Seite 1
Turbo Systems Switzerland Ltd Operation Manual / Power2 340-H44 Low-pressure stage PT003924 Document identification Document number HZTL4053 Revision Language German Original Operation Manual Product identification Serial number PT003924 Customer part number 1247658 Delivery date (yyyy-mm-dd) 2022-04-26 Weight Operating limits according to rating plate Speed limit in test rig operation only Mmax Speed limit during operation...
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage Inhaltsverzeichnis Power2 340-H / Niederdruckstufe Einleitung ........................ 4 Zweck des Handbuchs ....................4 Kontaktinformation ..................... 4 Zu beachtende Hinweise ....................5 Aufbau und Funktion von Power2................7 Aufbau und Funktion der Niederdruckstufe............8 Symbole, Definitionen....................
Seite 4
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage Inhaltsverzeichnis Servicearbeiten......................47 Erwartete Austauschintervalle ................. 49 Stoppen des Motors....................51 Periodische Wartung ................... 52 Vorwort zur Wartung....................52 Verdichter reinigen im Betrieb ................. 53 Filterschalldämpfer reinigen ..................56 Turbine und Düsenring reinigen im Betrieb ............57 Beheben von Störungen ..................
Seite 5
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage Inhaltsverzeichnis 11.2 Ausserbetriebnehmen des Motors länger als 12 Monate ........97 Material und Entsorgung ..................98 12.1 REACH- und RoHS-Konformitätserklärung............98 12.2 Bestandteile der Nieder- und Hochdruckstufe entsorgen ......... 99 Ersatzteile ......................100 13.1...
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 1 Einleitung / 1.1 Zweck des Handbuchs Einleitung Zweck des Handbuchs Betriebshandbuch Das Betriebshandbuch erklärt die zweistufige Turboaufladung (Power2) von Turbo Systems und enthält Anweisungen zum sicheren Betrieb. Das Betriebshandbuch ergänzt und erweitert bestehende nationale Vorschriften über Ar- beitssicherheit, Unfallverhütung und Umweltschutz.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 1 Einleitung / 1.3 Zu beachtende Hinweise Zu beachtende Hinweise Ausführungsvarianten Dieses Dokument ist für unterschiedliche Ausführungsvarianten von Power2 Niederdruck- stufen gültig. Dadurch kann es Abschnitte und Beschreibungen von Bauteilen geben, die für eine einzelne Power2 Niederdruckstufe nicht relevant sind.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 1 Einleitung / 1.6 Symbole, Definitionen Symbole, Definitionen Symbole Folgende Symbole werden in diesem Dokument verwendet: Zeigt einen Handlungsschritt an. 1. Zeigt einen nummerierten Handlungsschritt an. → Verweist auf eine Seitenzahl Genauigkeit der Bilddarstellung Abbildungen in diesem Dokument sind allgemein gehalten und dienen zur besseren Ver- ständlichkeit.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 1 Einleitung / 1.7 Eingetragene Handelsmarken Definition von Piktogrammen Nachfolgende Piktogramme können in diesem Dokument vorkommen. Diese weisen auf Handlungen hin, welche gemäss Bedeutung des entsprechenden Piktogramms vorzunehmen sind. Piktogramm Bedeutung Anziehen mit angegebenem Drehmoment Anziehen über angegebenen Drehwinkel...
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 1 Einleitung / 1.8 Lagerung neuer Nieder- und Hochdruckstufen Lagerung neuer Nieder- und Hochdruckstufen Lagerung bis 6 Monate Neue Nieder- und Hochdruckstufen und Ersatzteile von Turbo Systems sind ohne zusätzliche Konservierungsmassnahmen, in geschlossener Packung ab Lieferdatum 6 Monate lagerbar.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 1 Einleitung / 1.8 Lagerung neuer Nieder- und Hochdruckstufen Langzeitlagerung von Nieder- und Hochdruckstufen Auf Bestellung werden die Nieder- und Hochdruckstufen für eine Langzeit Lagerung vorbe- reitet. Die Verpackung ist mit einer Feuchtigkeitsmessanzeige ausgestattet (siehe Abbil- dung).
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 2 Sicherheit / 2.1 Einleitung Sicherheit Einleitung Die zweistufige Turboaufladung (Power2) von Turbo Systems entspricht dem Stand der Technik und den einschlägigen Anforderungen zur Sicherheit und zum Gesundheitsschutz zum Zeitpunkt des Baus. Power2 ist somit betriebssicher. Trotzdem können beim Betrieb...
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 2 Sicherheit / 2.3 Definition von Gebotszeichen Definition von Gebotszeichen Immer zu tragen Schutzkleidung Sicherheitsschuhe gegen me- chanische Gefährdung und Sturz- gefahr Tab. 2: Immer zu tragende persönliche Schutzausrüstung Arbeitsspezifisch zu tragen Schutzbrille...
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 2 Sicherheit / 2.5 Bestimmungsgemässe Verwendung Bestimmungsgemässe Verwendung Einsatz auf Verbrennungsmotoren Power2 von Turbo Systems ist für die Aufladung von Verbrennungsmotoren bestimmt. Um bei Verwendung auf Gasmotoren die Konformität mit der Maschinenrichtlinie 2006/42/ EG zu gewährleisten, ist Power2 in einem als "nicht explosionsgefährdet"...
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 2 Sicherheit / 2.6 Deflagration auf Gasmotoren Stand der Technik Das Power2 ist nach dem Stand der Technik konstruiert und gebaut und ist betriebssicher. Einwandfreier Zustand Das Power2 ist in technisch einwandfreiem Zustand und bestimmungsgemäss zu betreiben.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 2 Sicherheit / 2.7 Warnschilder an der Niederdruckstufe Warnschilder an der Niederdruckstufe Warnschilder sind an folgenden Stellen angebracht: Abb. 6 Niederdruckstufe Sind Warnschilder an den vorgesehenen Stellen nicht vorhanden oder nicht lesbar, so ist wie folgt vorzugehen: Neue Warnschilder bei Turbo Systems Servicestellen bestellen.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 2 Sicherheit / 2.8 Leistungsschild der Niederdruckstufe Leistungsschild der Niederdruckstufe Abb. 7: Leistungsschild Einsatzgrenzen Einsatzgrenzen bei Motorüberlast (110 %). Nur im Prüfstandsbetrieb, wenn nicht anders mit dem Motorenbauer vereinbart. Einsatzgrenzen im Betrieb Tab. 5: Einsatzgrenzen Empfohlene Kontroll- und Austauschintervalle Kontrollintervall der Gleitlager in 1000 h...
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 2 Sicherheit / 2.8 Leistungsschild der Niederdruckstufe Erklärungen zum Leistungsschild Die empfohlenen Austauschintervalle und die entsprechenden Einsatzgrenzen werden zu- sammen mit dem Motorenbauer definiert. Diese Angaben sind anlagenspezifisch. Die Einsatzgrenzen der Niederdruckstufe unterscheiden sich grundsätzlich von den Einsatz- grenzen der Hochdruckstufe.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 2 Sicherheit / 2.9 Periodische Kontrolle der Druckbehälter Periodische Kontrolle der Druckbehälter Bei den von Turbo Systems verwendeten Druckbehältern, beispielsweise in der Nass- oder Trockenreinigung, handelt es sich um so genannte „einfache Druckbehälter“.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 2 Sicherheit / 2.10 Heben von Lasten 2.10 Heben von Lasten WARNUNG Schwebende Lasten Nicht regelkonform angehängte Lasten können zu Personenschäden oder Unfällen mit tödlichen Folgen führen. Lasten nur an technisch einwandfreien Hebezeugen mit ausreichender Tragfähigkeit befestigen.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 2 Sicherheit / 2.11 Voraussetzungen für Betrieb und Unterhalt 2.11 Voraussetzungen für Betrieb und Unterhalt Verantwortung des Betreibers In Wahrnehmung seiner Verantwortung sorgt der Betreiber dafür, dass nur dazu beauftragte Personen am Power2 arbeiten, die: ¡...
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 2 Sicherheit / 2.12 Gefährdung bei Betrieb und Unterhalt 2.12 Gefährdung bei Betrieb und Unterhalt Gefährdung durch Lärm Die Lärmentwicklung wird durch die Einbauverhältnisse und die Betriebsbedingungen beein- flusst. Lärm mit einem Pegel von über 85 dB(A) wirkt schädigend.
Seite 27
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 2 Sicherheit / 2.12 Gefährdung bei Betrieb und Unterhalt WARNUNG Heisse Oberflächen an nicht isolierter Nieder- und Hochdruckstufe Folgenschwere Personenschäden (Verbrennungen) können von nicht isolier- ten Nieder- und Hochdruckstufen ausgehen. Je nach Bestellung durch den Motorenbauer werden die Nieder- und Hoch- druckstufe von Turbo Systems ohne Isolation ausgeliefert.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 2 Sicherheit / 2.13 Sicherer Betrieb 2.13 Sicherer Betrieb Mechanische Gefährdung im Betrieb Im Normal-Betrieb verursachen Nieder- und Hochdruckstufen keine mechanischen Gefähr- dungen, wenn die Nieder- und Hochdruckstufe ordnungsgemäss angebaut wurde. Nieder- und Hochdruckstufen sind nicht für einen plötzlichen Druckverlust, der durch das Bersten des Leitungssystems zwischen den Verdichter- oder den Turbinenstufen verursacht werden könnte, ausgelegt.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 2 Sicherheit / 2.14 Sicherer Unterhalt 2.14 Sicherer Unterhalt Arbeitssicherheit WARNUNG Personenschaden Durch mechanische Einflüsse als Folge von riskanten, nicht sachgerechten Arbeitsweisen oder Missachtung von Arbeitssicherheitsvorschriften können Personenschäden oder Unfälle mit tödlichen Folgen entstehen.
Seite 30
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 2 Sicherheit / 2.14 Sicherer Unterhalt Schweissarbeiten Persönliche Schutzausrüstung (PSA) für Schweissarbeiten tragen. Bei Schweissarbeiten in der Nähe der Niederdruckstufe unbedingt den Filterschalldämp- fer abdecken, damit die Filtermatte nicht beschädigt wird. Brennbare Gegenstände und Substanzen aus dem Bereich des Funkenflugs entfernen.
Seite 31
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 2 Sicherheit / 2.14 Sicherer Unterhalt Mechanische Gefährdungen bei Arbeiten an der Nieder- und Hochdruckstufe WARNUNG Verletzungsgefahr durch rotierende Teile Der Rotor kann allein durch Kaminzug drehen. Berührung mit rotierenden Teilen kann zu schweren Verletzungen führen.
Seite 32
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 2 Sicherheit / 2.14 Sicherer Unterhalt VORSICHT Gefährdung der Umwelt Unsachgemässe Handhabung von Betriebs- und Hilfsstoffen kann zur Schä- digung der Umwelt führen. Angaben im Sicherheitsdatenblatt der Betriebs- und Hilfsstoffe beachten. Örtliche Gesetzgebung einhalten.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 3 Abbau und Anbau / 3.1 Transport / Gewicht Abbau und Anbau Transport / Gewicht Für den Abbau und Anbau der Nieder- und Hochdruckstufe sind Hebezeuge mit ausreichen- der Tragfähigkeit zu verwenden. Die folgenden Gewichtsangaben gelten für die schwerst- mögliche Variante.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 3 Abbau und Anbau / 3.2 Niederdruckstufe abbauen Falls vorhanden: Stecker zum Drehzahlsensor (86505) ausstecken und das Kabel (2 m) zusammengerollt an der Nieder- oder Hochdruckstufe befestigen. Der Stecker ist so vor Quetschungen gesi- chert.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 3 Abbau und Anbau / 3.3 Niederdruckstufe anbauen Niederdruckstufe anbauen 3.3.1 Dichtungen einlegen VORSICHT Einlegen der Dichtungen Vergessene, beschädigte oder unsorgfältig eingelegte Dichtungen führen zu Ölleckage. Immer neue Dichtungen verwenden und diese sorgfältig in die Nut einle- gen.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 3 Abbau und Anbau / 3.3 Niederdruckstufe anbauen 3.3.2 Niederdruckstufe auf Konsole platzieren und ausrichten Die Schrauben für die Befestigung der Niederdruckstufe sind nicht Teil des Produktlieferum- fangs von Turbo Systems. Folgendes sicherstellen: ¡...
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 4 Inbetriebnehmen / 4.1 Ölversorgung Inbetriebnehmen Ölversorgung 4.1.1 Einleitung Eine bei allen vorkommenden Betriebszuständen funktionierende und sorgfältig ausgeführ- te Ölversorgung ist eine wichtige Voraussetzung für einen störungsfreien Betrieb der Nie- der- und Hochdruckstufe.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 4 Inbetriebnehmen / 4.2 Prüfarbeiten Prüfarbeiten 4.2.1 Einleitung Prüfarbeiten beinhalten vorbeugende Sichtkontrollen, Überwachungs- und Messarbeiten vor und während der Inbetriebnahme. Durch Prüfarbeiten werden Veränderungen an der Nieder- und Hochdruckstufe erkannt. Maschinenschäden können vermieden werden.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 4 Inbetriebnehmen / 4.2 Prüfarbeiten 4.2.3 Prüfen nach Inbetriebnehmen (Motor im Leerlauf) Schmiersystem Öldruck in den Ölzufuhrleitungen prüfen. Öleintrittstemperatur prüfen. Die zulässigen Werte sind im Kapitel Überwachung im Betrieb →40 aufgeführt. Dichtheit von Leitungen...
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 4 Inbetriebnehmen / 4.3 Inbetriebnehmen nach Ausserbetriebnahme Inbetriebnehmen nach Ausserbetriebnahme Falls vorhanden Abdeckplatten (Blindflansche) am Verdichtergehäuse, am Gaseintritt, sowie am Gas- austritt entfernen. Schutzfolie bei den Ölanschlüssen am Lagergehäusefuss entfernen. Verschlussschrauben an Wasseranschlüssen entfernen und die Wasserleitung montieren.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 5 Überwachung im Betrieb / 5.1 Schmieröldruck Überwachung im Betrieb Schmieröldruck VORSICHT Sicherstellung Schmieröldruck Fehlende oder ungenügende Schmierölversorgung führen zu schweren Ma- schinen- oder Sachschäden. Der Schmieröldruck ist im Betrieb zu überwachen und der erforderliche Druck am Öleintritt sicherzustellen.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 5 Überwachung im Betrieb / 5.2 Schmieröltemperatur Schmieröltemperatur Schmieröltemperatur am Eintritt VORSICHT Maschinenschäden Überschreitet die Öltemperatur am Öleintritt den zulässigen Bereich, kön- nen Maschinenschäden die Folge sein. Öltemperatur am Öleintritt gemäss nachfolgender Tabelle einhalten.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 5 Überwachung im Betrieb / 5.3 Drehzahlen Drehzahlen 5.3.1 Einleitung Drehzahlmesssysteme ermöglichen die ständige Überwachung der Drehzahlen der Nieder- und Hochdruckstufe. 5.3.2 Aufbau und Übersicht Abb. 17: Drehzahlmesssystem der Niederdruckstufe 86505 Drehzahlsensor 42188...
Seite 45
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 5 Überwachung im Betrieb / 5.3 Drehzahlen 5.3.3 Drehzahlunterschiede zwischen den Nieder- oder Hochdruckstufen Die Drehzahlen der Niederdruckstufen unterscheiden sich deutlich von den Drehzahlen der Hochdruckstufen. Ein Power2 Aufladesystem kann beispielsweise bei V-Motoren aus mehreren Nieder- und aus mehreren Hochdruckstufen bestehen.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 5 Überwachung im Betrieb / 5.3 Drehzahlen 5.3.4 Drehzahlsensor austauschen WARNUNG Heisse Kabelkupplung und heisser Drehzahlsensor Gefahr von Verbrennung. Kabelkupplung und Drehzahlsensor können im Be- trieb Temperaturen von über 100 °C erreichen. Bei Demontage von Kabelkupplung und Drehzahlsensor Schutzhandschu- he tragen.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 6 Betrieb und Service / 6.1 Lärmemission Betrieb und Service Lärmemission WARNUNG Gefährdung durch Lärm Einwirkung von Lärm kann das Gehör schädigen, die Gesundheit und den psychischen Zustand beinträchtigen, die Aufmerksamkeit vermindern sowie zu Irritationen führen.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 6 Betrieb und Service / 6.2 Servicearbeiten Servicearbeiten Servicearbeiten beinhalten Sichtkontrollen, Überwachungsarbeiten, Mess- und Prüfarbeiten, sowie Funktionskontrollen. Durch die Servicearbeiten werden Veränderungen an der Nieder- und Hochdruckstufe erkannt und behoben sowie die volle Funktionsfähigkeit der Nieder- und Hochdruckstufe sichergestellt.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 6 Betrieb und Service / 6.2 Servicearbeiten 6.2.3 Servicearbeiten nach Angaben des Motorenbauers Ölfilter in der Zufuhrleitung zur Nieder- und Hochdruckstufe bei Motorstillstand reinigen oder austauschen. 6.2.4 Servicearbeiten alle 10000 ... 20000 Stunden Rotor und Lagerteile müssen durch eine Turbo Systems Servicestelle kontrolliert und beur-...
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 6 Betrieb und Service / 6.3 Erwartete Austauschintervalle Erwartete Austauschintervalle Rotierende Komponenten Die empfohlenen Austauschintervalle der Verdichter- und Turbinenräder werden in Abhän- gigkeit der Betriebsbedingungen anhand des Sicherheitskonzepts für rotierende Teile (SI- KO) festgelegt.
Seite 52
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 6 Betrieb und Service / 6.3 Erwartete Austauschintervalle Einflussparameter Die tatsächlichen Werte können zum Beispiel durch folgende Einflüsse beachtlich von den Richtwerten abweichen: ¡ Brennstoffqualität und Brennstoffaufbereitung ¡ Lastprofil (thermische Lastwechsel, auch Starts / Stopps, Notabschaltungen) ¡...
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 6 Betrieb und Service / 6.4 Stoppen des Motors Stoppen des Motors Ölgekühlte Lagergehäusevariante Motor vor dem Stoppen 5 bis 10 Minuten im Leerlauf betreiben (nur Dieselmotoren). Öldruck für Leerlauf einhalten: 0.5 < p ≤...
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 7 Periodische Wartung / 7.1 Vorwort zur Wartung Periodische Wartung Vorwort zur Wartung Wartungsarbeiten sind regelmässige Sichtkontrollen und Reinigungsarbeiten, welche die störungsfreie Funktion der Nieder- und Hochdruckstufe sicherstellen sollen. Dabei werden der äussere Zustand und der Verschmutzungsgrad der zu wartenden Kompo- nenten festgestellt.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 7 Periodische Wartung / 7.2 Verdichter reinigen im Betrieb Verdichter reinigen im Betrieb 7.2.1 Voraussetzung ¡ Der Motorenbauer lässt Reinigungsverfahren zu und dessen Vorschriften werden einge- halten. ¡ Anweisungen von Turbo Systems werden eingehalten.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 7 Periodische Wartung / 7.2 Verdichter reinigen im Betrieb Prinzip der Nassreinigung Um die Verdichterstufe im Betrieb zu reinigen, wird Wasser vor das Verdichterrad einge- spritzt. Das Wasser wirkt nicht als Lösungsmittel. Der Belag wird durch die mechanische Arbeit der aufprallenden Tröpfchen abgetragen.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 8 Beheben von Störungen / 8.1 Störungen beim Starten Beheben von Störungen Störungen beim Starten Anlauf zögernd Mögliche Ursachen Behebung Nieder- oder Druckstufe verschmutzt Reinigen Hochdruckstufe Lager beschädigt Turbo Systems Servicestelle kontaktie- Rotor streift Fremdkörper in Druckstufe...
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 8 Beheben von Störungen / 8.2 Störungen im Betrieb Störungen im Betrieb Schmieröldruck zu tief Mögliche Ursachen Behebung Motor Ölfilter stark verschmutzt Reinigen Ölpumpe im Schmiersystem defekt Kontrollieren / Ersetzen Manometer zeigt falsch an...
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 8 Beheben von Störungen / 8.2 Störungen im Betrieb Ladeluftdruck zu tief Motorleistung und Motordrehzahl unverändert, Ansaugbedingung normal Mögliche Ursachen Behebung Motor Luftreceiver undicht Reparieren Gasleitung zwischen Motor und Tur- bine undicht...
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 8 Beheben von Störungen / 8.3 Pumpen der Nieder- oder Hochdruck- stufe Pumpen der Nieder- oder Hochdruckstufe Mögliche Ursachen Behebung Motor Schutzgitter nach der Hochdruckstu- Reinigen / austauschen fe verschmutzt oder beschädigt Nieder- oder Filterschalldämpfer oder Diffusor...
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 8 Beheben von Störungen / 8.5 Drehzahlmesssystem Drehzahlmesssystem Keine oder schlechte Signalamplitude der Drehzahlmessung Mögliche Ursachen Behebung Nieder- oder Drehzahlsensor wurde verse- Die Verschlussschraube für den Sensor ist mit ei- Hochdruck- hentlich mit zusätzlicher ner zusätzlichen Dichtung (Kupferring) montiert.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 9 Demontage und Montage / 9.1 Einleitung Demontage und Montage Einleitung Vorraussetzung für die nachfolgend beschriebenen Arbeiten ist eine vom Motor abgebaute Niederdruckstufe (siehe Abbau und Anbau →31). WARNUNG Nichteinhalten der Arbeitsschritte und weiterführende Arbeiten Falsch ausgeführte oder weiterführende Arbeiten können zu Personen- und...
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 9 Demontage und Montage / 9.2 Notwendiges Material Notwendiges Material Kundenersatzteilset Vor Beginn der Arbeiten sicherstellen, dass das benötigte Kundenersatzteilset vorhanden ist (siehe Kapitel Ersatzteile →100). Kundenwerkzeugset Vor Beginn der Arbeiten sicherstellen, dass das benötigte Werkzeugset vorhanden ist (siehe...
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 9 Demontage und Montage / 9.2 Notwendiges Material ¡ Hebezeug Gerät zum Heben und Transportieren von Lasten (Seile, Kettenzug, Kran). Hebezeuge werden nicht von Turbo Systems mitgeliefert. Zu verwendende Anschlagwirbel Zum sicheren Heben von Lasten werden Anschlagwirbel benötigt, welche von Turbo Systems nicht mitgeliefert werden.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 9 Demontage und Montage / 9.6 Radialspiele N und R messen Radialspiele N und R messen Abb. 24: Spiele N und R messen Produkt N [mm] R [mm] Power2 340-H LP 0.45 ... 0.90 0.64 ...
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 9 Demontage und Montage / 9.8 Gehäuse abpressen Gehäuse abpressen VORSICHT Axialkraft des Abpresswerkzeugs Mit dem Abpresswerkzeug (90042) kann eine hohe Axialkraft erzeugt wer- den. Wenn zu stark einseitig abgepresst wird, kann der Rotor beschädigt werden.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 9 Demontage und Montage / 9.9 Rotorblock abbauen Rotorblock abbauen Gehäusestellung für Montage markieren. Ölblende nicht entfernen (falls vorhanden) Um die Öldurchflussmenge durch das Lagergehäuse im Betrieb (Motor belastet) auf die zu- lässigen Werte zu begrenzen, ist bei einem Öleintrittsdruck > 3 bar (Überdruck) eine Ölblen-...
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 9 Demontage und Montage / 9.11 Rotorblock auf Service Support mon- tieren 9.11 Rotorblock auf Service Support montieren Abb. 32: Rotorblock auf Service Support montieren 1. Ringmuttern (VRM) entfernen. 2. Schrauben vom Service Support entfernen.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 9 Demontage und Montage / 9.12 Spiel A und B messen 9.12 Spiel A und B messen Spiele A und B nach dem Ausbau und vor dem Einbau des Rotorblockes messen und notie- ren.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 9 Demontage und Montage / 9.13 Düsenringpressung PD 9.13 Düsenringpressung PD Damit der Düsenring (56001) im Betrieb fixiert ist, muss er zwischen Hitzeschild (42400) und Turbinengehäuse (51000) geklemmt sein. Abb. 34: Düsenringpressung PD 42001 Lagergehäuse 51000 Turbinengehäuse...
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 9 Demontage und Montage / 9.14 Düsenring einbauen 9.14 Düsenring einbauen Abb. 35: Düsenring einbauen *) Variante A1 oder A2, abhängig von der Düsenringausführung. 1. Lamellendichtring (56005) in der korrekten Nut montieren (siehe Detail A1/A2). Dabei ist auf die korrekte Wicklung des Lamellendichtrings zu achten (siehe Detail B).
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 9 Demontage und Montage / 9.17 Radialspiele N und R messen 9.17 Radialspiele N und R messen Abb. 40: Spiele N und R messen Produkt N [mm] R [mm] Power2 340-H LP 0.45 ... 0.90 0.64 ...
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 10 Ausserbetriebnehmen kurzfristig / 10.1 Möglichkeiten für Notrepara- Ausserbetriebnehmen kurzfristig 10.1 Möglichkeiten für Notreparatur WARNUNG Brand- und Explosionsgefahr durch Schmierölleckagen Auslaufendes Öl kann sich an heissen Oberflächen entzünden. Schwere Per- sonenschäden, beziehungsweise Unfälle mit tödlichem Ausgang können die Folge sein.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 10 Ausserbetriebnehmen kurzfristig / 10.2 Ersatz Rotorblock einbauen 10.2 Ersatz Rotorblock einbauen Die Reparatur eines Rotorblocks benötigt Fachwissen und Spezialwerkzeuge einer Turbo Systems Servicestelle. Die rotierenden Teile drehen sehr schnell und sind empfindlich auf Un- wucht.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 10 Ausserbetriebnehmen kurzfristig / 10.4 Zeichnung Abschlussdeckel 10.4 Zeichnung Abschlussdeckel Der Abschlussdeckel ist nicht im Lieferumfang von Turbo Systems enthalten und muss vom Betreiber gemäss nachfolgender Zeichnung gefertigt werden. Material: Allgemeiner Baustahl, gemäss DIN EN 10025-2.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 11 Niederdruckstufe konservieren / 11.1 Ausserbetriebnehmen des Mo- tors bis zu 12 Monate Niederdruckstufe konservieren 11.1 Ausserbetriebnehmen des Motors bis zu 12 Monate Zustand des Motorschmieröls Im Normalfall bleibt die Nieder- und Hochdruckstufe auf dem Motor angebaut. Eine Konser- vierung der Nieder- und Hochdruckstufe hängt vom Zustand des Schmieröles ab.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 11 Niederdruckstufe konservieren / 11.2 Ausserbetriebnehmen des Mo- tors länger als 12 Monate Nieder- und Hochdruckstufe komplett montieren. Drehen des Rotors im Kaminzug Falls der Rotor in Folge des Kaminzuges dreht: Blindflansch einbauen zwischen Austrittsflansch des Verdichtergehäuses und Ladeluftlei- tung.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 12 Material und Entsorgung / 12.1 REACH- und RoHS-Konformitätser- klärung Material und Entsorgung 12.1 REACH- und RoHS-Konformitätserklärung Turbo Systems bestätigt hiermit, dass alle originalen Produkte, Teile und Bestandteile, die durch Turbo Systems geliefert werden, die Anforderungen der Verordnung (EG) Nr.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 12 Material und Entsorgung / 12.2 Bestandteile der Nieder- und Hoch- druckstufe entsorgen 12.2 Bestandteile der Nieder- und Hochdruckstufe entsorgen Die Entsorgung muss umweltgerecht, fachgerecht und nach den lokal gültigen Vorschriften erfolgen.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 13 Ersatzteile / 13.1 Ersatzteilbestellung Ersatzteile 13.1 Ersatzteilbestellung VORSICHT Lagerung der Ersatzteile Alle Ersatzteile, die zusammen mit der Nieder- und/oder Hochdruckstufe be- stellt wurden, sind vollständig und gebrauchsfähig zu halten. Angerostete Teile sorgfältig reinigen und einfetten.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 13 Ersatzteile / 13.2 Spare part – Illustrations 13.2 Spare part – Illustrations Die nachfolgend gezeigten Ersatzteillisten sind nur in der Sprache English verfügbar. Cartridge, oil cooled 10900 42012* 42189 42188 42196**...
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 13 Ersatzteile / 13.2 Spare part – Illustrations Cartridge, water cooled 10900 42012* 42189 42188 42196** 42197** ** = if provided * = Available within the spare part set HZTL443581 Mod. A Part no.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 13 Ersatzteile / 13.2 Spare part – Illustrations Gas outlet casing 61005 61003 61004 61300 61002* 61001 * = Available within the spare part set HZTL443298 Mod. A Part no. Designation 61001...
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 13 Ersatzteile / 13.2 Spare part – Illustrations Air suction branch axial 82006 82005 82010* 82007 82008 82000 * = Available within the spare part set HZTL443013 Mod. D Part no. Designation...
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 13 Ersatzteile / 13.2 Spare part – Illustrations Air suction branch radial 82010* 82007 82008 82000 82006 82005 * = Available within the spare part set HZTL443012 Mod. D Part no. Designation...
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 14 Werkzeuge / Werkzeuge Für die im Betriebshandbuch beschriebenen Arbeiten wird das Kundenwerkzeugset 90000 benötigt. Teilenummer Bezeichnung Menge 90012 Service Support 90013 Kunststoffeinsatz 90042 Abpresswerkzeug 90070 Abziehvorrichtung Tab. 67: Kundenwerkzeugset 90000 Dieses Werkzeugset kann bei jeder Turbo Systems Servicestelle bestellt werden. Bei der Be- stellung sind folgende Angaben zu nennen: ¡...
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 15 Gasleitung (Option) / 15.1 Inbetriebnehmen und Betreiben Gasleitung (Option) 15.1 Inbetriebnehmen und Betreiben Prüfen vor Inbetriebnehmen Alle Komponenten der Gasleitung sind durch eine Sichtkontrolle zu prüfen: ¡ Dichtflächen dürfen nicht beschädigt sein (gleichmäßig feine Oberflächen) ¡...
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 15 Gasleitung (Option) / 15.3 Abbau und Anbau 15.3.3 Gasleitung anbauen WARNUNG Gasleckagen Falsch eingebaute oder defekte Dichtungen können zu Gasleckagen führen. Benutzte oder defekte Dichtungen entsorgen. Immer neue Dichtungen einsetzen. Zum Heben des Kompensators nur textiles Hebezeug verwenden.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage 15 Gasleitung (Option) / 15.4 Lagerung und Entsorgung 15.4 Lagerung und Entsorgung Lagerung von Gasleitungen Die Kompensatoren der Gasleitungen sind aus rostfreiem Chromnickelstahl gefertigt und können in der unbeschädigten Originalverpackung ohne zeitliche Einschränkung gelagert werden.
Operation Manual / Power2 340-H / Low-pressure stage Tabellenverzeichnis Tabellenverzeichnis Tab. 1: Definition von Piktogrammen......11 Tab. 26: Störungen im Betrieb ‒ Zunahme der Dreh- zahl Power2 HP............... 60 Tab. 2: Immer zu tragende persönliche Schutzaus- rüstung ................15 Tab. 27: Störungen im Betrieb ‒ Abgastemperatur zu hoch..................