Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Eingänge / Ausgänge; Entradas / Saidas; Входные Сигналы / Выходы - Protect Xtratus Flex Installationsmanual

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Xtratus Flex:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

12
N: Innganger S: Ingångar NL: Ingangen D: Eingänge PT: Entradas RUS: Вводные сигналы
N
Det er montert potensialfri
Potentialfria kontakter –
kontakter som aktiveres
spän ningsfria switchar med
(åpner) når kabinettet
slutna kontakter öppnar
Tam-
avmonteres. Disse kan
när kåpan avlägsnas. Dessa
per
benyttes i alarmanleggets
kan användas för inkop-
tampersløyfe.
pling i en sabotageslinga i
Trig 1 – Signal som normalt
kommer fra alarmsentral
Trig
og som blir aktivert ved
larmsystemet och aktiveras
1
innbruddslarm
från detta i händelse av
Trig 2 – Signal som
normalt kommer fra en
hämtas normalt från en
Trig
verifiserende detektor som
verifikationssensor såsom
2
f.eks en romføler eller
dørkontakt.
ARM følger alarmens
til- og frakobling.
frånkoppling av larmet.
Alarm tilkoblet = 0V på
ARM-inngang
(= tåkekanon armert).
(= dimkanonen armerad)
Alarm frakoblet = 12V på
Larmet frånkopplat = 12V
ARM
ARM-inngang (= tåkekanon
de-armeret).
N: Utganger S: Utgångar NL: Uitgangen D: Ausgänge PT: Saidas RUS: Выходы
N
Når tåkekanonen
Out-
produserer tåke er
put
denne utgangen
denna utgång aktiverad.
1
aktivisert.
Utgang aktivisert på
grunn av systemfell.
Out-
Feltypen kan avläsas från
Feiltype kan avleses via
put
LED (se sidan 21).
2
9 V spenningsforsyning,
9 V kontinuerlig spänning
som kan belastes med
ut, som kan belastas med
maksimalt 0,1 A – Brukes
maximalt 0,1 A – används
9V
hovedsakelig til å
för att ge drivspänning i
forsyne sekundærkrets
en sekundär krets, t.ex.
delen, f.eks. til en
till en passiv IR-detektor.
PIR-detektor.
S
NL
Potentiaal vrije contacten
activeren (openen)
als de afdekkap wordt
verwijderd. Deze kunnen
worden aangesloten op
het sabotage circuit van
larmsystemet.
uw alarm paneel.
Aktiveringssignal Trig
Trig 1 signaal wordt
1 hämtas normalt från
normaal gegenereerd
door een alarmsysteem
en wordt geactiveerd bij
inbrott.
inbraakalarm.
Aktiveringssignal Trig 2
Trig 2 signaal wordt
normaal gegenereerd
door een verificatiesen-
en rumssensor eller en
sor, zoals een passief
dörrkontakt.
infrarood detector of een
deurcontact.
ARM följer till- och
ARM volgt het in- en
uitschakelen van het
Larmet tillkopplat = 0V
alarmsysteem.
på ARM-ingången
Alarm is verbonden = 0V
op de ARM-input
(= mistkanon inge-
på ARM-ingången
schakeld). Alarm is niet
(= dimkanonen
verbonden = 12V op de
av-armerad).
ARM-input (= mistkanon
uitgeschakeld).
S
NL
När dimkanonen
Als het mistkanon mist
producerar dimma är
produceert, dan schakelt
deze uitgang in.
Utgång aktiverad på
Uitgang geactiveerd
grund av systemfel.
bij een systeemfout.
Foutsoort kan worden
LED-signalerna
uitgelezen d.m.v. de
(se sida 21).
LED indicatie
(zie pagina 21).
Ingebouwde 9 VDC
voeding 0,1 A voor
het voeden van bijv.
een passief infrarood
detector.
PROTECT Xtratus Flex
PT
D
Es ist ein potentialfreier
A conexão se ativa(abre)
Schalter montiert, der
ao remover a tampa.
aktiviert wird (öffner),
Ele pode ser utilizado
wenn der Deckel abmon-
nos sistemas de alarmes
tiert wird. Dieser kann in
indicando abertura da
die Sabotageschaltung der
tampa.
Alarmanlage integriert
werden
Trig 1 Eingang wird
Seu acionamento é
normalerweise mit dem
normalmente pela
Alarmsignal der Alarman-
central de alarme quando
lage beschaltet.
há invasão.
Trig 2 Eingang wird für den
Trig 2: Acionado através de
Verifikationssensor benötigt
um sensor, por exemplo:
(z.B. PIR oder Türsensor).
Porta aberta ou sensor de
movimento.
ARM entspricht dem
ARM pode armar e
Scharf und Unscharf des
desarmar com o sistema
Alarmsystems.
de alarme.
Alarmanlage ist scharf
Alarme está
= 0V am ARM- Eingang
conectado = 0 V sobre a
Alarmanlage ist unscharf
entrada ARM (= Gerador de
= 12V am ARM- Eingang
névoa armado).
(keine Auslösung möglich).
Alarme está desconectado
= 12V sobre a entrada
ARM (= Gerador de névoa
desarmado).
PT
D
Wenn das Sicherheitsne-
Quando o gerador de
belgerät Nebel erzeugt,
névoa produzir névoa
wird dieser Ausgang aktiv.
esta saída será ativada.
Ausgang wird bei einem
Saída ativada em caso de
Fehler im Gerät aktiv.
erro de sistema. O tipo
Der Fehler kann vom LED-
de erro pode ser lido a
Signal abgelesen werden
partir dos sinais dos LED
(siehe Seite 21).
(consulte página 21).
Eingebaute 9V
Saída 9V 0.1A.
Versorgung, die 0.1A
Pode ser fonte de
haupt sächlich für den
alimentação para um
Sekundärkreis, z.B. einen
circuito secundário,
PIR-Sensor, liefern kann.
por ex. sensor PIR.
®
RUS
Потенциально свободные
переключатели активируются
(открыты)когда крышки(
крышка) «дымовой пушки»
снимаются.
Они могут использоваться в
сигнализациях с датчиками
объема.
Сигнал на вход Trig 1 обычно
приходит от реле охранной
сигнализации в результате
взлома/ незаконного
вторжения.
Сигнал на вход Trig 2
обычно приходит от реле
контролирующего сенсора,
например, комнатный сенсор
или детектор двери.
ARM служит для подключения
или отключения сигнализации.
Сигнализация подключена = 0
В на входе ARM (= генератор
тумана включен).
Сигнализация отключена = 12
В на входе ARM (= генератор
тумана выключен).
RUS
Когда дымогенератор
производит дым, этот
сигнал будет ктивирован.
Сигнал активируется при
неполадках в системе.
Сигнал со светодиодного
дисплея показывает какая
неисправность произошла
(смотри страницу 21).
Встроенный источник
питания 9В 0,1А. Может
быть использован для
питания вторичного
датчика. Например, датчика
объема или движения.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Xtratus

Inhaltsverzeichnis