Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Zipro Dynamite Bedienungsanleitung

Zipro Dynamite Bedienungsanleitung

Spinnrad
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Dynamite:
Inhaltsverzeichnis
  • Dane Techniczne
  • Bezpieczeństwo
  • Ryzyko Resztkowe
  • Wymiana Baterii
  • Lista CzęśCI
  • Instrukcja Montażu
  • Pulse Rate
  • Warunki Gwarancji
  • Karta Gwarancyjna
  • Centrum Serwisowe
  • Technical Data
  • Replacing Batteries
  • Assembly Diagram
  • Parts List
  • Assembly Manual
  • Pulse Rate
  • Warranty Terms and Conditions
  • Warranty Card
  • Технические Характеристики
  • Безопасность
  • Остаточные Риски
  • Эксплуатация
  • Замена Батарейки
  • Окружающая Среда
  • Монтажная Схема
  • Список Деталей
  • Регулировка Руля
  • Уход За Устройством
  • Pulse Rate
  • Гарантийные Условия
  • Гарантийный Талон
  • Сервисный Центр
  • Date Tehnice
  • Risc Rezidual
  • Instrucţiuni de Montaj
  • Pulse Rate
  • CondiţII de Garanţie
  • Techniniai Duomenys
  • Montavimas
  • Aplinkos Apsauga
  • Montavimo Instrukcija
  • Įrenginio PriežIūra
  • Garantijos Sąlygos
  • Technické Údaje
  • Zbytkové Riziko
  • VýMěna Baterií
  • Životní Prostředí
  • Seznam Součástek
  • Návod Na Montáž
  • Nastavení Odporu
  • Nastavení ŘíDítek
  • Údržba Zařízení
  • Pulse Rate
  • Funkce Recovery
  • Záruční Podmínky
  • Záruční List
  • Servisní Centrum
  • Technické Parametre
  • Zvyškové Riziko
  • Životné Prostredie
  • Údržba Zariadenia
  • Pulse Rate
  • Záručné Podmienky
  • Záručný List
  • Servisné Stredisko
  • Műszaki Adatok
  • Alkatrészlista
  • Összeszerelési Útmutató
  • A Kormány Beállítása
  • Pulse Rate
  • Garanciális Feltételek
  • Szerviz Központ
  • Технически Данни
  • Смяна На Батериите
  • Околна Среда
  • Инструкция За Монтаж
  • Регулиране На Седалката
  • Поддръжка На Уреда
  • Pulse Rate
  • Гаранционни Условия
  • Гаранционна Карта
  • Caractéristiques Techniques
  • Remplacement des Piles
  • Schéma de Montage
  • Liste des Pièces
  • Réglage de L'équilibre
  • Réglage de la Résistance
  • Réglage de la Selle
  • Réglage du Guidon
  • Transporter le Vélo
  • Pulse Rate
  • Conditions de Garantie
  • Carte de Garantie
  • Centre de Service
  • Dati Tecnici
  • Rischio Residuo
  • Sostituzione Delle Batterie
  • Schema DI Montaggio
  • Elenco Delle Parti
  • Instruzioni DI Montaggio
  • Regolazione del Manubrio
  • Manutenzione del Dispositivo
  • Fase DI Allenamento
  • Possibili Danni E Tecniche DI Riparazione
  • Condizioni DI Garanzia
  • Scheda DI Garanzia
  • Datos Técnicos
  • Seguridad
  • Riesgo Residual
  • Sustitución de Pilas
  • Medio Ambiente
  • Esquema de Montaje
  • Lista de Componentes
  • Ajuste del Sillín
  • Ajuste del Manillar
  • Mantenimiento del Equipo
  • Ejercicios de Estiramiento
  • Condiciones de Garantía
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 34
Dynamite
PL Rower spinningowy
EN Spinning bike
DE Spinnrad
RU Спиннинг велосипед
RO Bicicletă spinning
LT Besisukantis dviratis
CZ
Spinningove kolo
SK
Spinningový bicykel
HU Mágnesfékes szobakerékpár
BG Спининг байк
FR Vélo de spinning
IT Bici da spinning
ES Bicicleta de spinning
PL Producent - Morele.net sp. z o.o. al. Jana Pawła II 43b, 31-864 Kraków, Poland
EN Manufacturer - Morele.net sp. z o.o. al. Jana Pawła II 43b, 31-864 Cracow, Poland
DE Hersteller - Morele.net sp. z o.o. al. Jana Pawła II 43b, 31-864 Krakau, Polen
RU Производитель - ООО Morele.net, др. Яна Павла II 43б, 31-864 Краков, Польша
RO Producător - Morele.net sp. z o.o. al. Jana Pawła II 43b, 31-864 Kraków, Poland
LT Gamintojas - Morele.net sp. z o.o al. Jana Pawła II 43b, 31-864 Kraków, Lenkija
CZ
Výrobce PL - Morele.net sp.z o.o.
SK Výrobca - Morele.net sp.z o.o. al. Jana Pawła II 43b, 31-864 Krakov, Poľsko
HU Gyártó - Morele.net sp. z o.o. al. Jana Pawła II 43b, 31-864 Krakkó, Poland
BG Производител - Morele.net sp.z o.o. ал. Jana Pawła II 43b, 31-864 Краков, Полша
FR Fabricant : Morele.net sp. z o.o. al. Jana Pawła II 43b, 31-864 Cracovie, Pologne
IT Fabbricante Morele.net sp. z o.o. al. Jana Pawła II 43b, 31-864 Cracovia, Polonia
ES Fabricante - Morele.net sp. z o.o. al. Jana Pawła II 43b, 31-864, Cracovia, Polonia
al. Jana Pawła II 43b, 31-864
Kraków, Polsko
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zipro Dynamite

  • Seite 1 Dynamite PL Rower spinningowy EN Spinning bike DE Spinnrad RU Спиннинг велосипед RO Bicicletă spinning LT Besisukantis dviratis Spinningove kolo Spinningový bicykel HU Mágnesfékes szobakerékpár BG Спининг байк FR Vélo de spinning IT Bici da spinning ES Bicicleta de spinning PL Producent - Morele.net sp.
  • Seite 2 Podręcznik użytkowania Str. 3 Zachowaj podręcznik użytkowania. User Manual Page 19 Keep the User Manual for future use. Bedienungsanleitung S. 34 Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf. Руководство к пользованию Стр. 51 Сохраните руководство к пользованию. Manual de utilizare Pag 67 Păstraţi manualul de utilizare.
  • Seite 34: Technische Daten

    Lieber Nutzer, lesen Sie bitte vor Beginn der Montage und der ersten Nutzung des Geräts diese Bedienungsanleitung. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zu der Sicherheit des Nutzers und der Wartung des Trainingsgeräts. Bewahren Sie sie auf, um auf die Informationen zur der Wartung zurückgreifen zu können oder Ersatzteile zu bestellen.
  • Seite 35 WARNUNG! Puls-Überwachungssysteme sind möglicherweise ungenau. Eine Übermüdung während des Trainings kann zu ernsthaften Verletzungen oder zum Tode führen. Wenn Sie sich schwach fühlen, sollten Sie das Training sofort abbrechen. ACHTUNG! Befolgen Sie stets die Trainingsanweisungen, die in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind. •...
  • Seite 36: Handhabungs-Symbole Auf Transportverpackungen

    HANDHABUNGS-SYMBOLE AUF TRANSPORTVERPACKUNGEN Diese Seite nach oben. Nicht umdrehen. Achtung, zerbrechlich. Beschädigung möglich. Vorsicht ist geboten. Vor Sturz schützen. Vor Feuchtigkeit schützen. Zum Recycling geeignete Verpackung. Achtung schweres Produkt. BEDIENUNG Vergewissern Sie sich, bevor Sie mit dem Training beginnen, dass das Gerät ordnungsgemäß montiert ist.
  • Seite 37: Batteriewechsel

    MONTAGE Die Montage des Geräts muss auf sorgfältige Weise durch einen Erwachsenen durchgeführt werden. Falls Sie Zweifel haben, dann bitten Sie jemanden mit mehr Erfahrung in diesem Bereich um Hilfe. • Stellen Sie vor Beginn der Montage sicher, dass der Gerätesatz alle Elemente aus der Stückliste enthält und dass keine Elemente während des Transports beschädigt wurden.
  • Seite 38 MONTAGESCHEMA ACHTUNG! Es ist verboten, Teile zu verwenden, die aus anderen Quellen als vom Hersteller stammen.
  • Seite 39 TEILLISTE Beschreibung Menge Beschreibung Menge Hauptrahmen V-förmiger Block Vorderer Fuß Sechskant-Verriegelungsschraube Vordere Fußblende Schraube mit Sechskantkopf Hintere Fußblende Lenkerstütze Nivellierfuß Lenker Schlossschraube Klemmhebel Flache Unterlegscheibe Sattel Federscheibe Kurbel links / rechts Schraubenaufsatz Schutzabdeckung Nylonkappe Bremsdrehregler Flache Unterlegscheibe Hinterer Fuß Sechskantschraube Innensechskantschraube Innenschraube mit Sechskantkopf Selbstschneidende Schraube mit...
  • Seite 40 MONTAGEANLEITUNG ACHTUNG! Befolgen Sie bei der Montage die unten angegebenen Schritte und verwenden Sie die dem Gerät beigefügten Werkzeuge. Bereiten Sie genügend Platz für die Montage des Geräts vor. Aufgrund des hohen Gewichts einiger Elemente wird empfohlen, die Montage mit zwei Personen durchzuführen.
  • Seite 41: Einstellung Der Stange Und Der Sattelstütze

    EINSTELLUNG DER STANGE UND DER SATTELSTÜTZE ACHTUNG! Wenn die Stütze (18) auf der niedrigsten Position eingestellt ist, kann es vorkommen, dass nicht ausreichend Platz vorhanden ist, um den Klemmhebel (16) festzuziehen. Wenn das passiert, kann der Hebel verstellt werden. Um den Klemmhebel umzustellen, ziehen Sie am Halter des Hebels und drehen Sie ihn in die gewünschte Position und lassen Sie dann den Halter los.
  • Seite 42: Einstellung

    Herzlichen Glückwunsch! Die Montage des Trimmrads ist beendet! Lesen Sie, bevor Sie das Trimmrad verwenden, die Bedienungsanweisung. EINSTELLUNG WUCHTUNGSREGELUNG Um die Reibungsfreiheit und den Komfort der Fahrt zu gewährleisten, ist die Stabilität des Rads zu gewährleisten. Wenn Sie während des Gebruachs feststellen, dass das Rad nicht gewuchtet ist, stellen Sie die kleinen Füße unter den vorderen und hinteren Stabilisatoren entsprechend ein.
  • Seite 43: Lenkereinstellung

    Um die Sattelhöhe zu regeln, lockern Sie den unteren Klemmhebel (16) und heben oder senken Sie den Sattel auf die gewünschte Position. Vergewissern Sie sich, dass der Hebel (16) in die entsprechende Öffnung in der Stütze (18) hineingeht. Heben Sie die Stütze (18) nicht über die als STOP markierte Stelle an. Anschließend Hebel (16) stark festziehen, seinen Griff im Uhrzeigersinn drehend.
  • Seite 44: Wartung Des Trainingsgeräts

    TRANSPORT DES RADS Vergewissern Sie sich vor dem Transport des Rads, dass der Lenker entsprechend gesichert ist und kein Spiel aufweist. Wenn Spiel im Lenker auftritt, ziehen Sie die Klemmhebel (16 und 27) gut fest. Um das Rad zu verschieben, stellen Sie sich vor das Rad, vor den Lenker.
  • Seite 45 dabei die Schultern zu bewegen, drehen Sie den Kopf wieder nach vorne und drehen Sie ihn dann nach links und danach nach vorne. • ANHEBEN DER SCHULTERN Heben Sie die linke Hand so weit wie möglich und halten Sie sie für einige Sekunden in dieser Position.
  • Seite 46 FUNKTIONEN (SPEZIFIKATION) SCAN Alle gemessenen Trainingsparameter werden nacheinander je 4 Sekunden auf dem Bildschirm angezeigt. TIME Zeigt die Gesamtzeit des Trainings von dessen Beginn bis 00:00-99:59 min zum Abschluss an. SPEED Zeigt die aktuelle Geschwindigkeit an. 0,0-99,9 km/h DISTANCE Zeigt die gesamte Distanz von dem Beginn des Trainings bis 0,0-9999 km zu dessen Abschluss an.
  • Seite 47: Bluetooth-Verbindung Mit Der Mobilen App

    • Schalten Sie Bluetooth auf Ihrem mobilen Gerät ein. • Starten Sie die Anwendung und wählen Sie Ihr ZIPRO-Gerät aus, mit dem Sie eine Verbindung herstellen möchten. • Wenn ZIPRO eine Verbindung zur Anwendung herstellt, wird der Computer heruntergefahren und der Bildschirm wird ausgeschaltet.
  • Seite 48: Garantiebedingungen

    Während des Betriebs des Geräts kann es bei der Bewegung des Schwungrads zu einem leisen Rauschen kommen, was aus der Konstruktionsart resultiert. Diese Geräusche beeinträchtigen die Funktion des Gerätes jedoch nicht. Mögliche Geräusche, die beim Treten der Pedale entgegen dem Uhrzeigersinn zu hören sind, sind technisch bedingt und verursachen keine negativen Folgen.
  • Seite 49 Die Garantie gilt in den folgenden Fällen nicht: • Ablauf des Garantiezeitraums; • Eigenständige Reparaturen und Modifikationen mit nicht originalen Teilen, die durch den Kunden durchgeführt wurden; • wenn ein Defekt aufgrund einer unsachgemäßen Installation oder aufgrund der Nichteinhaltung der in der Bedienungsanleitung beschriebenen Richtlinien für die sachgemäße Nutzung auftritt;...
  • Seite 50: Garantiekarte

    GARANTIEKARTE Artikelname EAN-Code Datum des Verkaufs (Stempel und Unterschrift des Verkäufers) (Nicht anwendbar im Fall des Fernkaufs. Siehe Garantiebedingungen Punkt 2) Informationen über erworbenes Gerät, das von Morele.net Sp. z o.o., al. Jana Pawła II 43b, 31-864 Krakau, Poland, in das polnische Staatsgebiet importiert wurde. Das Gewicht des Geräts wird auf der Verpackung angegeben.

Inhaltsverzeichnis