطبازات خاصة ربلدان‬U] ‫القيم سارية المفعول لجهد اسمع‬ .‫معينة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (13.10.16)
  • Seite 123 ‫شد ّ سليمة وبالمقاس والشكل الصحيحين. إن شف ّ ات‬ ‫الشد ّ المالئمة تسند قبص التجليخ وتقلل رذلك خطب‬ ‫كسب قبص التجليخ. قد تختلف شف ّ ات أقباص القطع ين‬ .‫شف ّ ات أقباص التجليخ األخبی‬ 1 609 92A 3DM | (13.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 124 ‫عدة الشغل الدوارة وشغل العدة الكهربائية بعدد‬ ‫نحو المستخدم أو مبتعدًا ينه حسب اتجاه دوران القبص‬ ‫الدوران األقصی لمدة دقيقة واحدة. إن يدد الشغل‬ .‫يند مكان االستعصاء‬ .‫التالفة غالبًا ما تنكسب خالل هذه المدة التجبيبية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (13.10.16)
  • Seite 125 ‫المتخلف. إن استخدام مفتاح للوقاية من التيار المتخلف‬ ‫أداء العدة الكهربائية. ينبغي تصليح هذه األجزاء‬ .‫يقلل خطب الصدمات الكهبرائية‬ ‫التالفة قبل إعادة تشغيل الجهاز. الكثيب من الحوادث‬ .‫مصدرها العدد الكهبرائية التع تمّ صيانتها رشكل رديء‬ 1 609 92A 3DM | (13.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 126 ‫الكتریكی و الكترونیكی و تبدیل آن به حق‬ ‫ملی، بسید ابزارهسی برقی غیر قسبل ااتفسده‬ ‫را جداگسنه جمع آوری كرد و نسبت به‬ ‫بسزیسىت منساب بس محیط زیست اقدام بعمل‬ .‫آورد‬ .‫حق هرگونه تغییری محفوظ است‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 127 ‫(خدمست پس از ىروش) برای ابزار آالت برقی بوش مراجعه‬ .‫کنید تس از بروز خطرات ایمنی جلوگیری بعمل آید‬ ‫لطفًا ابزار و متعلقست داتگسه را به دقت محسىظت و به‬ .‫خوبی نگهداری کنید‬ 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 128 ‫باید با مقادیر موجود بر روی برچسب ابزار الکتریکی‬ .‫جلوگیری بعمل میآورید‬ ‫مطابقت داشته باشد. ابزارهای برقی را که با ولتاژ‬ ‫ 032 ولت مشخص شده اند، می توان تحت ولتاژ‬V .‫ 022 ولت نیز بکار برد‬V Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 129 .‫) 11 ااتفسده كنید‬SDS ‫مهسر اریع (مهره‬ ‫) 11 را منحصرًا میتوان‬SDS ‫مهره مهار سریع (مهره‬ ◀ 11 000 M 14 ‫برای صفحه ساب و یا صفحه برش مورد استفاده‬ .‫قرار داد‬ 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 130 ◀ ‫ىقط یك حفسظ ایمنی (قسب محسىظ) متنساب بس ابزاربرقی‬ ‫صورت توقف كامل محور دستگاه فشار دهید. در‬ .‫قسبل نصب می بسشد‬ .‫غیر اینصورت امكسن آایب دیدن ابزار برقی وجود دارد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 131 :EN 60745-2-3 ‫ بر مبنسی ااتسندارد محسابه می شوند‬K ‫خطس‬ ‫از ارتعسش را در طول مدت زمسن کسر به وضوح اىزایش‬ ،K = 1,5 m/s  = 5,5 m/s ،a :)‫اسیش اطحی (اسئیدن اولیه‬ .‫بدهد‬ .K = 1,5 m/s  = 3,0 m/s ،a :‫اسیش بس صفحه انبسده‬ 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 132 ‫كسبل هسی برق و یس اسیر اشیسء اصسبت نموده و بسعث‬ ‫لطفًا صفحه تس شده این دىترچه راهنمس را که حسوی تصویر‬ .‫پس زدن داتگسه بشود‬ ‫ابزار برقی اات، بسز کنید و هنگسم خواندن این دىترچه‬ .‫راهنمس، آنرا بسز نگهدارید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 133 ‫ضربه زدن (پس زدن) نتیجه ااتفسده و بكسرگیری‬ .‫منجر به شکستن آنهس شود‬ ‫نسدرات از ابزار برقی اات. بس رعسیت اقدامست ایمنی‬ .‫منساب به شرح زیر میتوان از آن جلوگیری بعمل آورد‬ 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 134 ‫دستگاه، در خصوص این ابزار الكتریكی در نظر‬ ‫گرفته و پیشنهاد شده است، استفاده كنید. نصب و‬ ‫ااتفسده از ملحقست و متعلقست متفرقه، تضمین کسر برای‬ .‫ایمنی را از بین خواهد برد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 135 ‫آنهس را قطع و وصل کرد، خطرنسک بوده و بسید تعمیر‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای محیط باز‬ .‫شوند‬ ‫نیز مناسب باشد. کسبل هسی رابط منساب برای محیط‬ .‫بسز، خطر برق گرىتگی را کم می کنند‬ 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 136 All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-124-007.book Page 137 Friday, October 14, 2016 8:36 AM | 137 standard Inox Metal standard Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 137 Ø 125 mm 2 605 510 257 Ø 115/125 mm 2 605 510 224 2 605 510 226 1 600 793 007 Ø 115/125 mm 2 605 510 264 2 605 438 170 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 138 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Taşlama makinesi Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)
  • Seite 139 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Kutna brusilica Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 3DM | (14.10.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 140 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering and Manufacturing Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017 Bosch Power Tools 1 609 92A 3DM | (14.10.16)

Diese Anleitung auch für:

Professional gws 8-115 z